Lær fransk på egen hånd fra bunnen av på nettet. Fransk selvlærer (ideell lærebok)

Å lære språk er en ganske komplisert prosedyre som krever tålmodighet og mye arbeid. I dag er det mange metoder for å lære fransk, som er ganske populært i alle europeiske land.

I dag studerer mange fransk i Frankrike, noe som gir svært gode resultater. Du kan bli kjent med slike programmer på forskjellige spesialiserte nettsteder.

Første etappe

For å lære fransk fra bunnen av, anbefaler eksperter å følge flere sekvensielle anbefalinger:

  1. Først av alt må du bestemme deg for hvordan du best oppfatter informasjon. Noen kan for eksempel raskt huske ord utenat, mens andre fortsatt trenger å se dem. Dette er veldig viktig, siden læringshastigheten avhenger av det.
  2. Begynn å lære fra det grunnleggende. For å gjøre dette er det bedre å lære hvordan individuelle bokstaver og stavelser høres ut. Dette vil tillate deg å lære hvordan du leser riktig, noe som er veldig viktig for dette språket. I de innledende stadiene, tren i 15-20 minutter flere ganger i uken. Da bør denne perioden økes til minst 1-2 timer.

Vi fortsetter treningen

Når du har forstått det grunnleggende, kan du gå videre til mer komplekst materiale. Algoritmen for å studere den består av følgende handlingssekvens:

  • Studer grammatikk. Det er viktig å forstå ikke bare hvordan ord skrives, men også hvordan man setter dem inn i setninger. Start med det enkleste, der du ikke trenger å lage komplekse former. Fremgang gjennom tider og andre regler én etter én. Ikke prøv å studere alt på en gang, da du rett og slett blir forvirret.
  • Når du allerede vet mye, kan du begynne å forbedre deg. For å gjøre dette, se filmer på fransk, da dette vil tillate deg å utvikle talen din riktig. Du bør også starte med de enkleste historiene, som er supplert med oversettelse. Dermed vil du ikke bare oppfatte tale, men også huske nye ord og uttrykk.
  • Bruk Internett, hvor mange video- og lydleksjoner legges ut fransk. Det er viktig å velge den optimale metoden som vil hjelpe deg.
  • Etter hver leksjon eller emne fullført, prøv å konsolidere det ved å skrive dine egne setninger eller tekster. Det er viktig å hele tiden gjenta det du lærte mye tidligere.

Å lære fransk er en vanskelig prosess som krever tålmodighet og utholdenhet. Dette er den eneste måten å få høy kvalitet og raske resultater.

Å lære noe nytt er alltid en kompleks, lang prosess som krever ikke bare utmerket teoretisk kunnskap, men også hyppig praksis. Å lære fransk fra bunnen av er mer enn mulig. Alt du trenger er litt tålmodighet, innsats og flid. I denne artikkelen vil vi hjelpe deg å forstå alle forviklingene i den kommende saken.

I kontakt med

La oss starte med det grunnleggende

For å begynne å snakke et fremmedspråk så vel som morsmål, må du legge ned mye innsats. Hvordan lære fransk hvis du aldri har møtt det før? Du bør begynne å lære fra det grunnleggende, dette vil gjøre det lettere å venne seg til tale, staving osv. I dette stadiet inkluderer et grunnleggende vokabular, et sett med regler for uttale og bruk, som oftest brukes i virkeligheten.

La oss se på noen tips som vil hjelpe deg med å lede energien din i riktig retning:

  • Lærer fransk start med enkle ord, som hilsener, farvel, takknemlige ord. Det er nok å huske to setninger hver dag, og også oversette dem til hyppig bruk i livet.
  • Legg gradvis til det du har lært tilleggselementer, oversette dem til enkle setninger som: "Hvordan har du det?", "Kan jeg betale?", "Hvor mye koster det?". Som ord, gjenta dem hver dag, og bruk dem i praksis.
  • Lag din egen biografi på et fremmedspråk, hvor det vil være svar på hovedspørsmålene: "Hva er navnet ditt?", "Hvor gammel?", "Hvor kommer du fra?" ...
  • Fortsett å øve daglig, selv om ordene og setningene er tydelig innprentet i minnet ditt. Bruk opplæringen, hjelper dette med å lære fransk fra bunnen av.
  • Plasser klistremerker i hele huset, som angir de gjenstandene som oftest brukes i hverdagen med utenlandske navn: kjøleskap, komfyr, nattbord, dører, vinduer, bord, stoler, TV, telefon, strykejern med mer. Det vil være mye lettere å huske franske navn, siden de alltid er i sikte.

