Ticket 1 cargo and baggage acceptance service. Work instructions for the cargo and baggage acceptance station for the finished product shipment area

I approve

Deputy Minister

communication lines

A.Ya.SIDENKO

JOB DESCRIPTION FOR CARGO ACCEPTER

This Job Description defines the responsibilities of the cargo acceptor (hereinafter referred to as the acceptor), the procedure, subordination and contains the basic information necessary in the work of the acceptor.

1. GENERAL PROVISIONS

1.1. The main responsibilities of a cargo acceptor:

organization of reception, weighing, loading, sorting, transshipment, unloading, storage and delivery of goods transported by railways (hereinafter referred to as roads);

delivery and acceptance from ports (motor transport organizations) of export-import cargo and cargo transported in direct mixed rail-water (rail-road) traffic;

delivery and acceptance in commercial terms of loaded and empty wagons, containers supplied for loading or unloading of goods by the shipper (consignee) or port, as well as after unloading;

delivery and acceptance from shippers (consignees) or ports belonging to railway pallets, transportation devices and their accounting;

registration of documents and maintaining reports on the receipt, loading, sorting, reloading, unloading, issuing and transfer of cargo, wagons, containers, pallets and removable transport devices belonging to the railways.

Depending on the characteristics and local operating conditions of the railway station (hereinafter referred to as the station), the transceiver can perform:

commercial inspection of trains and wagons;

conducting a search for cargo that did not arrive at its destination within the established delivery period, or part of the cargo at the request of consignees (shippers), as well as when documents are found without cargo;

registration of undocumented cargo;

drawing up and reviewing commercial acts, investigation materials on unsafe transportation, preparing proposals on them and sending them in accordance with the Rules.

1.2. Persons at least 18 years of age who are fit for this work for health reasons are appointed to the position of acceptance officer.

1.3. The receiver must know:

These Instructions;

Federal Law "On Federal Railway Transport";

Railway Charter, Rules for the Transportation of Goods (hereinafter referred to as the Rules) and Technical Conditions for Loading and Securing Cargo (hereinafter referred to as the Technical Conditions);

Rules for the transportation of dangerous goods by rail;

Rules for technical operation of railways Russian Federation and Instructions for signaling on railways of the Russian Federation;

Fire safety rules in railway transport;

Rules for commercial inspection of trains and wagons;

Safety rules and industrial sanitation during loading and unloading operations on railway transport;

Safety rules and liquidation procedures emergency situations with dangerous goods during transportation by rail;

Regulations on employee discipline railway transport Russian Federation;

The technological process of operation of the station, and at small stations - a technical administrative act (TRA);

Single technological process work of the junction station, contract for the operation of the railway access track, contract for the supply and cleaning of cars;

Instructions for maintaining station commercial reporting;

Instructions on the procedure and technology for weighing cargo, maintenance, and maintenance of weighing instruments on railways;

Instructions for recording the loading and unloading of goods during transportation by rail;

Instructions on the procedure and technology for weighing cargo on 1520 mm gauge railways of the USSR;

Instructions on the procedure for using, accounting and repairing pallets on railways;

Instructions for act-claim work on the railways of the member states of the Commonwealth, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Estonia;

Instructions for searching for cargo on railways;

Agreement on International Rail Freight Transport;

Current technologies for interaction between customs authorities and railways during customs clearance of goods transported by rail, and the border railway agreement with the railway administrations of the member states of the Commonwealth and the Baltic countries;

Regulations on the procedure for protecting cargo and objects in railway transport;

Standards for the conditions of transportation and packaging of goods, given in the reference book "Packing of goods" (Publishing House "Transport", 1992);

Orders, instructions and other acts of the Ministry of Railways of Russia concerning the fulfillment of the duties assigned to the receiver.

An acceptance person is allowed to perform duties after training and passing an exam in knowledge of the regulatory documents specified in this paragraph. Subsequent knowledge testing is carried out within the time limits established by the Ministry of Railways of Russia.

1.4. The types of work performed by each receiver, as well as the area served by it, are determined by instructional and technological maps compiled during the development of technological processes for the operation of the station and TPA.

When combining the duties of employees of other services, the receiver must be familiar with the order assigning additional duties to him, trained and tested in their knowledge.

1.5. During operation, the transceiver reports directly to the senior transceiver.

In the absence of a senior acceptance officer, the subordination of the acceptance officer is established by his job instruction card.

1.6. When loading and unloading cargo by railway means in public places, the delivery person is obliged to:

Ensure the availability of dimensions and safety of cargo in warehouses, open container sites and in wagons delivered under his responsibility;

Check the number and condition of cargo items by external inspection, and in cases provided for by the Rules, check the weight and condition of the cargo when receiving cargo into the station warehouse or directly into the car, when unloading from the warehouse and handing it over to the recipient;

Apply railway markings to cargo packages when this is provided for by the Rules and there are no specially designated cargo marking workers at the station;

Commercially inspect wagons and containers before loading and unloading, determine their commercial suitability for transporting the given cargo and submit them for technical inspection;

Ensure loading, unloading and sorting of cargo and containers in the manner and within the time limits provided for by the technological process of the station;

Prepare all documentation for recording loading and unloading of cargo;

Ensure the correct placement of cargo in warehouses and containers on sites, taking into account their safety, rational use of warehouse space and compliance with the requirements of the Safety and Industrial Sanitation Rules, as well as the Fire Safety Rules in railway transport;

Ensure compliance with the Rules, Technical Conditions;

Apply locking and sealing devices (seals and locking seals), hereinafter referred to as ZPU, on loaded cars and containers, when this is provided for by the Rules and there are no specially designated workers at the station for sealing cars;

Remove seals from wagons before unloading them, mark unloaded cargo, if such a procedure has been established at the station;

Check the completeness of unloading of cargo and cleaning of wagons and containers after unloading;

Store and use materials and equipment under his control for their intended purpose;

Monitor the safety of wagons and containers during loading and unloading operations, and in case of damage, draw up a general report.

1.7. When loading and unloading cargo by means of shippers (consignees) at places of public and non-public use, the receiver is obliged to:

Hand over empty and loaded wagons commercially, as well as accept them after loading and unloading;

Hand over the cargo by checking the weight, number of pieces and its condition, when provided for by the Rules;

Systematically monitor compliance by shippers and consignees with the Railway Charter, Rules, Technical Conditions and GOST 22235 to ensure the safety of freight cars during loading and unloading operations.

Reception (delivery) of wagons from the consignor (consignee), loaded or unloaded at public places, is carried out at the place of loading (unloading) of wagons.

The place and procedure for the transfer of cars in non-public areas are established by an agreement for the supply (removal) of cars or an agreement for the operation of a railway access track.

Depending on the procedure established at the station, the acceptance (delivery) of wagons from the consignor or consignee is formalized by a memo from the acceptor, a full-scale sheet DU-1A or a list of supply (removal) of wagons and is certified by signatures in the specified documents of the acceptor, consignor or consignee.

The receiver prepares memos and statements for the supply (removal) of cars in accordance with the Instructions for maintaining station commercial records and taking into account contractual conditions.

1.8. When transporting goods in direct mixed rail-water communication and export-import cargo through ports, the receiver is obliged to deliver and accept them from the ports in accordance with the Railway Charter, the Rules, the Agreement on International Rail Freight Transport, the Rules for the transportation of export and import cargo traveling through seaports and border stations not in direct international traffic, as well as monitor compliance by ports with Technical Conditions.

When accepting cargo for transportation in direct mixed rail-water traffic to the Far North and hard-to-reach areas, the acceptance and delivery person is obliged to monitor the shippers’ compliance with the requirements of GOST 15846.

1.9. When taking over duty, the receiver is obliged to:

1.9.1. Familiarize yourself with the situation in the area he serves, check the availability of wagons, containers, cargo and ensure their safety.

Packaged and piece cargo located in the station's warehouses or at the sorting point for small shipments are accepted from the delivery person handing over the shift based on a count of the items and an external inspection of the condition of the items.

1.9.2. Check the arrangement of wagons on the tracks of the section it serves, the serviceability of loaded wagons and containers in a commercial sense, as well as the presence of a safety lock on them.

1.9.3. Receive transportation documents from the delivery person handing over the shift, check their compliance with the presence of cargo, sealing devices, as well as books for sealing cars and containers, re-weighing cargo on carriage scales, accepting cargo for departure, unloading cargo and other accounting documents.

1.9.4. Check the condition of the scales, as well as the presence of pallets, removable transportation devices, equipment and materials for marking cargo and sealing wagons (containers).

1.9.5. Draw up a work plan for the serviced area, familiarize the work performers with it and ensure the preparation of the place for storing goods and the state of fire safety.

1.10. When handing over duty, the acceptance officer is obliged to:

1.10.1. Report to your immediate supervisor about the work performed and provide written reports.

1.10.2. Hand over transportation documents, sealing devices, as well as books for sealing wagons and containers, re-weighing cargo on wagon scales, accepting cargo for departure, unloading cargo and other accounting documents to the acceptance officer of the shift entering duty.

1.10.3. Inspect the station warehouses under his jurisdiction, the premises and cargo in them, as well as cargo located in open areas, and, after making sure of fire safety and the absence of unauthorized persons on the territory of the warehouses, hand over the cargo to the delivery person of the next shift or lock the warehouses, seal them and transfer to protective custody.

1.11. Acceptance and delivery of loaded wagons and cargo under guard is carried out in accordance with the current Regulations on the procedure for the protection of goods and objects in railway transport and the technological process of the station.

1.12. The receiver is obliged to correctly and accurately fill out accounting books, railway invoices (hereinafter referred to as invoices), carriage sheets, memos and other documents, the maintenance of which is his responsibility.

1.13. The order of operations in the presence of an automated workstation (AWS) is established by the technological process of the station and the documentation for the operation of the transceiver AWS.

2. OPERATIONS PERFORMED BY THE TRANSCEIVER AT THE STATION

CARGO DEPARTURES

2.1. Checking the invoice and filling it out

corresponding to its graph

2.1.1. When accepting cargo for transportation, the receiver is obliged to request from the sender a consignment note or a set of transportation documents with a visa (permit) from the station manager or a person authorized by him for the import of cargo to the station (when shipped from the station’s common areas) and for loading and check that the consignment note is filled out correctly .

When sending packaged cargo, the receiver is obliged to check the presence in the waybill of a record that the cargo is formed into packages, and a note about the packaging means used (type, quantity, accessory).

If discrepancies are detected between the data specified in the consignment note and the cargo actually presented for transportation or other violations of the rules for filling it out, as well as when presenting a consignment note with blots and erasures, the acceptor is obliged to require the consignor to re-register it in the prescribed manner.

2.1.2. When accepting dangerous goods, the delivery person is obliged to check the presence of stamps in the consignment note indicating the danger of the cargo, indicating in the column under the name of the cargo the number of the emergency card in accordance with the Safety Rules and the procedure for eliminating emergency situations with dangerous goods when transporting them by rail in the abbreviated form "Av. cards" . N..." and its presence on hazard signs (labels) applied to vehicles and transport containers. An emergency card filled out by the shipper in the prescribed form must be securely attached to the consignment note for dangerous goods, for which there are no emergency cards in the specified Rules, and in the consignment note under the name of the cargo there must be a mark “Authority card attached.”

When accepting dangerous goods transported in its own specialized rolling stock, the acceptance and delivery person is obliged to check the presence in the column of the consignment note “Special statements and marks of the sender” of the text (certified by the sender) with the following content: “the car (container, tank), its fittings and equipment are in good working order and comply with the established requirements."

2.1.3. For goods exported outside the Russian Federation, the acceptance and delivery person must check the presence of customs marks, stamps and seals in the consignment note authorizing the export of goods abroad, in accordance with the current technology of interaction between customs authorities and railways during customs clearance of goods transported by rail.

2.1.4. In the public areas of the station, when accepting for carriage carriage shipments of cargo, the loading of which into the rolling stock must be carried out by railway means, the delivery person must fill in the following columns of the invoice: type, number and carrying capacity of the car, number of axles, length of the platform frame, volume of the car body. When transporting goods in small and low-tonnage shipments, the acceptance note indicates information about the brand of the railway in the corresponding column of the delivery note.

In cases where the weight of the cargo in accordance with the Rules is determined by the railway, the acceptance and delivery person enters data on the weight of the cargo and the method of determining it, indicating the type of scales, in the appropriate columns of the consignment note, if the weight of the cargo was determined by weighing on scales.

If the mass of the cargo is determined by the shipper together with the receiver, the mass of the cargo is entered in the column “Determined by the shipper” indicating the method of its determination.

The acceptor must sign in the column of the invoice “Railway Acceptor” in cases where the weight of the cargo was determined by the railway or the shipper together with the acceptor.

When importing cargo to the station in parts, in column 2 of the reverse side of the consignment note, the acceptance and delivery person indicates data on the number of pieces and weight of each imported part of the cargo and certifies this data with his signature. When all cargo is imported simultaneously under this consignment note, the acceptance and delivery person enters information about the entire consignment of cargo into the same column of the consignment note.

After the receiver has made the necessary entries, the invoice is transferred to the goods office.

2.2. Acceptance for transportation of cargo shipped from general

use of the station by railway means

2.2.1. When accepting cargo to a station warehouse or for loading it from a vehicle directly into a wagon, the receiver is obliged to:

a) check the compliance of the cargo presented for transportation with the data specified in the consignment note (number of pieces, cargo weight and type of packaging). At the same time, if cargo of different names or in different packaging is presented for transportation under one consignment note, the actual number of pieces presented and the weight of the cargo must be checked for compliance with the data specified in the consignment note for each of its names and types of packaging.

The correspondence of the data on the mass of containerized and piece goods (transported with a count of places indicating their number in the consignment note) is checked by calculating the total mass according to the stencil data on the mass of the cargo, if the weight of the cargo was determined by the sender “using a stencil”, or by multiplying the number of places by the standard weight of one place if the weight of the cargo was determined by the sender “according to the standard”;

b) check by external inspection the serviceability of the cargo, its packaging for compliance with the standard, ensuring the safety of the cargo and fire safety during transportation;

c) establish the presence of transport, including railway, markings on cargo packages and their compliance with the requirements of the Rules and GOST 14192 in terms of data on the sender and recipient of goods, points of departure and destination, gross and net weight of cargo packages, the number of packages of the shipment and their serial numbers, clarity of markings, as well as the reliability of attaching labels with the specified markings to cargo packages. It should be borne in mind that when transporting goods on open rolling stock, small and low-tonnage shipments, markings must be applied directly to containers or labels, which must be firmly attached and protected or made of materials that ensure the safety of the inscription during transportation and storage ;

d) apply railway markings to goods presented for transportation in small shipments;

e) when accepting household items in small shipments, make sure that the sender has compiled an inventory of cargo items, declared their value, and check the weight of each item by reweighing them on commercial scales;

f) when accepting cargo in packages, check by external inspection, without checking the quantity of cargo in the package, the presence and safety of packages, packaging means and compliance of their quantity with the data specified in the consignment note; presence and correctness of transport markings; compliance of packaging tools and package parameters with standards and specifications; register in the accounting books (form GU-8 and GKU-7) railway details (pallets, slings, ties) used to form packages; when drawing up a wagon list for a wagon shipment, transfer to it from the consignment note the data on the packaging equipment belonging to the railway.

If disagreements arise with the shipper on issues related to packaging, the acceptor has the right to demand that the shipper present the appropriate standard or technical specifications for the products.

Non-compliance of cargo packaging with the standard or technical conditions, as well as presentation of cargo without packaging or cargo in a damaged condition, unless this is indicated by the shipper in the consignment note, or the absence or ambiguity of markings is grounds for refusal to accept the cargo for transportation.

In the event that the packaging complies with the standard or technical conditions, but raises doubts regarding the safety of the cargo, the acceptor is obliged to report to the senior acceptor, the head of the cargo area, the deputy station manager or the station manager, any of whom must decide on the possibility of accepting the cargo for transportation and give written instructions. This provision does not apply to perishable and dangerous goods, which, according to the Rules, are transported in packaging provided for in these categories of standards.

2.2.2. When accepting cargo in universal containers, the receiver is obliged to:

a) check, in the manner established at the station, whether a technical inspection was carried out before loading this universal container and whether it was recognized as suitable for transporting cargo, and in some cases, at inactive container points, check the technical condition of the containers, if this is his responsibility;

b) by external inspection of the container, make sure that it is in good working order in a commercial sense, that its doors are closed securely, that there are locking devices, and that the loaded container also has a safety lock and compliance with the requirements of the Rules;

c) check the compliance of the number, gross weight and tare of the container, as well as the signs on the seals (seals and locking seals) with the data specified in the consignment note, and determine whether the weight of the cargo does not exceed the permissible loading standards for the container, as well as the presence of letter indices before the number large-capacity container and the possibility of use for loading, taking into account ownership;

d) when presenting containers with cargo that require fire safety preparation, check the presence of the sender’s mark on the suitability of the container for transportation of this cargo in the corresponding copies of the KEU-5 or KEU-16 orders;

e) when transporting household items in containers, place one copy of the inventory in the container.

When citizens (individuals) present household items for transportation in containers, the receiver is obliged to check whether the presence of household items in the container corresponds to the inventory data and has the right to check whether their value corresponds to the data specified by the sender in the cargo inventory (form GU-112).

If technical or commercial malfunctions of the container are detected, containers with unclear or incomplete signs on the cargo hold, with incorrectly hung seals, with overloading of containers in excess of established norms, as well as in the absence, in appropriate cases, of the KEU-5 or KEU-16 orders of the sender’s mark on the suitability of the container for the transportation of goods that require their fire safety preparation, the receiver must refuse to accept the goods for transportation.

2.3. Commercial inspection of wagons supplied

for loading by railways

2.3.1. Before loading cargo by railway means at public places, the receiver is obliged to check according to the book VU-14 or in the manner established at the station whether a technical inspection of the car has been carried out.

If the acceptance officer discovers any technical faults or damage in a wagon submitted for loading, he should not proceed with loading until the wagon workers have eliminated them.

2.3.2. Regardless of the technical inspection, the acceptance officer must verify the commercial suitability of the wagon before loading by checking:

a) the quality of cleaning of the car and the absence of foreign odors, oil stains and other contaminants that could spoil the cargo, the absence of external seals in the wall cladding (except for metal seals made in depot conditions), in the floor of the car and unsealed structural holes in the guide chutes doors;

b) the reliability of closing the side and door hatches, and also make sure that the ceiling hatches around the perimeter are securely welded or fastened in accordance with Section 3 of the Technical Specifications;

c) the absence of visible cracks sticking out inside the car, in the walls or floor of nails and bolts, which can lead to damage or loss of cargo along the route;

d) the correctness of fastening the cap of a typical furnace cutting to the bolt;

e) serviceability of locking devices for applying seals (seals and locking seals).

2.3.3. Before loading cargo that requires the car to be equipped with fire protection in accordance with the Rules for the Transportation of Dangerous Goods by Rail, the acceptance officer, after the carriage workers have completed the specified work, must inspect the car a second time from the inside with the doors and hatches closed.

If commercial faults are detected, the receiver must take measures to eliminate them before loading the cargo into the wagon.

2.4. General conditions for loading cargo

2.4.1. When starting loading at public places, the delivery person, taking into account the properties of the cargo and the characteristics of the rolling stock supplied for loading, must outline the procedure for loading the cargo and placing it in the car. At the same time, he must use the most rational methods of loading, allowing for better use of the carrying capacity and capacity of the cars, ensuring at the same time the safety of the cargo during transportation, the safety of train traffic and excluding the possibility of damage to the cars during loading, during transportation, as well as difficulties in sorting and unloading goods .

Loading of small shipments and containers is carried out taking into account the requirements of the plan for the formation of small shipments and containers.

2.4.2. The cargo must be placed, as a rule, evenly on the floor of the car so that the possibility of it moving, falling or being damaged during transportation is excluded.

In a covered wagon, cargo must be placed in such a way as to ensure free opening of the wagon doors for unloading on both sides. Packaging containers and piece cargo should be placed in the space between the doors at a distance of at least 25 cm from the car doors.

When loading plywood, sheet and long metal, metal pipes, barrels immersed in rolling, slate, particle boards and other similar cargo, the end walls of the car to the loading height along the entire width of the car must be fenced with boards made of boards (slabs) with a thickness of at least 40 mm or equal strength material.

2.4.3. Packages belonging to the same shipment (waybill) must be placed together in the carriage so that their markings are visible.

Cargo items marked with handling signs or inscriptions should be placed in the car in accordance with the requirements of this marking and in such a way that the signs (inscriptions) are visible.

When loading into one car, heavier loads are placed at the bottom and lighter ones at the top.

Loading cargo of different types into one car, if joint transportation can lead to their deterioration, damage or is not provided for by the Rules, is not allowed.

2.4.4. It is prohibited to load wagons and containers in excess of the carrying capacity indicated on them.

2.4.5. Loading, placement and securing of cargo, including packaged goods, and containers on rolling stock is carried out in accordance with the Technical Specifications. Transportation of goods, the method of placement and fastening of which is not established by the Technical Conditions, is carried out according to drawings approved by the chief engineer of the road department, or local Technical Conditions approved by the chief engineer of the road.

Cargo loaded onto open rolling stock, taking into account packaging and securing of cargo, must be placed within the established loading gauge in accordance with the Technical Specifications.

Loading of oversized cargo is carried out according to drawings developed by shippers and agreed upon by the departure route in accordance with the Instructions for the transportation of oversized and heavy cargo on 1520 mm gauge railways of the USSR.

2.5. Sealing of wagons and containers

2.5.1. Upon completion of loading of wagons and containers by railway means, the receiver or, on his instructions, a specially designated station employee must lock and seal them with locking and sealing devices (seals or locking seals - ZPU) belonging to the railway, with the exception of wagons with cargo, which, according to the Rules can be transported without protection.

In cases provided for by the Rules for the transportation of certain goods, empty wagons and containers are sealed.

Railway ZPUs also seal containers with household items of citizens ( individuals), with the exception of cases when containers with these goods, on behalf of the shipper, are presented for transportation by a freight forwarding organization behind their seals.

2.5.2. To seal wagons and containers, the receiver (a specially designated station employee) is obliged to use a sealing device that meets the requirements of the Rules.

2.5.3. Each case of sealing of wagons and containers must be registered by the acceptance agent (a specially designated station employee) in the Book of Sealing of Wagons and Containers (Form GU-37) in the order of sealing, and when using locking seals, taking into account the relevant instructions.

2.5.4. The sealing book and sealing devices must be kept by an employee authorized by the station manager.

The station employee performing the sealing receives, together with the sealing devices, a Book of Sealing of Cars and Containers, in which he writes down the numbers of the cars (containers) he has sealed and the control marks.

Upon completion of sealing, the specified devices, together with the book, are returned to the station employee responsible for their storage, against a signature indicating the time of their delivery in the first line of the book after the entries.

The employee performing the sealing and the employee responsible for storing the sealing devices are obliged to monitor their serviceability, and if any malfunctions are detected, they must immediately report this to their immediate supervisor for action to be taken.

The procedure for using and storing sealing devices is established by the station manager.

2.5.5. Departure from loading stations of wagons and containers with unclear or incomplete signs on the CL, as well as with incorrectly hung CL, is prohibited.

2.5.6. When transporting goods under customs control, the security restrictions can only be removed by customs officials in the presence of station employees. The opening of wagons, containers, cars, tractors and other self-propelled equipment for the purpose of conducting border control, customs inspection and hygienic, phytopathological and other checks is formalized in the prescribed manner by opening acts, which include information about the removed and re-attached ZPU, which, in accordance with with the current technology of interaction between customs authorities and railways during customs clearance of goods, a mark is made in the invoice.

2.6. Acceptance for transportation of goods in loaded wagons

sender's means

2.6.1. When accepting cargo for transportation in wagons loaded with the sender's funds, the acceptance and delivery person is obliged to check by external inspection:

a) the commercial serviceability of the car, the closing of the car hatches, and when goods are presented for transportation with ventilation - the correctness of the hatches;

b) the presence of seals (seals and locking seals) in accordance with the Rules and marks in the invoice, their serviceability and compliance of the control marks on them specified in the invoice;

c) the number of pieces of cargo on open rolling stock (when, due to the nature of the cargo and loading, such a check is possible);

d) absence of visible signs of loss or damage to the wagon, cargo or packaging;

e) compliance of the car number with the data specified in the consignment note, as well as the weight of the cargo indicated in the consignment note and the carrying capacity of the car;

f) closing the lids of the drainage devices of tanks and unloading devices of hopper-type cars, the absence of signs of cargo leakage through the specified devices and devices;

g) cleaning of cargo residues from the outer surface of the car and wheel pairs both along the rolling circle and on the side surface;

h) compliance of the degree of loading of the car with the requirements of the Railway Charter;

i) preparation of automotive equipment for transportation (protection of breakable parts, removal and packaging of easily removable parts), presence of seals on cabs, hoods and trunks, serviceability of seals, compliance of the number of places, including spare parts, with the data specified in the consignment note, presence of transport markings and its compliance with the requirements of the Rules and GOST, as well as the procedure for preparing motor and tractor equipment for transportation;

j) the presence of safety markings on timber cargo and firewood, loaded onto platforms or gondola cars, if these goods are presented for transportation unpackaged, without a “cap” and not in specialized containers;

k) the presence of danger signs on wagons and containers with dangerous goods;

l) preparation of bulk cargoes of small fractions transported on open rolling stock (presence of blowing film or other measures).

When accepting for transportation goods transported in small shipments and in containers in prefabricated cars, the receiver must also check the correctness of their loading in accordance with the plans for the formation of such cars, unless the station manager has established a different verification procedure.

The compliance of the loading of prefabricated cars with the plan for their formation can be checked by employees of the goods office, if such a procedure is established by the station manager.

2.6.2. When goods are presented for transportation on an open rolling stock, the correctness of loading and fastening of which, according to the Technical Specifications, must be checked by the senior acceptance officer, the station manager or his deputy, the head of the cargo area or another employee assigned for this by the head of the road or road department, the acceptance officer can formalize the acceptance of the cars with such goods from the sender only after checking them by the specified employees.

Wagons with cargo destined for the Far North and hard-to-reach areas are accepted for transportation provided that the packaging and labeling of the cargo is checked by the station manager (his deputy, the head of the cargo area) or another employee designated for this by the head of the road department.

2.6.3. In accordance with the requirements of the Railway Charter, the receiver has the right to check the accuracy of the information specified by the shipper in the consignment note about the cargo presented for transportation.

Such checks can be carried out by external inspection, inspection of cargo with opening of the car, as well as by measuring or control re-weighing of cars on carriage scales.

Inspection of cargo in wagons behind the shipper's locking and sealing devices is carried out on a commission basis with the permission of the station manager, his deputy, and the head of the cargo area.

When opening the wagon and checking the cargo, a representative of the shipper must be present, who, upon completion of the check, is obliged to re-hang the safety barrier. A general report on the results of the inspection is drawn up with the participation of a representative of the shipper.

When accepting tank cars and hopper cars for transportation with cargo transported without a locking device, the acceptance officer checks the degree of their loading and the closure of the loading hatch covers.

Checking the loading is carried out in a manner established by the station manager, based on local conditions (by control re-weighing, tapping the car, inspecting the cargo in the car with opening the hatches, etc.).

If facts of violation by the shipper of the requirements of the Railway Charter and the Rules are revealed, the acceptance and delivery officer reports this to his immediate supervisor.

2.7. Registration of carriage sheets and registration of accepted

for the carriage of goods in the Book of their acceptance for departure

2.7.1. For each loaded wagon, after completion of loading and visual inspection and after sealing, the acceptance officer must fill out a wagon sheet in the established form.

The carriage sheet is filled out in accordance with the Instructions for maintaining station commercial reporting.

2.7.2. The acceptor must record the goods accepted for transportation in the Book of Acceptance of Goods for Departure (Form GU-34).

The book for receiving goods for departure is maintained in the order established by the Instructions on maintaining station commercial reporting.

3. OPERATIONS PERFORMED BY THE TRANSCEIVER AT STATIONS

ON THE WAY OF CARGO

3.1. At stations along the cargo route, the delivery and acceptance device performs the following operations:

Sorting of goods transported in small shipments and in containers (in prefabricated cars);

Delivery and acceptance from other modes of transport or from railway lines under construction of wagons and cargo transported in direct mixed rail-water, rail-road traffic or with the participation of railway lines under construction;

Loading of cargo arriving at this station by small-tonnage shipment and registration of departure to the destination of the wagon with the remaining small-tonnage shipments in it;

Organizing the elimination of violations of loading and securing transit cargo, reloading it, in appropriate cases, from one car to another, or checking the number of seats, weight, and, if necessary, the condition of the cargo.

3.2. The operations performed by pick-up and delivery agents at the sorting points for small shipments and containers are determined by the technological process of operation of the stations.

3.3. Delivery and acceptance from other modes of transport and from railway lines under construction of goods transported in direct mixed traffic with the participation of the relevant modes of transport or with the participation of lines under construction is carried out in accordance with the rules of such transportation.

3.4. Small-tonnage shipments of cargo must be unloaded only in the presence of a delivery person.

Upon completion of unloading of a small-tonnage shipment (shipments) that has arrived at a given station, the receiver is obliged to check the number of pieces of remaining cargo, the correctness of its loading and fastening, the presence of appropriate markings, the serviceability of all fastening details and draw up a new wagon list.

3.5. Checking the weight, number of pieces of cargo or its condition along the route is carried out in cases and in the manner established by the Rules for the commercial inspection of trains and wagons.

4. OPERATIONS PERFORMED BY THE RECEIVER

AT DESTINATION STATION

4.1. General requirements

4.1.1. Arrived cargo is unloaded on wagon sheets or waybills, which are delivered to unloading points before the wagons are delivered or simultaneously with the delivery in the manner established by the station manager.

4.1.2. The unloading of goods at public places on the road, their storage and delivery to consignees is carried out under the direction of the delivery person.

These operations must be carried out without disrupting the normal operation of power supply devices (contact network supports and overhead lines, guy wires and support foundations, floodlight masts, overhead line wires, cables, lighting, transformer substations, car heating points, and other devices).