Råd! Hvis du studerer på tampen av en forretningsreise, øk det franske vokabularet ditt betydelig, fokuser på yrket, suppler med grunnleggende vilkår for nybegynnere.

Avansert trening

Hvis det er lettere å mestre det grunnleggende på egen hånd, krever dypere kunnskap hjelp fra en kvalifisert spesialist. Er det vanskelig å klare seg alene? Sikkert! Du vil kunne huske, gruppere ord i hele setninger, og over tid vil du forstå hvordan du kan lære å snakke fransk godt, men dette er ekstremt lite. Evnen til å velge midlertidige innsettinger riktig, avslå og bli forståelig for en morsmål er mye arbeid, som bare en profesjonell kan hjelpe deg med å takle.

For å lære fransk i dybden, bruk følgende regler:

  1. Treningsprogram for barn og voksne er annerledes, men det er én hovedtråd: assosier hver ny kunnskap med noe vanlig. Dette vil gjøre det lettere for deg å huske selv den mest komplekse terminologien.
  2. Ansett en profesjonell lærer, han vil hjelpe med spørsmålet: "Hvordan lære raskt fransk fra bunnen av?", Delta på leksjonene hans 2-3 ganger i uken. Ikke slutt å gjenta det gamle i hverdagen, legg til ny kunnskap. Å se filmer vil hjelpe deg å forstå samtaletale og forbedre din mentale oppfatning når du hører hvordan fransk høres ut.
  3. Etter hver fransk leksjon, gjør litt selvrefleksjon. Takket være det vil du kunne fokusere på sårbare aspekter, ikke glemme å se på dem i neste leksjon.
  4. Legg vekt på spente endelser og ordformer, spesielt når du lærer å lese fransk. Skriv ned hovedreglene på ett ark, og heng den deretter på et synlig sted. Si dem regelmessig i tankene dine før du skriver en setning eller leser tekster.
  5. Styrk det du har lært i hver leksjon og først da begynne å lære nye ting .
  6. "Hvordan lære raskt fransk fra bunnen av?" - et vanlig spørsmål, det riktige svaret er: "Det er ikke nødvendig med hastverk!" Vær oppmerksom på selv de minste detaljene, bare i dette tilfellet kan du mestre tale og stave perfekt.

Merk følgende! Hvor lang tid det tar å lære fransk fra bunnen av er et løst konsept, men med hjelp fra en profesjonell vil det være mye enklere og raskere å nå målet ditt.

Vanlige feil

Å lære fransk for nybegynnere fra bunnen av er vanskelig i begynnelsen, og mange ting vil være uklart. Hvis du bestemmer deg for å studere på egen hånd, vær oppmerksom på følgende feil:

  • Kaotisk læring av fransk på egen hånd fra bunnen av er den vanligste feilen som aldri vil føre til gode resultater.
  • Begynn å studere og tenk bare på hvordan du raskt kan lære språket. Kvalitetsoppfatning krever tid og krefter.
  • Ikke suppler prosessen med å se filmer, lytter til musikk på fransk. Hvis du unngår dette, vil du ikke forstå hvordan du skal lære å snakke riktig.
  • Uten å lære fremmedspråklig litteratur er det umulig å forstå hvordan man leser så godt som en morsmål.
  • Fransk for barn bør undervises på en streng måte, spesielt hvis bekjentskapet skjer fra bunnen av.
  • Å studere med avbrudd er feil. Kjøp en fransk språkopplæring og bruk den daglig.

Råd! Fransk for nybegynnere er alltid en utfordring som best gjøres under streng tilsyn av en profesjonell.

  1. Læring er lettere for barn hvis mestre materialet i spillform , kombinerer det komplekse med det enkle.
  2. Se flere filmer og les bøker på et fremmedspråk, gjerne høyt. På denne måten vil ikke bare hukommelsen fungere, men diksjonen vil også bli bedre.
  3. Daglig kontakt med kilder vil hjelpe deg å forstå om det er vanskelig å lære fransk på egen hånd og om det er verdt å få en veileder.
  4. Ikke glem å uttale spørsmålssetninger med økt intonasjon. Start fra første leksjon, det vil være lettere å venne seg til å uttale franske spørsmål riktig.
  5. Ikke prøv å mestre det grunnleggende og hoveddelen samtidig. Kaositet er hovedfienden det bidrar ikke til hvordan man enkelt kan lære fransk.
  6. Ikke vær redd for å gjøre feil under kommunikasjon. Beklager, prøv å korrigere deg selv.
  7. Vurder faktorene som førte til at du ønsket å studere hvis dette er et arbeidsområde, begynn å lære fransk for virksomheten, med fokus på yrket ditt.

Polyglot. La oss lære fransk på 16 timer!

Gitt:

september 2008- en naiv ung dame med fransk nivå: underA2. Tilfeldige kunnskapsbiter i hodet mitt etter fremmedspråkkurs. Fonetikk, grammatikk, vokabular – inngangsnivå, taleferdigheter og lytteforståelse har en tendens til null.

november 2010— nivå av fransk: B2 ifølge den unge damen, eller C1 ifølge DALF.

Hei, jeg heter Galya, jeg er den samme unge damen og jeg lærte fransk på egenhånd (nesten). To viktige forbehold:

  • Jeg ble lært å lese (og på fransk er dette viktig!)
  • Jeg ble ikke voldtatt av Popova-Kazakova (dette handler om den andre delen av tittelen på artikkelen).

Etter å ha dokumentert kunnskapene mine underviste og fortsatte jeg å lære fransk, og nå har jeg blitt så dristig at jeg gir råd om selvstudium. Så, beste råd, som jeg foreløpig kan gi - gå til landet der språket du lærer! Jeg gjorde dette i min tid med French og angret aldri på det. Nå lærer jeg spansk, og jeg ville gjerne flyttet til Latin-Amerika for et år, om ikke for en million «hvis». Hvis "hvis bare" fortsatt ikke lar deg gjøre dette, er et annet råd: lag et språkmiljø hjemme.

Hva er språkmiljøet? Hvis vi tar bort de romantiske og entusiastiske ropene om "ahh det er franskmenn rundt," "ahhh jeg så Paris og døde ikke," hva gjorde jeg annerledes? Det tok meg 5 år med undervisning å innse: INGENTING.

Jeg brukte bare mer tid på språket enn hjemme.

Ingen magiske piller eller skjulte hemmeligheter. Ingen mirakuløs implantasjon av språk i hjernen skjer i et språklig miljø. Jeg gjorde de samme tingene som jeg gjorde på kursene, de samme tingene jeg gjorde hjemme, jeg brukte bare mye mer tid på det.

jeg leser mye

Til å begynne med ble det brukt barnebøker (jeg jobbet som barnepike, og anklagene mine var 4,5 og 10 år gamle). Først og fremst tok jeg for meg førskolepublikasjoner, så tegneserier og byttet til tenåringslitteratur. Så begynte jeg å se på foreldrenes bibliotek, men dette skjedde etter de første 3-4 månedene med å være i miljøet. Men selv uten miljøet kan du laste ned interessante tilpassede bøker.

I tillegg til bøker leste jeg alt jeg så: for eksempel, etter å ha besøkt museer tok jeg med meg hefter for forskjellige språk med en beskrivelse av maleriene og planen, og oversatte deretter den franske versjonen, ser på den engelsk/russiske oversettelsen. Men hva er det som hindrer meg i å åpne Louvre-nettstedet http://www.louvre.fr/ og gjøre det samme?