It is not allowed to store cargo closer than 2 m to the supports of the contact network, overhead lines, floodlight masts and closer than 4 m to the wires of overhead lines.

4.1.3. In non-public areas, cargo is unloaded in the presence of a delivery person in cases where the railway is responsible for checking the cargo. In other cases, the consignee unloads the cargo without the participation of the receiver. In the same way, cargo is unloaded by the consignee at public places.

4.1.4. The receiver is obliged to demand from the consignee, in the manner established by the station manager, to hand over to the road the grain and vegetable panels that arrived along with the cargo, grids for transporting livestock, as well as stoves, pipes, pallets, ties, slings and other removable transportation devices provided by the railway. Upon receiving these devices, the transceiver checks their serviceability.

If damage to transportation devices and pallets is detected, the receiver is obliged to draw up a general report about this and inform his immediate supervisor.

The receiver delivers packaged cargo to the recipient from public places according to the number of packages without disassembling them.

Packaging equipment belonging to the railway is handed over by the receiver to the consignee along with the cargo. For exchange pallets, the receiver issues an order for the issuance and return of pallets (form GU-10).

4.1.5. About unloaded wagons and containers of foreign railways, as well as various kinds of special rolling stock to be returned, the receiver must give a certificate to the goods office to draw up documents for the return of these cars (containers).

4.2. Inspection of wagons (containers) arriving for unloading

4.2.1. The wagons (containers) submitted for unloading must be inspected commercially by the acceptance and delivery officer, checking:

a) the presence of seals on the wagon (container) (seals and locking seals) and their number (according to the wagon sheet);

b) the absence of any damage to the sealing device, as well as the correspondence of the marks on the seals to the data specified in the carriage list;

c) the absence of any damage (breaks, holes) in the body of the car (container), in the door linings of the car, handles and latches of the container, making it possible to penetrate them without violating the integrity of the sealing system, spillage or leakage of cargo;

d) closing of hatches of cars, and when transporting goods with ventilation - no violations of the bars of hatches or securing them in a half-open position;

e) presence of safety markings on timber cargo;

f) absence of visible traces of loss or damage to goods or their packaging during transportation on open rolling stock.

4.2.2. If, during inspection of the wagon (container) and the ZPU, a malfunction is discovered, the acceptance and delivery person must take measures to eliminate access to the cargo and report this to his immediate supervisor, draw up a general report, and draw up a prompt report in the prescribed manner.

4.3. The procedure for removing locking and sealing devices (ZPU)

from wagons and containers and their storage

4.3.1. ZPU (seals and latching seals) are removed from loaded wagons by the acceptance and delivery officer when they are unloaded at public places by railway facilities, as well as when issuing and checking cargo unloaded by the consignee.

4.3.2. Removal of the sealing device must be carried out with special devices (pullers, pliers).

4.3.3. All protective equipment removed from unloaded cars during the working day are handed over to the station storeroom in the manner established by the station manager.

4.3.4. Elements of the LPA with control marks applied to them in the prescribed manner are attached to commercial acts (if they are drawn up) and are handed over to the act-search group along with a report on the drawing up of a commercial act.

4.3.5. When issuing and checking cargo that arrived in containers, in cases provided for by the Rules, the removal of the sealed goods and their delivery to the search group or to the station storeroom are carried out in the manner specified in paragraphs 4.3.2 - 4.3.4.

4.4. Unloading cargo by rail

4.4.1. During the unloading process, the acceptance and delivery person must compare the data of the wagon sheet and the waybill with the actual presence of cargo in kind, and check the number of cargo items, markings and serviceability of cargo items.

4.4.2. When unloading wagons, the receiver must ensure that the cargo is unloaded and stacked carefully, without damage, and that the safety of the wagons is ensured.

4.4.3. After unloading the goods, the receiver must require the workers who unloaded them to clear the cars of cargo residues and debris inside and outside the car, remove the chalk markings, collect and tie standard metal ties and hand them over to the station employee responsible for storing the ties, close the hatches and doors of the cars , raise and secure the sides of the platforms, free the cars from the fastening details.

4.4.4. Cargo unloaded at the destination station is marked if necessary. The procedure for marking cargo during unloading is established by the station manager.

The receiver enters information about unloaded cargo into the Cargo Unloading Book.

The cargo unloading book is maintained in accordance with the Instructions for maintaining station commercial reporting.

4.5. Responsibilities of the receiver when unloading goods

funds of the consignee

4.5.1. The wagons submitted for unloading by the consignee at public places, rented sites and access roads of enterprises, as well as loaded containers, must be handed over to the consignee commercially by the receiver for external inspection.

In the same order, wagons with containers are handed over for unloading at container points for non-public use.

Containers loaded into wagons by railway means, in addition, must be handed over to the consignee in a commercial manner upon external inspection of each container during unloading from the wagon.

4.5.2. When accepting wagons (containers) after unloading the cargo, the receiver is obliged to check their safety, the consignee to clear the remaining cargo and debris, remove fastening details and remove markings, secure the sides of the platforms, and close the doors and hatches of the wagons.

When accepting hopper cars, tanks and bunker gondola cars from the recipient after draining, the receiver is also obliged to check the cleaning of the contaminated outer surface of such cars and bunker gondola cars, wiping the signs and stencils on the boiler and frame until clearly visible (tank number, type of calibration, date of construction and repair, carrying capacity and name of the cargo for which the car is intended), closing the covers of the top hatches and drain devices of the tanks.

When accepting from the consignee tanks specialized for the transportation of chemical cargo, and tanks owned or leased by the consignor or consignee, the receiver is obliged to check the closure of the lids and the presence of locking and sealing devices (seals and latching seals) of the consignor.

If empty cars (containers) are found, damaged or with cargo residues, fastening details, with a contaminated outer surface, with open doors, hatches or unloading devices, as well as without seals in cases where this transportation, in accordance with the Rules, must be carried out behind seals, the acceptance agent is obliged to refuse to accept such cars (containers) until the specified violations are eliminated with the execution of a general form of act.

Before loading empty containers sent in the order of adjustment into the carriage, the acceptance officer must present them for technical inspection. Only serviceable containers can be sent for regulation.

4.5.3. Cars that require washing after unloading the goods specified in the Rules are accepted by the delivery person only after they have been washed by the consignee. Acceptance of unwashed cars is permitted in cases where washing is carried out by railway means at the expense of the consignee, provided there is a station agreement with the consignee.

4.5.4. After unloading animals, meat, meat products and raw materials of animal origin with all equipment, manure and feed residues for veterinary purposes of the transport veterinary and sanitary section, border control veterinary point, they are sent for washing and processing according to category I to disinfection and washing stations, disinfection and washing stations washing points and points (DPS, DPP, PP), in category II at DPS, DPP, and in category III - only in DPS. Cars are sent for veterinary and sanitary treatment with doors and hatches closed.

The receiver is obliged:

Provide a certificate for category I cars to the goods office for the preparation of forwarding statements to send them for veterinary treatment (form GU-33);

Prepare a wagon list for cars of categories II and III for sending these cars to points (DPS and DPP) according to complete cargo documents. In this case, a note is made on the carriage sheet about the equipment located in the carriage;

Check for the presence of screws on the doors of cars of categories II and III and seal or lock them using locking seals.

The doors on both sides of the car must have clear chalk inscriptions or stickers and bright red metal tags embossed with the words “To be disinfected.” Stickers and tags represent transport veterinary sanitary stations or border control veterinary points.

4.6. Issuance and removal of cargo from the station

4.6.1. When issuing cargo from station warehouses and from wagons, the receiver is obliged to require a consignment note from the consignee. At stations where a procedure has been established for the removal of cargo from the cargo area using special passes, the consignee is obliged to present to the acceptance person, in addition to the consignment note, a pass to receive the cargo. Without presentation of the specified documents, the release of goods is not allowed.

When handing over the cargo, the receiver is obliged to fill out the reverse side of the pass (except for the column “charged for storage and demurrage”) and indicate the series and number of the vehicle on which the cargo is being removed, and also make a note about the removal of the cargo in the corresponding column on the reverse side of the consignment note. When issuing cargo to the recipient in parts, the receiver indicates the same information for each shipment of cargo exported in one go.

When unloading from a wagon into a vehicle, the cargo must be placed in the vehicle in such a way that it can be re-checked.

4.6.2. The release of cargo after the expiration of the free storage period or the time of idle time of the wagon (container) for unloading (when unloading by means of the consignee) is allowed only after payment of a fee for storing the cargo and a fine for idle time of wagons (containers).

4.6.3. Before releasing goods transported under customs control, the consignor must make sure that the customs authority has stamped the “Release Permitted” stamp on the consignment note with the signature of a customs official certified by a personal numbered seal. The release of cargo until customs clearance is completed is prohibited.

4.7. Checking the weight and condition of the cargo at the destination station

4.7.1. The weight of the cargo or the number of pieces, as well as the condition of the cargo, is checked by the station acceptance officer in cases provided for by the Rules.

The acceptance and delivery person checks the quantity and condition of household items from the container at the request of the shipper according to the inventory.

4.7.2. The weight, number of pieces and condition of the cargo in the event of detection of unsafe transportation is checked by the receiver with the participation of the consignee, if violations are detected in his presence, as well as a refrigeration transport worker in the event of damage to perishable cargo. In case of unloading of cargo with signs of theft, it is checked and released in the presence of the station manager with the invitation of employees of internal affairs bodies in transport and paramilitary security.

4.7.3. When checking cargo during its unloading from a wagon at places of public and non-public use, the receiver is obliged to require the consignee to provide, if necessary, a second check of the unloaded cargo. If the consignee fails to comply with this requirement, the receiver is obliged to report to the station manager and act on his instructions.

4.7.4. The results of checking the mass of cargo on commodity scales when unloading at non-public places are recorded by the delivery person in the Book of reweighing on commodity scales of goods unloaded at non-public places (form GU-107).

4.7.5. When issuing cargo with weighing, the acceptance and delivery person must ensure that the scales are in good working order and correct in accordance with the Instructions on the procedure and technology for weighing cargo, the maintenance and maintenance of weighing instruments on railways USSR.

The acceptance officer opens the packages and checks the cargo against invoices and invoices at the request of the consignee and in the presence of a representative allocated by the station manager in the event that circumstances that could affect the condition of the cargo are discovered in the presence of the acceptance officer (damage to the container, soiling, etc.).

4.7.6. If a shortage is detected in the mass of the cargo that does not exceed the norm of natural loss in the mass of this cargo and the maximum discrepancy in the results of determining the net mass, and there are no signs of theft, as well as if a surplus is detected in the mass of the cargo that does not exceed the maximum discrepancy in the results of determining the net mass, the receiver/deliverer makes on the reverse side of the invoice there is a mark:

“When checking the mass of the cargo “__” ____________ 19__, it turned out to be ... kg” (in numbers and words).

The mark is certified by the signature of the station manager or another employee authorized by the station manager, indicating his position.

5. ACTIONS OF THE TRANSCEIVER UPON DETECTION

FAILURE OF CARGO

5.1. Having discovered that the cargo is unsafe (theft, shortage, spoilage, damage) or visible signs such unsafety (opening of wagons, containers or cargo packages, disruption or damage of seals (seals and fastening seals) on the wagon or container, the presence of leakage of cargo, soaking of cargo or its packaging, unevenness of loading or traces of removal of cargo on open rolling stock, etc.). etc.), the receiver is obliged:

a) report this to your immediate supervisor;

b) call a wagon inspector to check the technical condition of the wagon (container) in which damage was discovered, if there is a suspicion that the cargo is lost or damaged due to a technical malfunction of the rolling stock;

c) if signs of theft are detected, inform the paramilitary security and internal affairs bodies in transport and not take any actions to destroy traces of theft until the arrival of internal affairs workers in transport.

5.2. When unloading a wagon in public areas, as well as in non-public areas (when, in accordance with the Rules, unloading is carried out in the presence of a delivery person), the delivery person is obliged to check:

a) correct placement and securing of cargo in the car;

b) whether the car is loaded to its full capacity or there is unloaded space, in what place of the car, what size and how much cargo could be loaded in this space and the size of the cargo spaces;

c) whether the manhole covers are secured in the manner prescribed by the Technical Specifications;

d) in a carriage with open hatches and gaps, the possibility of removing cargo through them.

5.3. If a malfunction or damage to the cargo is detected, the receiver is obliged to establish:

What damage or signs of tampering are there on the container?

The serviceability of packaging tapes and wires, as well as seals (if the packages are sealed), the absence of wire breaks and the possibility of removing cargo from the container without violating the integrity of the tape, wire and seals;

In what place of the car (container), in what row and tier of loading and in what position was the damaged area found, the possibility of damage due to improper loading and what is it, whether there was spillage in the car, in what place of the car, in what quantity;

Are there any corrections to the containers and what type of corrections are there, for example: newly nailed boxes, replaced boards hammered with a different type of nails, different types sewing the external seams of the bales and other corrections.

All damage or malfunctions of the packaging that threaten the safety of the cargo during its further transportation or during storage before delivery to the consignee must be eliminated, the bulk of the cargo must be collected, weighed and stored.

5.4. If necessary, the receiver is obliged to weigh the damaged areas on the station's commodity scales and determine what the shortage of mass is compared to the standard mass or the mass according to the stencil.

5.5. When opening cargo packages and checking the condition of the cargo, it must be checked whether the container is filled to its full capacity, in what order the cargo is stacked, whether there are foreign objects inside the package, what is the internal packaging of the cargo, whether individual items of cargo have been shifted packaging material Is there a packing list?

5.6. Having discovered a leak of liquid cargo transported in barrels, the receiver must check the serviceability of the barrels and, if there is damage, determine what exactly it is (loosening of hoops, broken rivets, falling out of the bottoms, etc.), what is the filling of the barrels, how the barrels were loaded ( rolling or placing on the bottom), how many tiers, and whether there were gaskets between them, where and how the plugs were located, were there any traces of leakage and where (in the chimneys, between the rivets, in the filling hole, etc.), and also traces of spilled cargo on the floor of the carriage.

If the barrels were loaded by rolling, it is necessary to establish their location (along or across the car), the presence of gaps between them, the presence of gaskets under them attached to the floor of the car, and whether there was a possibility of one barrel hitting another.

5.7. If the receiver detects a shortage of cargo or damage to the container during the transportation of liquid cargo in bottles, cans placed in boxes, drums and other containers, he is obliged to check the correct fastening of the outer container in the car, the strength of this container, the compliance of the container with the standard and the presence of cushioning material in it in sufficient quantities, whether bottles or jars protruded beyond the top level of boxes and baskets.

5.8. When checking the quantity of liquid cargo, the type of tank, the height of filling and underfilling, the density and temperature of the product, and the presence of a rubber gasket on the neck lid must be checked. If a load leak is detected, then its nature should be established (stream or drops, how many drops per minute). A wagon inspector must be called to inspect a tank in which a cargo leak is detected.

5.9. If there is a shortage of grain cargo transported in bulk in covered cars, the delivery person must check: the tightness of the grain panels to the floor and walls of the car, their serviceability and correct installation, and also whether there is any grain leakage through the cracks in the car body.