Jeg lyttet mye

Jeg hørte på radio og TV, og forsto bare 10 % de første par månedene. Jeg så nyheter, TV-serier og tegneserier. Før trodde jeg aldri på «passiv lytting», men det forbedret virkelig lytteferdighetene mine og hjalp meg å snakke raskere.

Hvis jeg hadde visst om denne magiske «nedsenkingen», kunne jeg ha gjort dette helt fra begynnelsen og fulgt studiene mine med daglig lytting, og ikke en gang i uken i 5 minutter på kurs. Jeg kunne velge riktig lyttenivå: lytte til nyhetene en français facile, for eksempel. Å lytte til fransk er ikke bare viktig, det er en forutsetning, hvis du selvfølgelig vil forstå ikke bare skriftlig tale.

Apropos skriving. Selv om franskmennene selv noen ganger kan skremme deg med stavemåten, forstår du alle de overskriftene helt fra begynnelsen og lærer å skrive riktig.

Jeg snakket med de som har morsmål.

Du vil si: det er lett å se etter transportører når det ikke er noe valg. Men det var et valg. Det er nok av russisktalende mennesker i Paris: våre er overalt, og du velger hvem du vil kommunisere med.

Klassekameraten min flyttet til New York og snakket ikke engelsk i det første året av livet hennes. Hun kan språket perfekt, hun hadde bare ingen å øve på det med. Hennes arbeidsgivere, kolleger og venner snakket russisk. Så mye for språkmiljøet. Hvis du lager det hjemme, så for å snakke med morsmål, har du til din disposisjon utmerket italki, polyglotclub og mange flere steder hvor du kan finne en venn til å kommunisere på Skype.

Jeg studerte ved å bruke autentiske lærebøker.

Dette vil ikke overraske noen nå, men noen foretrekker Popova-Kazakova. La tomater og tøfler fly på meg, men så godt det er at ingen ga meg denne berømte "basen". Da måtte jeg fortsatt gå gjennom det, men jeg er sikker på at jeg må begynne med moderne lærebok, helt fra begynnelsen, plukke opp live vokabular og lytte til live dialoger.

Konklusjoner fra denne historien:

  1. Intensiv er det beste tempoet for språktilegnelse. Ved å forlenge gleden, mister vi lidenskap, lyst og følgelig regelmessighet
  2. Du kan lage et språkmiljø uten å forlate datamaskinen. For å gjøre dette trenger du internett, lyst og også konsentrasjon. Så slutt å les om hvordan andre lærer språk, begynn å gjøre det selv!

Hvis du bestemmer deg for å dykke inn i fransk neste år, her er en handlingsplan for nybegynnere:

  1. Vi ser etter noen som kan lære deg å lese eller sjekke dine leste tekster. Hvis du forstår det selv, så er dette det eneste unntaket når det er bedre å ta en russiskspråklig lærebok. Men uansett, la noen overvåke deg og rette opp feil. Det verste du kan tenke på er å ikke kjenne reglene for å lese og ta på deg Passé Composé. Få rettet uttalen din en gang for alle. Det er logisk og også vakkert.
  2. Ta Latitudes 1 lærebok - den vil være grunnlaget for programmet ditt. Følg den, aldri hopp over lyden eller oppgavene i arbeidsboken. Svarene på all denne rikdommen finner du gratis, så vel som selve manualene.
  3. Du kan "fortynne" denne læreboken med bøkene Grammaire en dialogues og Vocabulaire en dialogues, og forbedre grammatikk og vokabular. Men ikke mer enn ett kapittel per dag, fordi det lærte materialet må gjentas. For å øve på nye ord, bruk metoden som passer deg.
  4. Vi hører på fransk som snakkes hver dag - jo mer, jo bedre. Du kan starte med Coffee Break French podcast, Extra-serien. Se filmer med undertekster, syng karaoke-sanger, se interessante intervjuer eller musikaler. Fordyp deg, med et ord. Her er en liste over ressurser du kan velge fra.
  5. Etter den første måneden med undervisning begynner vi å lese regelmessig. Først tilpasset eller barnelitteratur, som Petit Nicolas, så lette bøker som du leser på russisk, så noe fra moderne forfattere. Balzac og Flaubert vil vente på din selvsikre B2.