5.10. If damage is detected to cast iron and similar metal objects, it is necessary to determine what type of damage there is at the fracture site, i.e. whether there is any darkening, plaque or traces of rust and whether the broken part is in the cargo.

5.11. If a shortage or damage to goods transported on open rolling stock is detected, the receiver is obliged to establish:

a) correct installation of devices (racks, panels, etc.) during loading, correct stowage, covering and tying of cargo, absence of traces of cargo removal, availability of free space on the floor of the platform or gondola car sufficient to accommodate the missing cargo, etc.;

b) the presence on the surface of the cargo of depressions, funnels or other traces of removal of the cargo, as well as the size of the depressions and unevenness of loading when transporting coal, coke and other bulk cargo, as well as the presence or absence of a film from the blowing of small fractions;

c) when transporting goods in a consolidated wagon - the presence and placement of goods for other shipments in this wagon.

5.12. If damage to perishable goods is detected, the receiver, together with a refrigeration transport employee, and in his absence, with an employee authorized by the station manager, is also obliged to check:

a) loading method (vertical with rack spacers, staggered, cross, in containers, in bulk without containers, etc.) and compliance with its Rules; the height of loading the cargo in the car, and for chilled and cooled meat - the density of the suspension on the hooks;

b) condition of the cargo (presence of mold, rot, leaks, tanning, odor, handling defects);

c) the type and condition of the container (does it ensure the safety of the cargo);

d) the presence of traces of leaks on the floor from damaged cargo and in which part of the car the damaged cargo was located;

e) the technical condition of the car (is the body corrected, are there any cracks in the doors, are the furnace cuts and door locks in working order);

f) whether the hatch covers are open or closed in covered cars during transportation with ventilation, as well as the correct installation and fastening of the side hatch covers in the half-open position, the correct grating of the hatches when the covers are open;

g) are hatches, doors, floors and walls insulated during transportation in covered wagons during the transition period;

h) when transporting goods in winter that require protection from the cold (vegetables, milk, fruits, eggs, etc.) - is the carriage properly equipped and insulated;

i) outside air temperature;

j) data on the quality condition of the cargo, transportability periods, temperature (if provided for by the Rules), date of collection and packaging for fruits and vegetables, indicated by the sender in the cargo quality certificate, and compliance of this date with the markings on the container;

k) the temperature of the cargo during unloading, if, in accordance with the Rules, it is indicated when accepting it for transportation and the cargo arrived with defrosting (thawing), as well as the temperature in the thickness of the product when spoilage of meat is detected;

m) fulfillment of the established deadlines for cargo delivery.

In addition, the receiver, in accordance with the procedure established at the station, must receive for each invoice a complete (from the departure station to the destination station) extract from the work log of the refrigerated section or autonomous refrigerated car about compliance with the temperature regime, certified by the head of the section or the service mechanic, as well as by an employee of the technical point maintenance of autonomous cars.

If there is a delay in the delivery of the cargo, the acceptance-delivery officer draws up an extract from the road record of the dates of the carriage's passage on the railways.

5.13. If cargo is damaged, spoiled or separated from transportation documents, the acceptance and delivery person checks the presence of warning (handling) signs on the cargo items indicating the methods of handling the cargo, the presence of shipping and railway markings, and, if necessary, markings characterizing the container.

5.14. Detected cases of unsafe cargo must be documented in accordance with the Rules.

In order to draw up a commercial act, the receiver who has discovered unsafe cargo is obliged to draw up and submit to the station manager a report on the preparation of this act on the day of discovery of unsafe transportation or delivery of the cargo, attaching to it the wagon sheet, the elements of the safety control system removed from the wagon with control signs and all the necessary documents for registration commercial act. The report must contain an accurate description of the condition of the cargo and the circumstances under which the unsafe transportation was discovered. No guesses, assumptions or conclusions about the causes of the malfunction or the guilt of the shipper or the road are allowed to be included in the report.

Acts of general form are drawn up by the acceptor and signed by the persons involved in certifying the circumstances that served as the basis for drawing up the act. The act must be signed by at least two persons.

In case of unsecured transportation, it is prohibited to draw up and sign acts of an unspecified form.

Reception and inspection of trains and wagons for commercial purposes, subject to security, is carried out by the acceptance and delivery person together with paramilitary security. Identified commercial defects during the inspection of trains and wagons are eliminated by the acceptance and delivery person in the prescribed manner with the execution of a general form of act signed by the acceptance and delivery person and a paramilitary security employee indicating the names of the shooters and the signature of both those accompanying the cargo and those taking this cargo under protection.

5.15. The receiver does not have the right to sign and issue to the consignor or consignee any certificates and acts without the instructions of a superior manager or station manager.

5.16. The receiver examines received commercial acts and investigation materials on unsafe transportation of goods, selects the necessary documents for act-claim work, conducts investigations into cases of unsafe transportation, prepares proposals and materials on them for sending in the prescribed manner to the responsible stations of his road or other railways.

6. STORAGE OF CARGO IN STATION WAREHOUSES

6.1. The receiver is obliged to ensure the correct placement and storage of goods in station warehouses. Station warehouses should be used in accordance with their specialization, established by the technological process of the station.

Storage of goods listed in the Rules is allowed in open warehouses.

Placement and stacking of cargo in warehouses and in cars must be carried out in accordance with the handling signs in accordance with GOST 14192-77 indicated on the cargo ("Top", "Stacking is prohibited", "Keep away from moisture", etc.).

6.2. Cargoes are placed in warehouse premises according to the instructions of the acceptance and delivery person, depending on their properties and characteristics, keeping in mind that:

It is not allowed to store different cargoes together if such storage could lead to their damage or contribute to a fire;

Tea, coffee, cocoa, sugar and other food cargo should be stored in dry rooms on flooring;

Leather products should be stored in dry, well-ventilated areas protected from sunlight.

6.3. Containerized and piece goods are stacked in rows. Cargo items belonging to the same shipment are placed together with the markings facing outward so that it is clear which shipment the cargo belongs to. At the same time, they are separated from cargo belonging to different shipments.

At stations where loading and unloading is carried out by machinery (forklifts), cargo, as a rule, must be stored on pallets.

In warehouses equipped with racks, shipments consisting of single small packages must be stored on rack shelves.

6.4. When stacking cargo, it is necessary to observe the order and height of stacking, ensuring maximum stability of the stacks, the integrity and safety of the cargo, fire safety, as well as safety for servicing workers.

The height of the stacks is allowed when stacking manually - no more than 3 m, with the help of electric forklifts in packages on pallets - in 2 - 4 tiers, depending on the strength of the container and the compactness of the packages.

Loads in bags and bags are placed in stacks in a bandage, after every 6 rows spacers from boards are placed. The packaging of stacked cargo items must be in good condition.

Cargoes in barrels and drums are placed in 2 - 3 tiers with spacers made of boards between the rows. The outermost barrels or drums are secured from rolling out with wedges on both sides of each row.

Baskets with bottles are placed in one tier. If there are special racks, bottles can be installed in 2 tiers.

6.5. When placing cargo throughout the warehouse area, fire passages and passages for the movement of trolleys, forklifts, and free access to primary fire extinguishing equipment must be provided between stacks of cargo. The width of these aisles is set depending on the loading and unloading equipment and mechanization used in the warehouse in such a way that it is always possible to drive up to the cargo and pick it up using a trolley, forklift, etc.

The width of the passage along the warehouse and in the middle must be at least 1 m, along the walls - 0.5 m and at the doors - equal to the width of the doors.

It is prohibited to place cargo close to the walls of the warehouse.

Placement of cargo, incl. loose, closer than 2 m from floodlight masts, overhead contact network supports, overhead lines and their guy wires and closer than 4 m from overhead line wires is not allowed.

6.6. Timber, mineral fuel and other cargo transported in bulk and unloaded at sites should be stowed in such a way as to prevent the possibility of mixing cargo belonging to different shipments.

When unloading by cranes, round and sawn timber should be placed perpendicular to the axis of the path in cells fenced on each side with two, or in special racks. The width of cells and racks should be 3 m, the height of the stack should be no more than 3 m, the passages between cells and racks should be no less than 1 m.

These materials are placed on pads with each pack separated by spacers.

Reinforced concrete products unloaded by mechanization are placed on pads separated by spacers in a stack no more than:

2.6 m - foundation blocks and basement wall blocks;

2.5 m - floor slabs;

2.0 m - crossbars and columns; two tiers - wall blocks.

6.7. Cargo unloaded from the car must be stacked at a stacking height of up to 1200 mm (except for ballast for track work) at a distance from the outer edge of the outermost rail of the track no closer than 2 m, with a high height - no closer than 2.5 m.

6.8. Containers on the sites are placed in strict accordance with the established dimensions of their approach to the crane and loading and unloading routes, depending on the means of mechanization of container reloading.

Along the front of installed containers, as well as heavy cargo on the site, fire breaks with a width of at least 5 m are arranged and marked every 100 m. A gap of at least 2 m is installed through each paired row of containers along the entire length of the site.

The gap between containers on the site should be 0.1 m. Passages at least 1 m wide should be left between groups of containers on the site.

Large-tonnage containers with automatic slings can be installed in two or three tiers.

7. CONTENTS OF WEIGHTING DEVICES AND ORDER

CARGO WEIGHING

7.1. The receiver is responsible for the accuracy of determining the mass of goods when weighing them on scales.

The procedure and technology for weighing, maintenance and maintenance of scales must comply with the Instructions on the procedure and technology for weighing goods, maintenance and maintenance of weighing devices on railways.

7.2. The receiver serving platform stationary scales (wagon and mortise) stations is obliged to:

a) monitor the cleanliness of the pits of the scales (they must not be contaminated or filled with snow, ice, sand and water). The outer parts of the scales (platforms, frames, columns, rocker arms, dial indicators, weight holders) must be kept constantly clean, preventing the accumulation of dust, dirt and cargo residues on them;

b) ensure that the area near the scale platform is cleared of snow, ice and debris at a distance of at least 2 m around the scale platform;

c) keep an eye on normal condition flooring of the platform of scales, hatches and aprons, as well as ensuring that the gaps between the platform and the strapping frame of stationary scales are not less than 10 and not more than 15 mm.

In the event of a change in the gaps, the acceptance person is obliged to immediately notify a senior manager about this in order to take measures to eliminate the detected defect;

d) before starting weighing on carriage scales, open the protective aprons, check the gaps between the strapping frame and the scale platform and check the scale container.

The containers of double carriage, scale and rocker scales are verified as follows. Movable weights on the large and small scales are set to the zero position. After opening the lock in scales that have the correct container, the balance beam, as a result of several smooth oscillations, should take an equilibrium horizontal position, i.e. the pointed part of the rocker arm must be positioned against the balance indicator. If the balance beam is not positioned against the pointer, it is necessary to adjust it using the tare regulator on the large scale.

The procedure for checking the equilibrium position of unloaded dial scales is as follows. Having opened the lock, make sure that after several smooth damped oscillations the dial indicator needle stops at the zero scale division. If the dial indicator hand does not stop at the zero scale mark, then it is necessary to adjust it using the container regulator located in the intermediate mechanism cabinet.

If it is impossible to bring the scales into balance with the container regulator, the delivery and delivery person is obliged to stop weighing and report the malfunction of the scales to his immediate supervisor to call a weighing facility foreman. It is prohibited to balance the scales with objects placed on the platform or weight holder. The balance of unloaded scales should be checked after weighing every 10 - 15 cars;

e) at least once a decade, check the readings of the wagon scales under load, for which it is necessary to weigh the same loaded wagon with scales installed at the edges and in the middle of the platform.

Periodically check the scales with standard weights for 1/10 of the maximum load of the scales within the time limits specified by the Instructions on the procedure and technology for weighing goods, the maintenance and maintenance of weighing instruments on railways;

f) inspect the cars to be weighed on the car scales and ensure that there are no people or any foreign objects on the brake platforms;

g) ensure that the cars are moved onto the scales and removed from the scales without jolts or impacts at a speed not exceeding the established TPA. When installing cars on scales, make sure that the outer wheel pairs are no closer than 300 mm from the edge of the weighing platform, the gap between the rails of the loading platform and the approach path should not exceed 6 mm.

It is prohibited to stop cars on the weighing platform using any objects placed under the wheels.

When rolling a car, the scale lock must be closed until the car finally stops;

h) ensure the safety of the set of conventional (overhead) weights belonging to the weight scales, preventing them from being contaminated and rust forming on them.

The weights should be wiped daily with a dry soft cloth. Cleaning weights with sand or chalk is not allowed. State marks on weights must always be clearly visible. When not weighing, weights should be stored in boxes;

i) during free time from weighing, at scales installed on open platforms, cover the rocker arm or dial indicator with a special cover (canvas, wood or metal);

j) do not leave weighed loads on the platform and weights on the weight holder of the scales;

k) ensure that the oscillations of the rocker arm or the arrow of the dial indicator of unloaded scales are smooth. Unsmooth vibrations indicate a malfunction of the scale.

7.3. The receiver servicing platform mobile scales is also obliged to:

a) during free time from weighing, cover scales installed on platforms or open platforms with canvas covers or cases;

b) move scales from place to place only with the participation of a weighing facility foreman. In exceptional cases, it is allowed to move the scales in the absence of a weighing facility foreman, but with mandatory verification of the scales with standard weights of at least 1/10 of the maximum load. The verification results are recorded in the technical passport of the scales.

7.4. Before starting weighing on mobile platform scales, it is necessary to check the correctness of their installation at the existing level, and also make sure that the scale platform fits tightly to the load-receiving prisms of the sub-platform levers by pressing on each corner of the platform. If subsidence is detected in one of the corners of the platform, weighing on such scales should be stopped and a weighing facility foreman should be called to correctly install the scales.

7.5. The load to be weighed is placed in the middle of the scale platform carefully, without jolts or impacts. When placing a load on the scales, as well as when removing it from the scales, the rocker arm or dial indicating device must be placed on the arrester.

7.6. When weighing bulky and long loads, the receiver must ensure that the hanging ends of the loads do not touch the fixed parts of the scale (frame, column, cabinet, intermediate mechanism) or the strapping frame.

7.7. Weighing loads that exceed the lifting capacity of the scales is not allowed.

7.8. At the end of weighing the goods, the acceptance and delivery person is obliged to:

a) close the lock and remove the load to be weighed from the scales;

b) remove the weights from the weight holder of the weight scales and put them in a box, and put the weights of the scale scales in the zero position;

c) lock the cabinet of the mortise scales installed on the open platform, and if it is missing, cover the rocker arm or dial indicator with a cover.

7.9. After the wagons are weighed, the acceptance and delivery person is obliged to:

a) check the container of the scales and close the lock;

b) install the movable weight of the rocker arm in the middle of the main scale (to protect the rocker arm from impacts when the rolling stock passes through the scale platform);

c) close the protective aprons and lock the door of the weighing room;

d) ensure that the wagons are removed from the scales, and the pointers of the weighing track are placed on the bypass track (if there is one) and locked.