I øyeblikk av fortvilelse, les "Hvordan jeg lærer språk" av Kato Lomb, og du vil forstå hvor heldig du er i Internett-æraen. Autentiske materialer utmerket kvalitet Nå er det så mye at det er nok til mer enn ett liv.

P.S. Hvis du allerede har startet, stoppet eller er i ferd med å lære et språk, er alle disse tipsene allerede klare for deg, og du har selvfølgelig ikke lært noe nytt.

Jeg ville bare si at språkmiljøet ikke er et universalmiddel. I språkmiljøet er det akkurat den samme latskapen og det samme "jeg skal gjøre det i morgen." Dessuten vil verken en samling lenker til verdifulle ressurser, råd fra polyglots eller ubegrenset Internett redde deg. Alt handler om motivasjon og disiplin, og da kan du lære fransk på egenhånd!

Når det gjelder meg, ga jeg ikke opp å studere fremmedspråk, selv om jeg kom hjem. Min liten hemmelighet: likesinnede fra Language Heroes. Dette er noe mer enn et språkmiljø :)

Tusen takk til Galina Lyapun for å skrive denne artikkelen. Enda mer flott og nyttige materialer på fransk kan du finne henne på

For tiden studerer mange fremmedspråk på egenhånd, da det sparer tid, penger og lar deg studere når og hvor det passer best for deg. Fransk er et av de populære europeiske språkene, som ikke bare er nyttig for å lese franske klassikere og forstå kjente sanger, men kan også være nyttig når du reiser, jobber i internasjonale selskaper, kommuniserer med folk fra fransktalende land.

Blant det store utvalget av pedagogisk litteratur er det vanskelig å umiddelbart velge hva som er riktig for deg. Når du velger lærebøker, bør du være oppmerksom på utgiveren, presentasjonen av materialet og tilgjengeligheten av informasjonen som gis.

Vi skal se på en liste over lærebøker som er mest populære blant selvlærere i fransk. For bedre språktilegnelse er det bedre å bruke ikke bare én manual, men å kombinere flere.

Før du velger en opplæring, må du være oppmerksom på følgende punkter:

— Boken må passe til selvstendig arbeid. Alt materiell skal ordnes fra enkelt til komplekst, ordlyden i oppgavene skal være tydelig.
— Målet ditt bør falle sammen med orienteringen til læreboken. Så hvis du er interessert i å lære å skrive bokstaver, bør du ikke velge en lærebok som er rettet mot å undervise i talespråk.
— Når du begynner å lære et språk, kjøp lærebøker for nybegynnere, ikke mer avanserte nivåer, selv om de virker tilgjengelige for deg.
— Opplæringen skal inneholde retningslinjer om språkopplæring.
— Det er nødvendig å ha svar på øvelsene. Kan være inneholdt i en lærebok eller utgitt som en egen bok.
— Lydkassetter eller disker kreves.

Uavhengige studenter bør bedre bruke både manualer av russiske forfattere, der materialet presenteres tydelig på vårt morsmål, med tanke på det russiske språkets særegenheter, og manualer av franske forfattere, som introduserer elevene til moderne fransk, populære talemønstre, lesing dialoger inneholder informasjon om liv og tradisjoner i Frankrike.

Lærebøkene presenteres i rekkefølge, ikke etter popularitet. Populariteten til noen manualer kan være omstridt, siden for forskjellige studenter er den ene eller den andre mer egnet, med tanke på personlige egenskaper, mål og preferanser. Alle de nevnte manualene er mye brukt blant franske elever. Først gis manualer av russiske forfattere, deretter franske.

1. Lærebok av russiske forfattere I.N. Popova, Zh.N. Kazakova og G.M. Kovalchuk "". Denne klassiske publikasjonen, som er veldig populær, har blitt trykket på nytt 20 ganger og anbefales brukt på universiteter. Læreboken har mange fordeler:

— de første leksjonene om fonetikk inkluderer detaljerte forklaringer på russisk,
— lydopptak er inkludert i de første leksjonene,
– påfølgende leksjoner inkluderer konsekvent nytt ordforråd og grammatikk,
— selvtestoppgaver med svar,
— grunnleggende grammatiske regler og grammatiske og leksikalske forklaringer er gitt på russisk.

Hver leksjon i læreboken er basert på en tekst, med et eksempel på hvilke nye grammatiske og leksikalske konstruksjoner som diskuteres. Med regelmessige studier fra læreboken kan du raskt mestre det grunnleggende i det franske språket.

2. Potushanskaya L.L., Kolesnikova N.I., Kotova G.M.” Nybegynnerkurs i fransk". Denne berømte læreboken av russiske forfattere er rettet mot å undervise i muntlig tale. I den, som i den forrige håndboken, er hver leksjon basert på teksten. Et spesielt trekk ved boken er at de grammatiske strukturene, vokabularet og talemønstrene som presenteres i den er en integrert del av muntlig fransk.

Når de studerer ved hjelp av manualen, lærer studentene raskt å holde en samtale om vanlige, relevante emner. Læreboken er satt sammen kortfattet, tekstene er interessante for et bredt spekter av mennesker, de er enkle og hyggelige å gjenfortelle. Alle lydopptak av læreboken stemmes av en morsmål. En av ulempene er det utilstrekkelige antallet øvelser for uavhengig skriftlig tale. Ypperlig som grunnbok for selvstendig arbeid.

3. Ivanchenko A.I. "". Denne manualen er god kilde Fransk ordforråd og talestrukturer. Læreboken kan ikke brukes som en frittstående opplæring, men den er et godt tillegg til hovedlæreboken du har valgt, da den utvider ordforrådet ved å introdusere stort valg ordforråd om populære emner.

Hver leksjon består av en liste over nye ord og konstruksjoner med oversettelse, øvelser rettet mot å forbedre kommunikasjonen. Det er nøkler for selvtesting i læreboka. Selv om øvelsene i hovedboken din kan være ganske komplekse og til tider akademiske, presenteres de på en avslappet og humoristisk måte i verkstedet, noe som bidrar til å bedre assimilere det nye materialet.

4. "" (L. Leblanc, V. Panin) er også populær blant nybegynnere som lærer fransk. Informasjonen presenteres kort og konsist, mange øvelser er uttrykt.

Alt stoff presenteres trinn for trinn, oppgavene er på russisk, og læreboka har også god selvkontroll.
Godt til påfyll ordforråd, for i den innledende delen er det mange øvelser om nytt ordforråd.
Det er bedre å ikke bruke manualen som en egen lærebok, men den egner seg godt som tilleggskilde.

5. "" (E.V. Musnitskaya, M.V. Ozerova) - en annen populær selvinstruksjonsbok. Målet som er satt av forfatterne av læreboken er å lære elevene å kommunisere i typiske situasjoner I hver leksjon øves det på nye ord og regler. Informasjonen som gis er interessant og ikke altfor komplisert. Læreboken kombinerer et minimum av teori og et maksimum av praksis. Det passer godt for de som ikke ønsker å studere grammatikk i detalj, men er fast bestemt på å lære å snakke raskere.

Det er også interessant at boken inneholder fascinerende regional informasjon. Vanskeligheter i bruk kan være forårsaket av at øvelsene ikke er oversatt til russisk. Lydmaterialet stemmes av en morsmål, noe som på den ene siden er bra, men talen er for rask for nybegynnere.

6. Lærebok av den franske forfatteren Gaston Mauger “ Fransk kurs» passer også for selvstendige språklærere. Dette er en egen instruksjonsbok brukere av boken opplever ingen ulemper i fravær av en lærer. Publikasjonen er klassisk, godt laget, og materialet er godt strukturert. Læreboken er enkel å bruke og trener alle aspekter av språket.