8. OPERATION SAFETY REQUIREMENTS

TRANSCEIVER

8.1. General instructions

8.1.1. The receiver is obliged:

Before starting work, establish the order of operations, inspect workplace and ensure that it is brought into a condition that guarantees safe operation;

Provide control over reliable installation ladders, bridges, do not allow unauthorized persons to be at work sites;

Ensure compliance with clearance during loading and unloading operations;

Monitor the provision of fencing with portable signals along the paths on which loading and unloading operations are carried out in public areas.

8.1.2. The commissioning officer is obliged to report to the appropriate manager about malfunctions of warehouses, mechanisms, primary fire extinguishing equipment, lighting, size violations and other deviations from safety requirements and industrial sanitation discovered upon entering on duty or during the process of duty in order to take measures to eliminate the identified violations, if these violations are not can be eliminated by him independently.

8.2. Guidelines for workplace maintenance

8.2.1. The receiver must ensure that:

a) the warehouses and sites under his jurisdiction, in terms of their maintenance and lighting, complied with the standards established by the Rules of Safety and Industrial Sanitation, and if a discrepancy is detected, report this to a superior manager for taking action;

b) workplaces were kept properly clean and ensured that they were covered with sand or fine slag in winter when there was ice; unnecessary items must be removed;

c) all cargo facilities where cargo and commercial operations are carried out were illuminated;

d) cargo and containers unloaded or prepared for loading were placed, stacked and secured in compliance with the requirements specified in Section 6 of these Instructions;

e) in the office premises there were first aid kits with instructions for providing first aid to victims. The first aid kit should contain first aid medications for bruises, cuts, burns with acids, alkalis, fire, as well as bandages and tourniquets to stop bleeding.

The receiver must be able to provide first aid to victims.

8.3. Safety precautions while staying

on the railway tracks

8.3.1. When on the railway tracks, the delivery person is obliged to observe the following personal safety measures:

a) be dressed so that clothes do not interfere with movements, and the buttons of outer clothing are fastened. The headdress should not interfere with normal hearing, shoes should have wide heels. A signal vest must be worn over clothing;

b) through the station territory and access roads to and from the place of work, follow the service passage routes established by the technical and administrative act of the station, listening to information via loud-speaking park communications about the movement of trains and shunting trains;

c) walk along the track only along the side of the track or in the middle of the intertrack, while monitoring moving trains, shunting trains and locomotives, car uncouplings, and the absence of objects protruding beyond the outline of the loading and rolling stock dimensions;

d) when walking, pay attention to devices and objects located along the route (limit posts, flexible rod chutes, drainage trays and wells, signaling and communication devices, power supply, etc.) so as not to stumble;

e) when entering the track due to rolling stock, from the premises, you must first make sure that there is no moving rolling stock along this track;

f) cross the tracks at right angles, having first made sure that there is no rolling stock moving at a dangerous distance in this place;

g) when crossing a track occupied by stationary rolling stock to the other side, use only the brake platforms of the cars, after first making sure that their handrails, steps and platform flooring are in good condition. It is prohibited to crawl under the carriages;

h) when walking around cars or locomotives standing on the tracks, it is allowed to cross the track at a distance of at least 5 m from them, and to pass into the space between uncoupled cars (locomotives) with a distance between them of at least 10 m;

i) before leaving the brake platform of the car on the intertrack, it is necessary to make sure that the steps, handrails are in good condition, and that there are no locomotives or cars moving along the adjacent track. When leaving the brake platform, you need to hold on to the handrails facing the car;

j) climbing onto and leaving the brake platform is permitted only when the car is parked;

k) when trains are traveling non-stop at a speed of over 120 km/h, be at least 5 m from the nearest rail of the track along which the train is traveling.

When moving trains at lower speeds or shunting trains, locomotives, train wagon couplings or shunting trains with oversized cargo, move in advance to a safe place (on the side of the road or between tracks) at a distance of at least 2.5 m from the outermost rail.

8.3.2. It is prohibited to stand on the rail, between the point and the frame rail or in the grooves at the switches, crossings, transitions, sit on the rails, walk inside the tracks and along the ends of the sleepers.

When performing maneuvers, the receiver is also prohibited from driving on the steps of cars and locomotives, being on the roof of cars (tank boiler), the head of the automatic coupler, ladders of tanks and other rolling stock and other parts of the car, standing in the open doors of the car, holding on to the door pillars where the door panels are attached. doors.

8.4. Electrical safety measures

8.4.1. At stations with electrified tracks, the transceiver is prohibited from:

a) climb onto contact line supports or approach live wires or parts of the contact line at a distance closer than 4 m;

b) touch the electrical equipment of electric rolling stock, either directly or through any objects;

c) climb to the roof of the car until the voltage is removed and the contact network is grounded, stay on it, open the hatches (lids) of tanks, isothermal and covered cars, as well as carry out any work on the roof of cars, the boiler of tanks and on cargo and containers loaded on open rolling stock.

8.4.2. It is prohibited to touch broken wires of the contact network, overhead lines (hereinafter referred to as overhead lines) and foreign objects located on them, regardless of whether they touch or do not touch the ground or grounded structures.

If you detect a break in the contact network wires or power lines crossing railway tracks, as well as foreign objects hanging from them, you must immediately notify the station duty officer or shunting dispatcher and take measures to prevent people from approaching the place of the wire break at a distance closer than 8 m.

8.4.3. All loading and unloading work on electrified tracks and near overhead lines, carried out using lifting mechanisms and devices, as well as other work related to the need to bring people, loads, mechanisms and devices closer to parts of the contact network and overhead lines that are energized, should only be carried out after removing the voltage in the contact network, overhead lines and receiving written notification in accordance with the procedure established by the head of the road department.

Work on such tracks, carried out with people, loads and equipment approaching the contact network and overhead lines at a distance of 2 to 4 m, is carried out under the supervision of a specially designated person and instructed by the station managers. When working at a distance of more than 4 m, supervision is not required.

8.4.4. Commercial inspection of trains and wagons at stations of electrified sections of roads is carried out in the manner established by the road management in agreement with the chief technical inspector of the independent trade union of railway workers and transport builders of Russia in accordance with the Rules for the commercial inspection of trains and wagons.

8.5. General safety requirements when performing

loading and unloading operations using roads

8.5.1. When loading and unloading cargo by road, the delivery person is obliged to establish the order of work and familiarize the foremen of the loading and unloading teams with the procedure for performing the work.

When carrying out loading and unloading operations, the Safety and Industrial Sanitation Rules for loading and unloading operations on railway transport must be followed.

Unloading of cargo by crane installations must be carried out in accordance with the established procedure in accordance with the “Electrical Safety Rules for Railway Transport Workers on Electrified Railways”.

8.5.2. During loading and unloading operations, people are not allowed to be in the operating area of ​​lifting mechanisms, as well as in gondola cars and cars. The receiver takes measures to ensure that there are no unauthorized persons at the work site.

8.5.3. Loading and unloading of wagons is permitted only after they have been secured at the unloading front.

Loading and unloading operations during maneuvers are not allowed.

Manual movement of cars along the unloading or loading front is allowed only along a horizontal section of the track in the amount of no more than one loaded or two empty cars and under direct supervision responsible person, allocated by the head of the corresponding line unit.

When moving cars along the loading and unloading front, the receiver is obliged to warn all workers about the procedure for performing the work, ensure that the transition bridges and other devices are removed, and that the loaded cargo in the car is secured.

The doors of the carriage must be closed before it begins to move.

Manual movement of wagons occupied by people and dangerous goods is prohibited.

8.5.4. It is prohibited to accept cargo for transportation if there are protruding nails, unbent ends of wire, strapping tape and other sharp protruding fasteners of the box parts on the boxes and other packaging items.

8.5.5. It is prohibited to stack cargo in weak packaging that cannot withstand the load from the top rows and cargo that has an irregular shape that does not ensure the stability of the stack.

8.5.6. When performing the operation of sealing wagons and containers, the acceptance and delivery person is obliged to:

a) before sealing the cars, make sure that there are no moving locomotives and cars on the approaches;

b) when sealing cars from the ground, use ladders (stepladders);

c) when sealing, use only serviceable sealing devices;

d) place or hang sealing devices in such a way as to prevent the possibility of them falling.

8.5.7. Before unloading round timber, in all cases, the acceptance and delivery person is obliged to inspect the condition of each stack, turning Special attention to the "cap" position. In cases where the stacks of round timber on the wagons are unstable (distortion, broken posts, unreliable middle alignment), the acceptance and delivery person is obliged to report this to the head of the freight yard, and in his absence, to the deputy head of the station to organize safe work.

8.5.8. To avoid the collapse of the cargo, it is prohibited to take the cargo from the wagon or stack, starting from the bottom.

8.5.9. When opening the doors of cars, hatches of gondola cars, the sides of platforms, cutting off the tie-down wire, or removing racks, the receiver and workers are not allowed to be in the area of ​​a possible falling load.

8.5.10. When opening doors in covered cars, the delivery person must make sure that they are hung on the crossbar.

8.6. Safety requirements for loading

and unloading of dangerous goods by railways

8.6.1. It is prohibited to carry out cargo operations with dangerous goods of class 1 (explosive materials) without a specialist allocated by the shipper or consignee.

When reloading such cargo along the route, these operations can be carried out under the guidance of the person accompanying the cargo (transport manager), and in their absence - under the guidance of a specialist called by the military commandant of the railway section and station or the station manager, and in the presence of a responsible representative of the station.

8.6.2. When processing dangerous goods through the station warehouse, their storage is allowed only in specially designated areas equipped in accordance with established rules and norms. Storage of dangerous goods of class 1 in station warehouses is not permitted.

8.6.3. Receivers working with dangerous goods must be equipped with personal protective equipment in accordance with established standards.

8.6.4. When processing dangerous goods in public areas, the receiver and workers must carefully inspect each piece of cargo. If you find broken bottles, boxes, spilled liquid or spilled dangerous substance the acceptance person is obliged to stop work and call a superior officer, who takes measures to ensure the safe organization of work.

8.6.5. When loading and unloading empty acid bottles, the delivery person must warn workers to take precautions, because There may be acid residues in the bottles.

8.6.6. Dangerous goods should generally be processed in daytime. At night, processing is allowed if there is explosion- and fire-proof electric lighting at the work site in accordance with established standards.

8.6.7. When processing dangerous goods, the receiver ensures that the goods in the wagon and warehouse are stacked in full accordance with the conditions of transportation and storage of these goods. In this case it is prohibited:

a) use hooks, crowbars, iron shovels and other metal objects;

b) carry loads on the back, shoulder, tilt, drag, throw, push them and walk on the load;

c) smoke and use open fire for lighting (kerosene lamp, candle, match, torch).

8.6.8. Safety and precautionary measures, procedures for eliminating emergency situations with dangerous goods (fire, leakage, spillage of dangerous substances, damage to containers or rolling stock with dangerous goods and other incidents that can lead to an explosion, fire, poisoning, burns, illness of people and animals ) must be taken based on the current situation, taking into account the properties of goods, their danger, as well as compliance with the Safety Rules and the procedure for eliminating emergency situations with dangerous goods when transporting them by rail and the Rules for the transportation of dangerous goods by rail, as well as the Safety Rules for the transportation of radioactive substances.

The properties of hazardous substances, their danger, specific safety measures and precautions are indicated in emergency cards.

8.7. Safety requirements for loading

and unloading of other cargo by railways

8.7.1. When loading, unloading and sorting raw materials of animal origin - skins, bones, hair, skins, wool, transported in soft containers or without containers, they can only be loaded and unloaded in specially designated areas.

Before unloading, raw materials of animal origin must be checked by a sanitary doctor for contamination. If signs of contamination of raw materials are detected during unloading, work should be stopped and the car should be sent to a disinfection station or a disinfection point.

The receiver is obliged to ensure that all remaining garbage and waste are immediately carefully collected by the consignor (consignee) and removed from the station territory.

In cases where freight operations are carried out by railway means, all garbage and waste must be removed and burned outside the warehouse area or placed in garbage bins and filled with bleach.

8.7.2. Workers dressed in special clothing are allowed to load and unload lime, cement, mineral fertilizers, bleach, naphthalene and other dusty, caustic cargo transported in bulk.

8.7.3. Loading, unloading and storing pitch without containers in public areas is not permitted.

8.8. Safety requirements at work

at the container point

8.8.1. When loading and unloading containers, the receiver is prohibited from:

a) be under raised containers;

b) lift containers by grabbing them by two or three lifting devices(eyes, fittings);

c) load two or more containers at the same time.

8.8.2. In order to prevent containers from falling, it is prohibited to load them onto platforms with faulty sides, side locks and thrust heads for large-tonnage containers, and into container cars with faulty container fastening units.

The platform floor, as well as the supporting surfaces of containers, must be thoroughly cleared of snow, ice and debris before loading. In winter, the floor of the platform for medium-tonnage containers should be sprinkled with sand.

The receiver is obliged to ensure that containers are loaded onto platforms, gondola cars and container cars only complete sets.

8.9. Sanitary and hygienic requirements

8.9.1. When loading and unloading pesticides, highly toxic substances and other toxic substances, as well as mineral fertilizers and dust-producing cargo, eating and drinking water, as well as smoking, are permitted only in specially designated areas during breaks between work, after removing the protective clothing left at the workplace and thoroughly washing hands and face, rinsing the mouth and rinsing the nasal passages from infiltrated dust.

After completion of work on the reloading of pesticides, highly toxic substances, acids, alkalis, raw materials of animal origin, sand, mineral fertilizers and other dust-producing cargo, it is necessary to accept warm shower. Workwear should be subjected to dust removal or degassing, and, if necessary, disinfection in appropriate rooms provided for these purposes.

The job description of the cargo acceptor, approved by the Ministry of Railways of the USSR 06/09/81, N TsM-4029, and the instruction of the Ministry of Railways of the USSR dated 02/25/87 N Г-1024у are considered not valid in the Russian Ministry of Railways system.

The association assists in providing services in the sale of timber: at competitive prices on an ongoing basis. Forest products of excellent quality.

I approve

Deputy Minister

communication lines

A.Ya.SIDENKO

JOB DESCRIPTION

CARGO ACCEPTER

This Job Description defines the responsibilities of the cargo acceptor (hereinafter referred to as the acceptor), the procedure, subordination and contains the basic information necessary in the work of the acceptor.

1. GENERAL PROVISIONS

1.1. The main responsibilities of a cargo acceptor:

organization of reception, weighing, loading, sorting, transshipment, unloading, storage and delivery of goods transported by railways (hereinafter referred to as roads);

delivery and acceptance from ports (motor transport organizations) of export-import cargo and cargo transported in direct mixed rail-water (rail-road) traffic;

delivery and acceptance in commercial terms of loaded and empty wagons, containers supplied for loading or unloading of goods by the shipper (consignee) or port, as well as after unloading;

delivery and acceptance from shippers (consignees) or ports of pallets, transportation devices belonging to the railway and their accounting;

registration of documents and maintaining reports on the receipt, loading, sorting, reloading, unloading, issuing and transfer of cargo, wagons, containers, pallets and removable transport devices belonging to the railways.

Depending on the characteristics and local operating conditions of the railway station (hereinafter referred to as the station), the transceiver can perform:

commercial inspection of trains and wagons;

conducting a search for cargo that did not arrive at its destination within the established delivery period, or part of the cargo at the request of consignees (shippers), as well as when documents are found without cargo;

registration of undocumented cargo;

drawing up and reviewing commercial acts, investigation materials on unsafe transportation, preparing proposals on them and sending them in accordance with the Rules.

1.2. Persons at least 18 years of age who are fit for this work for health reasons are appointed to the position of acceptance officer.

1.3. The receiver must know:

These Instructions;

Federal Law "On Federal Railway Transport";

Railway Charter, Rules for the Transportation of Goods (hereinafter referred to as the Rules) and Technical Conditions for Loading and Securing Cargo (hereinafter referred to as the Technical Conditions);

Rules for the transportation of dangerous goods by rail;

Rules for the technical operation of railways of the Russian Federation and Instructions for signaling on railways of the Russian Federation;

Fire safety rules in railway transport;

Rules for commercial inspection of trains and wagons;

Safety rules and industrial sanitation during loading and unloading operations on railway transport;

Safety rules and procedures for eliminating emergency situations with dangerous goods during transportation by rail;

Regulations on discipline of railway transport workers of the Russian Federation;

The technological process of operation of the station, and at small stations - a technical administrative act (TRA);

A unified technological process for the operation of the junction station, an agreement for the operation of a railway access track, an agreement for the supply and removal of cars;

Instructions for maintaining station commercial reporting;

Instructions on the procedure and technology for weighing cargo, maintenance, and maintenance of weighing instruments on railways;

Instructions for recording the loading and unloading of goods during transportation by rail;

Instructions on the procedure and technology for weighing cargo on 1520 mm gauge railways of the USSR;

Instructions on the procedure for using, accounting and repairing pallets on railways;

Instructions for act-claim work on the railways of the member states of the Commonwealth, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Estonia;

Instructions for searching for cargo on railways;

Agreement on International Rail Freight Transport;

Current technologies for interaction between customs authorities and railways during customs clearance of goods transported by rail, and the border railway agreement with the railway administrations of the member states of the Commonwealth and the Baltic countries;

Regulations on the procedure for protecting cargo and objects in railway transport;

Standards for the conditions of transportation and packaging of goods, given in the reference book "Packing of goods" (Publishing House "Transport", 1992);

Orders, instructions and other acts of the Ministry of Railways of Russia concerning the fulfillment of the duties assigned to the receiver.

An acceptance person is allowed to perform duties after training and passing an exam in knowledge of the regulatory documents specified in this paragraph. Subsequent knowledge testing is carried out within the time limits established by the Ministry of Railways of Russia.

1.4. The types of work performed by each receiver, as well as the area served by it, are determined by instructional and technological maps compiled during the development of technological processes for the operation of the station and TPA.

When combining the duties of employees of other services, the receiver must be familiar with the order assigning additional duties to him, trained and tested in their knowledge.

1.5. During operation, the transceiver reports directly to the senior transceiver.

In the absence of a senior acceptance officer, the subordination of the acceptance officer is established by his job instruction card.

1.6. When loading and unloading cargo by railway means in public places, the delivery person is obliged to:

Ensure the availability of dimensions and safety of cargo in warehouses, open container sites and in wagons delivered under his responsibility;

Check the number and condition of cargo items by external inspection, and in cases provided for by the Rules, check the weight and condition of the cargo when receiving cargo into the station warehouse or directly into the car, when unloading from the warehouse and handing it over to the recipient;

Apply railway markings to cargo packages when this is provided for by the Rules and there are no specially designated cargo marking workers at the station;

Commercially inspect wagons and containers before loading and unloading, determine their commercial suitability for transporting the given cargo and submit them for technical inspection;

Ensure loading, unloading and sorting of cargo and containers in the manner and within the time limits provided for by the technological process of the station;

Prepare all documentation for recording loading and unloading of cargo;

Ensure the correct placement of cargo in warehouses and containers on sites, taking into account their safety, rational use of warehouse space and compliance with the requirements of the Safety and Industrial Sanitation Rules, as well as the Fire Safety Rules in railway transport;

Ensure compliance with the Rules, Technical Conditions;

Apply locking and sealing devices (seals and locking seals), hereinafter referred to as ZPU, on loaded cars and containers, when this is provided for by the Rules and there are no specially designated workers at the station for sealing cars;

Remove seals from wagons before unloading them, mark unloaded cargo, if such a procedure has been established at the station;

Check the completeness of unloading of cargo and cleaning of wagons and containers after unloading;

Store and use materials and equipment under his control for their intended purpose;

Monitor the safety of wagons and containers during loading and unloading operations, and in case of damage, draw up a general report.

1.7. When loading and unloading cargo by means of shippers (consignees) at places of public and non-public use, the receiver is obliged to:

Hand over empty and loaded wagons commercially, as well as accept them after loading and unloading;

Hand over the cargo by checking the weight, number of pieces and its condition, when provided for by the Rules;

Systematically monitor compliance by shippers and consignees with the Railway Charter, Rules, Technical Conditions and GOST 22235 to ensure the safety of freight cars during loading and unloading operations.

Reception (delivery) of wagons from the consignor (consignee), loaded or unloaded at public places, is carried out at the place of loading (unloading) of wagons.

The place and procedure for the transfer of cars in non-public areas are established by an agreement for the supply (removal) of cars or an agreement for the operation of a railway access track.

Depending on the procedure established at the station, the acceptance (delivery) of wagons from the consignor or consignee is formalized by a memo from the acceptor, a full-scale sheet DU-1A or a list of supply (removal) of wagons and is certified by signatures in the specified documents of the acceptor, consignor or consignee.

The receiver prepares memos and statements for the supply (removal) of cars in accordance with the Instructions for maintaining station commercial records and taking into account contractual conditions.

1.8. When transporting goods in direct mixed rail-water communication and export-import cargo through ports, the receiver is obliged to deliver and accept them from the ports in accordance with the Railway Charter, the Rules, the Agreement on International Rail Freight Transport, the Rules for the transportation of export and import cargo traveling through seaports and border stations not in direct international traffic, as well as monitor compliance by ports with Technical Conditions.

When accepting cargo for transportation in direct mixed rail-water traffic to the Far North and hard-to-reach areas, the acceptance and delivery person is obliged to monitor the shippers’ compliance with the requirements of GOST 15846.

1.9. When taking over duty, the receiver is obliged to:

1.9.1. Familiarize yourself with the situation in the area he serves, check the availability of wagons, containers, cargo and ensure their safety.

Packaged and piece cargo located in the station's warehouses or at the sorting point for small shipments are accepted from the delivery person handing over the shift based on a count of the items and an external inspection of the condition of the items.

1.9.2. Check the arrangement of wagons on the tracks of the section it serves, the serviceability of loaded wagons and containers in a commercial sense, as well as the presence of a safety lock on them.

1.9.3. Receive transportation documents from the delivery person handing over the shift, check their compliance with the presence of cargo, sealing devices, as well as books for sealing cars and containers, re-weighing cargo on carriage scales, accepting cargo for departure, unloading cargo and other accounting documents.

1.9.4. Check the condition of the scales, as well as the presence of pallets, removable transportation devices, equipment and materials for marking cargo and sealing wagons (containers).

1.9.5. Draw up a work plan for the serviced area, familiarize the work performers with it and ensure the preparation of the place for storing goods and the state of fire safety.

1.10. When handing over duty, the acceptance officer is obliged to:

1.10.1. Report to your immediate supervisor about the work performed and provide written reports.

1.10.2. Hand over transportation documents, sealing devices, as well as books for sealing wagons and containers, re-weighing cargo on wagon scales, accepting cargo for departure, unloading cargo and other accounting documents to the acceptance officer of the shift entering duty.

1.10.3. Inspect the station warehouses under his jurisdiction, the premises and cargo in them, as well as cargo located in open areas, and, after making sure of fire safety and the absence of unauthorized persons on the territory of the warehouses, hand over the cargo to the delivery person of the next shift or lock the warehouses, seal them and transfer to protective custody.

1.11. Acceptance and delivery of loaded wagons and cargo under guard is carried out in accordance with the current Regulations on the procedure for the protection of goods and objects in railway transport and the technological process of the station.

1.12. The receiver is obliged to correctly and accurately fill out accounting books, railway invoices (hereinafter referred to as invoices), carriage sheets, memos and other documents, the maintenance of which is his responsibility.

1.13. The order of operations in the presence of an automated workstation (AWS) is established by the technological process of the station and the documentation for the operation of the transceiver AWS.

2. OPERATIONS PERFORMED BY THE TRANSCEIVER AT THE STATION

CARGO DEPARTURES

2.1. Checking the invoice and filling it out

corresponding to its graph

2.1.1. When accepting cargo for transportation, the receiver is obliged to request from the sender a consignment note or a set of transportation documents with a visa (permit) from the station manager or a person authorized by him for the import of cargo to the station (when shipped from the station’s common areas) and for loading and check that the consignment note is filled out correctly .

When sending packaged cargo, the receiver is obliged to check the presence in the waybill of a record that the cargo is formed into packages, and a note about the packaging means used (type, quantity, accessory).

If discrepancies are detected between the data specified in the consignment note and the cargo actually presented for transportation or other violations of the rules for filling it out, as well as when presenting a consignment note with blots and erasures, the acceptor is obliged to require the consignor to re-register it in the prescribed manner.

2.1.2. When accepting dangerous goods, the delivery person is obliged to check the presence of stamps in the consignment note indicating the danger of the cargo, indicating in the column under the name of the cargo the number of the emergency card in accordance with the Safety Rules and the procedure for eliminating emergency situations with dangerous goods when transporting them by rail in the abbreviated form "Av. cards" . N..." and its presence on hazard signs (labels) applied to vehicles and transport containers. An emergency card filled out by the shipper in the prescribed form must be securely attached to the consignment note for dangerous goods, for which there are no emergency cards in the specified Rules, and in the consignment note under the name of the cargo there must be a mark “Authority card attached.”

When accepting dangerous goods transported in its own specialized rolling stock, the acceptance and delivery person is obliged to check the presence in the column of the consignment note “Special statements and marks of the sender” of the text (certified by the sender) with the following content: “the car (container, tank), its fittings and equipment are in good working order and comply with the established requirements."

2.1.3. For goods exported outside the Russian Federation, the acceptance and delivery person must check the presence of customs marks, stamps and seals in the consignment note authorizing the export of goods abroad, in accordance with the current technology of interaction between customs authorities and railways during customs clearance of goods transported by rail.

2.1.4. In the public areas of the station, when accepting for carriage carriage shipments of cargo, the loading of which into the rolling stock must be carried out by railway means, the delivery person must fill in the following columns of the invoice: type, number and carrying capacity of the car, number of axles, length of the platform frame, volume of the car body. When transporting goods in small and low-tonnage shipments, the acceptance note indicates information about the brand of the railway in the corresponding column of the delivery note.

In cases where the weight of the cargo in accordance with the Rules is determined by the railway, the acceptance and delivery person enters data on the weight of the cargo and the method of determining it, indicating the type of scales, in the appropriate columns of the consignment note, if the weight of the cargo was determined by weighing on scales.

If the mass of the cargo is determined by the shipper together with the receiver, the mass of the cargo is entered in the column “Determined by the shipper” indicating the method of its determination.

The acceptor must sign in the column of the invoice “Railway Acceptor” in cases where the weight of the cargo was determined by the railway or the shipper together with the acceptor.

When importing cargo to the station in parts, in column 2 of the reverse side of the consignment note, the acceptance and delivery person indicates data on the number of pieces and weight of each imported part of the cargo and certifies this data with his signature. When all cargo is imported simultaneously under this consignment note, the acceptance and delivery person enters information about the entire consignment of cargo into the same column of the consignment note.

After the receiver has made the necessary entries, the invoice is transferred to the goods office.

2.2. Acceptance for transportation of cargo shipped from general

use of the station by railway means

2.2.1. When accepting cargo to a station warehouse or for loading it from a vehicle directly into a wagon, the receiver is obliged to:

a) check the compliance of the cargo presented for transportation with the data specified in the consignment note (number of pieces, cargo weight and type of packaging). At the same time, if cargo of different names or in different packaging is presented for transportation under one consignment note, the actual number of pieces presented and the weight of the cargo must be checked for compliance with the data specified in the consignment note for each of its names and types of packaging.

The correspondence of the data on the mass of containerized and piece goods (transported with a count of places indicating their number in the consignment note) is checked by calculating the total mass according to the stencil data on the mass of the cargo, if the weight of the cargo was determined by the sender “using a stencil”, or by multiplying the number of places by the standard weight of one place if the weight of the cargo was determined by the sender “according to the standard”;

b) check by external inspection the serviceability of the cargo, its packaging for compliance with the standard, ensuring the safety of the cargo and fire safety during transportation;

c) establish the presence of transport, including railway, markings on cargo packages and their compliance with the requirements of the Rules and GOST 14192 in terms of data on the sender and recipient of goods, points of departure and destination, gross and net weight of cargo packages, the number of packages of the shipment and their serial numbers, clarity of markings, as well as the reliability of attaching labels with the specified markings to cargo packages. It should be borne in mind that when transporting goods on open rolling stock, small and low-tonnage shipments, markings must be applied directly to containers or labels, which must be firmly attached and protected or made of materials that ensure the safety of the inscription during transportation and storage ;

d) apply railway markings to goods presented for transportation in small shipments;

e) when accepting household items in small shipments, make sure that the sender has compiled an inventory of cargo items, declared their value, and check the weight of each item by reweighing them on commercial scales;

f) when accepting cargo in packages, check by external inspection, without checking the quantity of cargo in the package, the presence and safety of packages, packaging means and compliance of their quantity with the data specified in the consignment note; presence and correctness of transport markings; compliance of packaging tools and package parameters with standards and specifications; register in the accounting books (form GU-8 and GKU-7) railway details (pallets, slings, ties) used to form packages; when drawing up a wagon list for a wagon shipment, transfer to it from the consignment note the data on the packaging equipment belonging to the railway.

If disagreements arise with the shipper on issues related to packaging, the acceptor has the right to demand that the shipper present the appropriate standard or technical specifications for the products.

Non-compliance of cargo packaging with the standard or technical conditions, as well as presentation of cargo without packaging or cargo in a damaged condition, unless this is indicated by the shipper in the consignment note, or the absence or ambiguity of markings is grounds for refusal to accept the cargo for transportation.

In the event that the packaging complies with the standard or technical conditions, but raises doubts regarding the safety of the cargo, the acceptor is obliged to report to the senior acceptor, the head of the cargo area, the deputy station manager or the station manager, any of whom must decide on the possibility of accepting the cargo for transportation and give written instructions. This provision does not apply to perishable and dangerous goods, which, according to the Rules, are transported in packaging provided for in these categories of standards.