Ulempene inkluderer utdatert vokabular, siden den første utgaven ble utgitt tilbake på 50-tallet.

7. Det finnes også mer moderne franske utgaver. Dermed er "" en lærebok av det berømte franske forlaget Cle International. I en interessant og tilgjengelig form introduserer manualen moderne fransk. Læreboken regnes med rette som et av de beste språklæringsverktøyene. Av navnet på manualen følger det at den i stor grad er rettet mot å utvikle kommunikasjonsevner.

Hver leksjon i læreboken inneholder en eller flere dialoger, samt reglene for det franske språket, og etter dem - øvelser for å behandle den lærte informasjonen og kontrolloppgaver. Denne strukturen er praktisk for å lære et fremmedspråk. Mens de lærer å kommunisere på et fremmedspråk, blir brukere av håndboken samtidig kjent med det grunnleggende om grammatikk, ordforråd og fonetikk. Denne tilnærmingen er typisk for ulike europeiske publikasjoner om studier av fremmedspråk - lær grammatikk og andre aspekter ikke fra reglene, men fra historiene og dialogene som er gitt.

7. Ovennevnte forlag Cle International produserer et stort antall lærebøker for et bredt spekter av brukere. De mest suksessrike lærebøkene er "" og "Le nouveau sans frontiers". Fordelen med disse kursene er at lærebøkene er lyse, fargerike og rike på interessante oppgaver. Det er verdifullt å ha enkle dialoger og tekster med moderne ordforråd and turns, som hjelper deg raskt å lære å kommunisere på fransk. Det medfølgende lydmaterialet er praktisk talt ikke tilpasset.

Ulempene med slike læremidler er at alle oppgaver og forklaringer er på fransk. Dette gjør læring vanskelig for nybegynnere, du må hele tiden bruke en ordbok eller søke hjelp fra de som kan fransk. Det finnes andre lignende kurs, for eksempel "Taxi", "Alter ego". De ser alle like ut. Så når du planlegger å bruke en slik lærebok i klassene dine, er det bedre å velge en av de som er oppført, mens andre i stor grad vil gjenta den.

8.”” - en rekke lydkurs, som i hovedsak er parlører, tilbyr dialoger om hverdagslige emner. God forberedelse til å reise til fransktalende land. Kan brukes som en annen kilde til språklæring i tillegg til grunnleggende lærebøker. Kursene kan brukes i et avslappet miljø, trening samtalefraser og ta en pause fra seriøse aktiviteter.

For å lære fransk på egen hånd kan du ikke klare deg uten bare én manual. Men du bør heller ikke kjøpe alt. mulige materialer. Det er best å ta en lærebok som grunnlag når du lærer et språk fra bunnen av, det er best å bruke oppgaver på russisk. I tillegg til denne læreboken kan du også inkludere 2-3 manualer i bibliografien din for å øve videre på ordforråd, grammatikk eller samtale.

Som en andre lærebok er det bra å bruke et av de foreslåtte autentiske kursene, du kan gjøre det litt senere, etter å ha studert det grunnleggende om språket ved å bruke en russiskspråklig manual. Det er viktig å være oppmerksom på bruken av lydmateriale for flere lærebøker for å lytte til talen til forskjellige høyttalere uten å bli vant til én stemme. Når du studerer et språk, må du ta hensyn til alle typer aktiviteter - lesing, skriving, tale, lytting. Det er verdt å tenke på at de to siste er de vanskeligste muntlige talen krever intensiv øvelse. Med regelmessig trening vil du føle deg tryggere på språket og nå dine mål.

Bruksanvisning

Selvfølgelig er alle språk enklest og mest effektive å lære på spesialkurs eller med en individuell lærer. Men ofte har ikke voksne mulighet til å gå på undervisning, så de må studere. Heldigvis, med høy motivasjon og utholdenhet, er det fullt mulig å lære perfekt. fremmed språk deg selv.