2.2.2. When accepting cargo in universal containers, the receiver is obliged to:

a) check, in the manner established at the station, whether a technical inspection was carried out before loading this universal container and whether it was recognized as suitable for transporting cargo, and in some cases, at inactive container points, check the technical condition of the containers, if this is his responsibility;

b) by external inspection of the container, make sure that it is in good working order in a commercial sense, that its doors are closed securely, that there are locking devices, and that the loaded container also has a safety lock and compliance with the requirements of the Rules;

c) check the compliance of the number, gross weight and tare of the container, as well as the signs on the seals (seals and locking seals) with the data specified in the consignment note, and determine whether the weight of the cargo does not exceed the permissible loading standards for the container, as well as the presence of letter indices before the number large-capacity container and the possibility of use for loading, taking into account ownership;

d) when presenting containers with cargo that require fire safety preparation, check the presence of the sender’s mark on the suitability of the container for transportation of this cargo in the corresponding copies of the KEU-5 or KEU-16 orders;

e) when transporting household items in containers, place one copy of the inventory in the container.

When citizens (individuals) present household items for transportation in containers, the receiver is obliged to check whether the presence of household items in the container corresponds to the inventory data and has the right to check whether their value corresponds to the data specified by the sender in the cargo inventory (form GU-112).

If technical or commercial malfunctions of the container are detected, containers with unclear or incomplete signs on the cargo hold, with incorrectly hung seals, with overloading of containers in excess of established norms, as well as in the absence, in appropriate cases, of the KEU-5 or KEU-16 orders of the sender’s mark on the suitability of the container for the transportation of goods that require their fire safety preparation, the receiver must refuse to accept the goods for transportation.

2.3. Commercial inspection of wagons supplied

for loading by railways

2.3.1. Before loading cargo by railway means at public places, the receiver is obliged to check according to the book VU-14 or in the manner established at the station whether a technical inspection of the car has been carried out.

If the acceptance officer discovers any technical faults or damage in a wagon submitted for loading, he should not proceed with loading until the wagon workers have eliminated them.

2.3.2. Regardless of the technical inspection, the acceptance officer must verify the commercial suitability of the wagon before loading by checking:

a) the quality of cleaning of the car and the absence of foreign odors, oil stains and other contaminants that could spoil the cargo, the absence of external seals in the wall cladding (except for metal seals made in depot conditions), in the floor of the car and unsealed structural holes in the guide chutes doors;

b) the reliability of closing the side and door hatches, and also make sure that the ceiling hatches around the perimeter are securely welded or fastened in accordance with Section 3 of the Technical Specifications;

c) the absence of visible cracks sticking out inside the car, in the walls or floor of nails and bolts, which can lead to damage or loss of cargo along the route;

d) the correctness of fastening the cap of a typical furnace cutting to the bolt;

e) serviceability of locking devices for applying seals (seals and locking seals).

2.3.3. Before loading cargo that requires the car to be equipped with fire protection in accordance with the Rules for the Transportation of Dangerous Goods by Rail, the acceptance officer, after the carriage workers have completed the specified work, must inspect the car a second time from the inside with the doors and hatches closed.

If commercial faults are detected, the receiver must take measures to eliminate them before loading the cargo into the wagon.

2.4. General conditions for loading cargo

2.4.1. When starting loading at public places, the delivery person, taking into account the properties of the cargo and the characteristics of the rolling stock supplied for loading, must outline the procedure for loading the cargo and placing it in the car. At the same time, he must use the most rational methods of loading, allowing for better use of the carrying capacity and capacity of the cars, ensuring at the same time the safety of the cargo during transportation, the safety of train traffic and excluding the possibility of damage to the cars during loading, during transportation, as well as difficulties in sorting and unloading goods .

Loading of small shipments and containers is carried out taking into account the requirements of the plan for the formation of small shipments and containers.

2.4.2. The cargo must be placed, as a rule, evenly on the floor of the car so that the possibility of it moving, falling or being damaged during transportation is excluded.

In a covered wagon, cargo must be placed in such a way as to ensure free opening of the wagon doors for unloading on both sides. Packaging containers and piece cargo should be placed in the space between the doors at a distance of at least 25 cm from the car doors.

When loading plywood, sheet and long metal, metal pipes, barrels immersed in rolling, slate, particle boards and other similar cargo, the end walls of the car to the loading height along the entire width of the car must be fenced with boards made of boards (slabs) with a thickness of at least 40 mm or equal strength material.

2.4.3. Packages belonging to the same shipment (waybill) must be placed together in the carriage so that their markings are visible.

Cargo items marked with handling signs or inscriptions should be placed in the car in accordance with the requirements of this marking and in such a way that the signs (inscriptions) are visible.

When loading into one car, heavier loads are placed at the bottom and lighter ones at the top.

Loading cargo of different types into one car, if joint transportation can lead to their deterioration, damage or is not provided for by the Rules, is not allowed.

2.4.5. Loading, placement and securing of cargo, including packaged goods, and containers on rolling stock is carried out in accordance with the Technical Specifications. Transportation of goods, the method of placement and fastening of which is not established by the Technical Conditions, is carried out according to drawings approved by the chief engineer of the road department, or local Technical Conditions approved by the chief engineer of the road.

Cargo loaded onto open rolling stock, taking into account packaging and securing of cargo, must be placed within the established loading gauge in accordance with the Technical Specifications.

Loading of oversized cargo is carried out according to drawings developed by shippers and agreed upon by the departure route in accordance with the Instructions for the transportation of oversized and heavy cargo on 1520 mm gauge railways of the USSR.

2.5. Sealing of wagons and containers

2.5.1. Upon completion of loading of wagons and containers by railway means, the receiver or, on his instructions, a specially designated station employee must lock and seal them with locking and sealing devices (seals or locking seals - ZPU) belonging to the railway, with the exception of wagons with cargo, which, according to the Rules can be transported without protection.

In cases provided for by the Rules for the transportation of certain goods, empty wagons and containers are sealed.

Railway ZPUs also seal containers with household belongings of citizens (individuals), except for cases when containers with these goods, on behalf of the shipper, are presented for transportation by a freight forwarding organization behind their seals.

2.5.2. To seal wagons and containers, the receiver (a specially designated station employee) is obliged to use a sealing device that meets the requirements of the Rules.

2.5.3. Each case of sealing of wagons and containers must be registered by the acceptance agent (a specially designated station employee) in the Book of Sealing of Wagons and Containers (Form GU-37) in the order of sealing, and when using locking seals, taking into account the relevant instructions.

2.5.4. The sealing book and sealing devices must be kept by an employee authorized by the station manager.

The station employee performing the sealing receives, together with the sealing devices, a Book of Sealing of Cars and Containers, in which he writes down the numbers of the cars (containers) he has sealed and the control marks.

Upon completion of sealing, the specified devices, together with the book, are returned to the station employee responsible for their storage, against a signature indicating the time of their delivery in the first line of the book after the entries.

The employee performing the sealing and the employee responsible for storing the sealing devices are obliged to monitor their serviceability, and if any malfunctions are detected, they must immediately report this to their immediate supervisor for action to be taken.

The procedure for using and storing sealing devices is established by the station manager.

2.5.5. Departure from loading stations of wagons and containers with unclear or incomplete signs on the CL, as well as with incorrectly hung CL, is prohibited.

2.5.6. When transporting goods under customs control, the security restrictions can only be removed by customs officials in the presence of station employees. The opening of wagons, containers, cars, tractors and other self-propelled equipment for the purpose of conducting border control, customs inspection and hygienic, phytopathological and other checks is formalized in the prescribed manner by opening acts, which include information about the removed and re-attached ZPU, which, in accordance with with the current technology of interaction between customs authorities and railways during customs clearance of goods, a mark is made in the invoice.

2.6. Acceptance for transportation of goods in loaded wagons

sender's means

2.6.1. When accepting cargo for transportation in wagons loaded with the sender's funds, the acceptance and delivery person is obliged to check by external inspection:

a) the commercial serviceability of the car, the closing of the car hatches, and when goods are presented for transportation with ventilation - the correctness of the hatches;

b) the presence of seals (seals and locking seals) in accordance with the Rules and marks in the invoice, their serviceability and compliance of the control marks on them specified in the invoice;

c) the number of pieces of cargo on open rolling stock (when, due to the nature of the cargo and loading, such a check is possible);

d) absence of visible signs of loss or damage to the wagon, cargo or packaging;

e) compliance of the car number with the data specified in the consignment note, as well as the weight of the cargo indicated in the consignment note and the carrying capacity of the car;

f) closing the lids of the drainage devices of tanks and unloading devices of hopper-type cars, the absence of signs of cargo leakage through the specified devices and devices;

g) cleaning of cargo residues from the outer surface of the car and wheel pairs both along the rolling circle and on the side surface;

h) compliance of the degree of loading of the car with the requirements of the Railway Charter;

i) preparation of automotive equipment for transportation (protection of breakable parts, removal and packaging of easily removable parts), presence of seals on cabs, hoods and trunks, serviceability of seals, compliance of the number of places, including spare parts, with the data specified in the consignment note, presence of transport markings and its compliance with the requirements of the Rules and GOST, as well as the procedure for preparing motor and tractor equipment for transportation;

j) the presence of safety markings on timber cargo and firewood loaded onto platforms or gondola cars, if these goods are presented for transportation unpackaged, without a “cap” and not in specialized containers;

k) the presence of danger signs on wagons and containers with dangerous goods;

l) preparation of bulk cargoes of small fractions transported on open rolling stock (presence of blowing film or other measures).

When accepting for transportation goods transported in small shipments and in containers in prefabricated cars, the receiver must also check the correctness of their loading in accordance with the plans for the formation of such cars, unless the station manager has established a different verification procedure.

The compliance of the loading of prefabricated cars with the plan for their formation can be checked by employees of the goods office, if such a procedure is established by the station manager.

2.6.2. When goods are presented for transportation on an open rolling stock, the correctness of loading and fastening of which, according to the Technical Specifications, must be checked by the senior acceptance officer, the station manager or his deputy, the head of the cargo area or another employee assigned for this by the head of the road or road department, the acceptance officer can formalize the acceptance of the cars with such goods from the sender only after checking them by the specified employees.

Wagons with cargo destined for the Far North and hard-to-reach areas are accepted for transportation provided that the packaging and labeling of the cargo is checked by the station manager (his deputy, the head of the cargo area) or another employee designated for this by the head of the road department.

2.6.3. In accordance with the requirements of the Railway Charter, the receiver has the right to check the accuracy of the information specified by the shipper in the consignment note about the cargo presented for transportation.

Such checks can be carried out by external inspection, inspection of cargo with opening of the car, as well as by measuring or control re-weighing of cars on carriage scales.

Inspection of cargo in wagons behind the shipper's locking and sealing devices is carried out on a commission basis with the permission of the station manager, his deputy, and the head of the cargo area.

When opening the wagon and checking the cargo, a representative of the shipper must be present, who, upon completion of the check, is obliged to re-hang the safety barrier. A general report on the results of the inspection is drawn up with the participation of a representative of the shipper.

When accepting tank cars and hopper cars for transportation with cargo transported without a locking device, the acceptance officer checks the degree of their loading and the closure of the loading hatch covers.

Checking the loading is carried out in a manner established by the station manager, based on local conditions (by control re-weighing, tapping the car, inspecting the cargo in the car with opening the hatches, etc.).

If facts of violation by the shipper of the requirements of the Railway Charter and the Rules are revealed, the acceptance and delivery officer reports this to his immediate supervisor.

2.7. Registration of carriage sheets and registration of accepted

for the carriage of goods in the Book of their acceptance for departure

2.7.1. For each loaded wagon, after completion of loading and visual inspection and after sealing, the acceptance officer must fill out a wagon sheet in the established form.

The carriage sheet is filled out in accordance with the Instructions for maintaining station commercial reporting.

2.7.2. The acceptor must record the goods accepted for transportation in the Book of Acceptance of Goods for Departure (Form GU-34).

The book for receiving cargo for departure is maintained in the manner established by the Instructions for maintaining station commercial reporting.

3. OPERATIONS PERFORMED BY THE TRANSCEIVER AT STATIONS

ON THE WAY OF CARGO

3.1. At stations along the cargo route, the delivery and acceptance device performs the following operations:

Sorting of goods transported in small shipments and in containers (in prefabricated cars);

Delivery and acceptance from other modes of transport or from railway lines under construction of wagons and cargo transported in direct mixed rail-water, rail-road traffic or with the participation of railway lines under construction;

Loading of cargo arriving at this station by small-tonnage shipment and registration of departure to the destination of the wagon with the remaining small-tonnage shipments in it;

Organizing the elimination of violations of loading and securing transit cargo, reloading it, in appropriate cases, from one car to another, or checking the number of seats, weight, and, if necessary, the condition of the cargo.

3.2. The operations performed by pick-up and delivery agents at the sorting points for small shipments and containers are determined by the technological process of operation of the stations.

3.3. Delivery and acceptance from other modes of transport and from railway lines under construction of goods transported in direct mixed traffic with the participation of the relevant modes of transport or with the participation of lines under construction is carried out in accordance with the rules of such transportation.

3.4. Small-tonnage shipments of cargo must be unloaded only in the presence of a delivery person.

Upon completion of unloading of a small-tonnage shipment (shipments) that has arrived at a given station, the receiver is obliged to check the number of pieces of remaining cargo, the correctness of its loading and fastening, the presence of appropriate markings, the serviceability of all fastening details and draw up a new wagon list.

3.5. Checking the weight, number of pieces of cargo or its condition along the route is carried out in cases and in the manner established by the Rules for the commercial inspection of trains and wagons.

4. OPERATIONS PERFORMED BY THE RECEIVER

AT DESTINATION STATION

4.1. General requirements

4.1.1. Arrived cargo is unloaded on wagon sheets or waybills, which are delivered to unloading points before the wagons are delivered or simultaneously with the delivery in the manner established by the station manager.

4.1.2. The unloading of goods at public places on the road, their storage and delivery to consignees is carried out under the direction of the delivery person.

These operations must be carried out without disrupting the normal operation of power supply devices (contact network supports and overhead lines, guy wires and support foundations, floodlight masts, overhead line wires, cables, lighting, transformer substations, car heating points, and other devices).

It is not allowed to store cargo closer than 2 m to the supports of the contact network, overhead lines, floodlight masts and closer than 4 m to the wires of overhead lines.

4.1.3. In non-public areas, cargo is unloaded in the presence of a delivery person in cases where the railway is responsible for checking the cargo. In other cases, the consignee unloads the cargo without the participation of the receiver. In the same way, cargo is unloaded by the consignee at public places.

4.1.4. The receiver is obliged to demand from the consignee, in the manner established by the station manager, to hand over to the road the grain and vegetable panels that arrived along with the cargo, grids for transporting livestock, as well as stoves, pipes, pallets, ties, slings and other removable transportation devices provided by the railway. Upon receiving these devices, the transceiver checks their serviceability.

If damage to transportation devices and pallets is detected, the receiver is obliged to draw up a general report about this and inform his immediate supervisor.

The receiver delivers packaged cargo to the recipient from public places according to the number of packages without disassembling them.

Packaging equipment belonging to the railway is handed over by the receiver to the consignee along with the cargo. For exchange pallets, the receiver issues an order for the issuance and return of pallets (form GU-10).

4.1.5. About unloaded wagons and containers of foreign railways, as well as various kinds of special rolling stock that are subject to return, the delivery and delivery person must give a certificate to the goods office to draw up documents for the return of these wagons (containers).