For en person som eier en datamaskin, mest det beste alternativet lære fransk vil være en av de multimedieprogrammer, hvorav ganske mye nå er utgitt. En datadisk lar deg ta et språkkurs nesten identisk med et heltidskurs klasserom. Du kan kjøpe et multimediekurs på nett eller i en bokhandel som selger undervisningslitteratur og dataprogrammer.

Ved å bruke dataapplikasjonen vil du også motta forklaringer på språkets grammatikk og syntaks som om du under veiledning av en ekte lærer vil lytte til riktig uttale og fullføre oppgaver. Programmet selv vil sjekke dem, påpeke feil og hjelpe til med å rette dem. Men i tillegg til dataprogramvare trenger du uansett en fransk lærebok, en grammatikkoppslagsbok og en fransk ordbok.

Hvis det ikke er mulig å bruke et profesjonelt utformet multimediakurs, kan du lære fransk på egen hånd på en annen måte. Selv om i i dette tilfellet arbeidet vil bli vanskeligere og fremdriften vil gå langsommere. Først av alt, prøv å tilegne deg godt fransk. Når du velger det, vær oppmerksom på hvilken stil boken er skrevet i, hvor vanskelig det er for deg å forstå materialet som presenteres. Prøv å velge den mest tilgjengelige litteraturen.

Sørg i tillegg for å kjøpe en stor fransk-russisk og russisk-fransk ordbok, en grammatikkoppslagsbok og helst en fransk parlør for turister. Ved hjelp av en parlør vil du studere de vanligste frasene og sette uttrykk. Du trenger også notatbøker for notater. Det er bedre å ha separate notatbøker for å gjøre øvelser og for å skrive ned nye ord. Når du arbeider i henhold til egeninstruksjonsmanualen, prøv å gå gjennom hver leksjon sekvensielt, og fullfør alle øvelsene og oppgavene. Hvis du ikke forstår noe, ikke prøv å hoppe over emnet og gå videre; sørg for å forstå det vanskelige materialet.

For bedre å mestre ordforrådet, gjør det til en regel å lære 10 nye ord hver dag. Ord bør studeres på denne måten: lag små kort av tykt papir, omtrent på størrelse med en fjerdedel av et A4-ark. På den ene siden skriv 10 nye franske ord, på baksiden de samme 10 ordene med språk. Lær ord ved å se på de franske originalene, og se på oversettelsen bare hvis du ikke husker betydningen i det hele tatt. Kort er praktiske fordi du kan bære dem med deg overalt og hvert ledige minutt. For eksempel mens du reiser med offentlig transport eller mens du venter på et busstopp.

Ikke mindre effektiv metode– Ta opp franske ord og uttrykk med oversettelse til en MP3-spiller og lytt til dem mens du er på farten hele dagen. Dermed vil du stille få det nødvendige leksikalske volumet. Nesten helt fra begynnelsen av studiene, prøv å se så mange filmer på fransk som mulig og les enkle bøker eller avisartikler. Denne erfaringen vil gi deg den nødvendige ferdigheten til å forstå språket og bruke det i hverdagen.

Nyttige råd

Ethvert språk uten praksis er dødt, så fra de aller første månedene av å lære fransk, prøv å finne muligheter for skriftlig eller muntlig kommunikasjon med morsmål på Internett eller i det virkelige liv.

fransk Språk er den nest vanligste etter engelsk i mange EU-land, den er offisiell. Lærer fransk Språk Det vil hjelpe deg å kommunisere bedre på dine reiser rundt i Europa, du vil kunne etablere kontakt med nye forretningspartnere og finne nye venner. Det er mange opplæringsprogrammer for fransk Språk y, men flere grunnleggende anbefalinger for studien kan identifiseres.

Bruksanvisning

Først av alt, vær oppmerksom på. fransk Språk- en av de Språk ov der uttalen er av nøkkel betydning. Les høyt hver dag, også de tekstene du ikke kan oversette. Tren din taleapparat til fransk tale, husk at jo oftere du sier, jo mer vant du Språk.

Dele