4.2. Inspection of wagons (containers) arriving for unloading

4.2.1. The wagons (containers) submitted for unloading must be inspected commercially by the acceptance and delivery officer, checking:

a) the presence of seals on the wagon (container) (seals and locking seals) and their number (according to the wagon sheet);

b) the absence of any damage to the sealing device, as well as the correspondence of the marks on the seals to the data specified in the carriage list;

c) the absence of any damage (breaks, holes) in the body of the car (container), in the door linings of the car, handles and latches of the container, making it possible to penetrate them without violating the integrity of the sealing system, spillage or leakage of cargo;

d) closing of hatches of cars, and when transporting goods with ventilation - no violations of the bars of hatches or securing them in a half-open position;

e) presence of safety markings on timber cargo;

f) absence of visible traces of loss or damage to goods or their packaging during transportation on open rolling stock.

4.2.2. If, during inspection of the wagon (container) and the ZPU, a malfunction is discovered, the acceptance and delivery person must take measures to eliminate access to the cargo and report this to his immediate supervisor, draw up a general report, and draw up a prompt report in the prescribed manner.

4.3. The procedure for removing locking and sealing devices (ZPU)

from wagons and containers and their storage

4.3.1. ZPU (seals and latching seals) are removed from loaded wagons by the acceptance and delivery officer when they are unloaded at public places by railway facilities, as well as when issuing and checking cargo unloaded by the consignee.

4.3.2. Removal of the sealing device must be carried out with special devices (pullers, pliers).

4.3.3. All protective equipment removed from unloaded cars during the working day are handed over to the station storeroom in the manner established by the station manager.

4.3.4. Elements of the LPA with control marks applied to them in the prescribed manner are attached to commercial acts (if they are drawn up) and are handed over to the act-search group along with a report on the drawing up of a commercial act.

4.3.5. When issuing and checking cargo that arrived in containers, in cases provided for by the Rules, the removal of the sealed goods and their delivery to the search group or to the station storeroom are carried out in the manner specified in paragraphs 4.3.2 - 4.3.4.

4.4. Unloading cargo by rail

4.4.1. During the unloading process, the acceptance and delivery person must compare the data of the wagon sheet and the waybill with the actual presence of cargo in kind, and check the number of cargo items, markings and serviceability of cargo items.

4.4.2. When unloading wagons, the receiver must ensure that the cargo is unloaded and stacked carefully, without damage, and that the safety of the wagons is ensured.

4.4.3. After unloading the goods, the receiver must require the workers who unloaded them to clear the cars of cargo residues and debris inside and outside the car, remove the chalk markings, collect and tie standard metal ties and hand them over to the station employee responsible for storing the ties, close the hatches and doors of the cars , raise and secure the sides of the platforms, free the cars from the fastening details.

4.4.4. Cargo unloaded at the destination station is marked if necessary. The procedure for marking cargo during unloading is established by the station manager.

The receiver enters information about unloaded cargo into the Cargo Unloading Book.

The cargo unloading book is maintained in accordance with the Instructions for maintaining station commercial reporting.

4.5. Responsibilities of the receiver when unloading goods

funds of the consignee

4.5.1. The wagons submitted for unloading by the consignee at public places, rented sites and access roads of enterprises, as well as loaded containers, must be handed over to the consignee commercially by the receiver for external inspection.

In the same order, wagons with containers are handed over for unloading at container points for non-public use.

Containers loaded into wagons by railway means, in addition, must be handed over to the consignee in a commercial manner upon external inspection of each container during unloading from the wagon.

4.5.2. When accepting wagons (containers) after unloading the cargo, the receiver is obliged to check their safety, the consignee to clear the remaining cargo and debris, remove fastening details and remove markings, secure the sides of the platforms, and close the doors and hatches of the wagons.

When accepting hopper cars, tanks and bunker gondola cars from the recipient after draining, the receiver is also obliged to check the cleaning of the contaminated outer surface of such cars and bunker gondola cars, wiping the signs and stencils on the boiler and frame until clearly visible (tank number, type of calibration, date of construction and repair, carrying capacity and name of the cargo for which the car is intended), closing the covers of the top hatches and drain devices of the tanks.

When accepting from the consignee tanks specialized for the transportation of chemical cargo, and tanks owned or leased by the consignor or consignee, the receiver is obliged to check the closure of the cap lids and the presence of locking and sealing devices (seals and locking seals) of the consignor.

If empty cars (containers) are found, damaged or with cargo residues, fastening details, with a contaminated outer surface, with open doors, hatches or unloading devices, as well as without seals in cases where this transportation, in accordance with the Rules, must be carried out behind seals, the acceptance agent is obliged to refuse to accept such cars (containers) until the specified violations are eliminated with the execution of a general form of act.

Before loading empty containers sent in the order of adjustment into the carriage, the acceptance officer must present them for technical inspection. Only serviceable containers can be sent for regulation.

4.5.3. Cars that require washing after unloading the goods specified in the Rules are accepted by the delivery person only after they have been washed by the consignee. Acceptance of unwashed cars is permitted in cases where washing is carried out by railway means at the expense of the consignee, provided there is a station agreement with the consignee.

4.5.4. After unloading animals, meat, meat products and raw materials of animal origin with all equipment, manure and feed residues for veterinary purposes of the transport veterinary and sanitary section, border control veterinary point, they are sent for washing and processing according to category I to disinfection and washing stations, disinfection and washing stations washing points and points (DPS, DPP, PP), in category II at DPS, DPP, and in category III - only in DPS. Cars are sent for veterinary and sanitary treatment with doors and hatches closed.

The receiver is obliged:

Prepare a wagon list for cars of categories II and III for sending these cars to points (DPS and DPP) according to complete cargo documents. In this case, a note is made on the carriage sheet about the equipment located in the carriage;

Check for the presence of screws on the doors of cars of categories II and III and seal or lock them using locking seals.

The doors on both sides of the car must have clear chalk inscriptions or stickers and bright red metal tags embossed with the words “To be disinfected.” Stickers and tags represent transport veterinary sanitary stations or border control veterinary points.

4.6. Issuance and removal of cargo from the station

4.6.1. When issuing cargo from station warehouses and from wagons, the receiver is obliged to require a consignment note from the consignee. At stations where a procedure has been established for the removal of cargo from the cargo area using special passes, the consignee is obliged to present to the acceptance person, in addition to the consignment note, a pass to receive the cargo. Without presentation of the specified documents, the release of goods is not allowed.

When handing over the cargo, the receiver is obliged to fill out the reverse side of the pass (except for the column “charged for storage and demurrage”) and indicate the series and number of the vehicle on which the cargo is being removed, and also make a note about the removal of the cargo in the corresponding column on the reverse side of the consignment note. When issuing cargo to the recipient in parts, the receiver indicates the same information for each shipment of cargo exported in one go.

When unloading from a wagon into a vehicle, the cargo must be placed in the vehicle in such a way that it can be re-checked.

4.6.2. The release of cargo after the expiration of the free storage period or the time of idle time of the wagon (container) for unloading (when unloading by means of the consignee) is allowed only after payment of a fee for storing the cargo and a fine for idle time of wagons (containers).

4.6.3. Before releasing goods transported under customs control, the consignor must make sure that the customs authority has stamped the “Release Permitted” stamp on the consignment note with the signature of a customs official certified by a personal numbered seal. The release of cargo until customs clearance is completed is prohibited.

4.7. Checking the weight and condition of the cargo at the destination station

4.7.1. The weight of the cargo or the number of pieces, as well as the condition of the cargo, is checked by the station acceptance officer in cases provided for by the Rules.

The acceptance and delivery person checks the quantity and condition of household items from the container at the request of the shipper according to the inventory.

4.7.2. The weight, number of pieces and condition of the cargo in the event of detection of unsafe transportation is checked by the receiver with the participation of the consignee, if violations are detected in his presence, as well as a refrigeration transport worker in the event of damage to perishable cargo. In case of unloading of cargo with signs of theft, it is checked and released in the presence of the station manager with the invitation of employees of internal affairs bodies in transport and paramilitary security.

4.7.3. When checking cargo during its unloading from a wagon at places of public and non-public use, the receiver is obliged to require the consignee to provide, if necessary, a second check of the unloaded cargo. If the consignee fails to comply with this requirement, the receiver is obliged to report to the station manager and act on his instructions.

4.7.4. The results of checking the mass of cargo on commodity scales when unloading at non-public places are recorded by the delivery person in the Book of reweighing on commodity scales of goods unloaded at non-public places (form GU-107).

4.7.5. When issuing cargo with weighing, the acceptance and delivery person must ensure that the scales are in good working order and correct in accordance with the Instructions on the procedure and technology for weighing cargo, the maintenance and maintenance of weighing instruments on the railways of the USSR.

The acceptance officer opens the packages and checks the cargo against invoices and invoices at the request of the consignee and in the presence of a representative allocated by the station manager in the event that circumstances that could affect the condition of the cargo are discovered in the presence of the acceptance officer (damage to the container, soiling, etc.).

4.7.6. If a shortage is detected in the mass of the cargo that does not exceed the norm of natural loss in the mass of this cargo and the maximum discrepancy in the results of determining the net mass, and there are no signs of theft, as well as if a surplus is detected in the mass of the cargo that does not exceed the maximum discrepancy in the results of determining the net mass, the receiver/deliverer makes on the reverse side of the invoice there is a mark:

“When checking the mass of the cargo “__” ____________ 19__, it turned out to be ... kg” (in numbers and words).

The mark is certified by the signature of the station manager or another employee authorized by the station manager, indicating his position.

5. ACTIONS OF THE TRANSCEIVER UPON DETECTION

FAILURE OF CARGO

5.1. Having discovered the unsafety of cargo (theft, shortage, damage, damage) or visible signs of such unsafety (opening of wagons, containers or cargo packages, disruption or damage to seals (seals and locking seals) on the wagon or container, the presence of cargo leakage, cargo getting wet or packaging, uneven loading or traces of removal of cargo on open rolling stock, etc.), the receiver is obliged to:

a) report this to your immediate supervisor;

b) call a wagon inspector to check the technical condition of the wagon (container) in which damage was discovered, if there is a suspicion that the cargo is lost or damaged due to a technical malfunction of the rolling stock;

c) if signs of theft are detected, inform the paramilitary security and internal affairs bodies in transport and not take any actions to destroy traces of theft until the arrival of internal affairs workers in transport.

5.2. When unloading a wagon in public areas, as well as in non-public areas (when, in accordance with the Rules, unloading is carried out in the presence of a delivery person), the delivery person is obliged to check:

a) correct placement and securing of cargo in the car;

b) whether the car is loaded to its full capacity or there is unloaded space, in what place of the car, what size and how much cargo could be loaded in this space and the size of the cargo spaces;

c) whether the manhole covers are secured in the manner prescribed by the Technical Specifications;

d) in a carriage with open hatches and gaps, the possibility of removing cargo through them.

5.3. If a malfunction or damage to the cargo is detected, the receiver is obliged to establish:

What damage or signs of tampering are there on the container?

The serviceability of packaging tapes and wires, as well as seals (if the packages are sealed), the absence of wire breaks and the possibility of removing cargo from the container without violating the integrity of the tape, wire and seals;

In what place of the car (container), in what row and tier of loading and in what position was the damaged area found, the possibility of damage due to improper loading and what is it, whether there was spillage in the car, in what place of the car, in what quantity;

Are there any corrections to the containers and what kind of corrections are there, for example: newly hammered nails in the boxes, replaced boards hammered with a different type of nails, different types of sewing of the external seams of the bales and other corrections.

All damage or malfunctions of the packaging that threaten the safety of the cargo during its further transportation or during storage before delivery to the consignee must be eliminated, the bulk of the cargo must be collected, weighed and stored.

5.4. If necessary, the receiver is obliged to weigh the damaged areas on the station's commodity scales and determine what the shortage of mass is compared to the standard mass or the mass according to the stencil.

5.5. When opening cargo packages and checking the condition of the cargo, it must be checked whether the container is filled to its full capacity, in what order the cargo is packed, whether there are foreign objects inside the package, what is the internal packaging of the cargo, whether individual items of cargo are packed with packaging material, and whether there is a packing list.

5.6. Having discovered a leak of liquid cargo transported in barrels, the receiver must check the serviceability of the barrels and, if there is damage, determine what exactly it is (loosening of hoops, broken rivets, falling out of the bottoms, etc.), what is the filling of the barrels, how the barrels were loaded ( rolling or placing on the bottom), how many tiers, and whether there were gaskets between them, where and how the plugs were located, were there any traces of leakage and where (in the chimneys, between the rivets, in the filling hole, etc.), and also traces of spilled cargo on the floor of the carriage.

If the barrels were loaded by rolling, it is necessary to establish their location (along or across the car), the presence of gaps between them, the presence of gaskets under them attached to the floor of the car, and whether there was a possibility of one barrel hitting another.

5.7. If the receiver detects a shortage of cargo or damage to the container during the transportation of liquid cargo in bottles, cans placed in boxes, drums and other containers, he is obliged to check the correct fastening of the outer container in the car, the strength of this container, the compliance of the container with the standard and the presence of cushioning material in it in sufficient quantities, whether bottles or jars protruded beyond the top level of boxes and baskets.

5.8. When checking the quantity of liquid cargo, the type of tank, the height of filling and underfilling, the density and temperature of the product, and the presence of a rubber gasket on the neck lid must be checked. If a load leak is detected, then its nature should be established (stream or drops, how many drops per minute). A wagon inspector must be called to inspect a tank in which a cargo leak is detected.

5.9. If there is a shortage of grain cargo transported in bulk in covered cars, the delivery person must check: the tightness of the grain panels to the floor and walls of the car, their serviceability and correct installation, and also whether there is any grain leakage through the cracks in the car body.

5.10. If damage is detected to cast iron and similar metal objects, it is necessary to determine what type of damage there is at the fracture site, i.e. whether there is any darkening, plaque or traces of rust and whether the broken part is in the cargo.

5.11. If a shortage or damage to goods transported on open rolling stock is detected, the receiver is obliged to establish:

a) correct installation of devices (racks, panels, etc.) during loading, correct stowage, covering and tying of cargo, absence of traces of cargo removal, availability of free space on the floor of the platform or gondola car sufficient to accommodate the missing cargo, etc.;

b) the presence on the surface of the cargo of depressions, funnels or other traces of removal of the cargo, as well as the size of the depressions and unevenness of loading when transporting coal, coke and other bulk cargo, as well as the presence or absence of a film from the blowing of small fractions;

c) when transporting goods in a consolidated wagon - the presence and placement of goods for other shipments in this wagon.

5.12. If damage to perishable goods is detected, the receiver, together with a refrigeration transport employee, and in his absence, with an employee authorized by the station manager, is also obliged to check:

a) loading method (vertical with rack spacers, staggered, cross, in containers, in bulk without containers, etc.) and compliance with its Rules; the height of loading the cargo in the car, and for chilled and cooled meat - the density of the suspension on the hooks;

b) condition of the cargo (presence of mold, rot, leaks, tanning, odor, handling defects);

c) the type and condition of the container (does it ensure the safety of the cargo);

d) the presence of traces of leaks on the floor from damaged cargo and in which part of the car the damaged cargo was located;

e) the technical condition of the car (is the body corrected, are there any cracks in the doors, are the furnace cuts and door locks in working order);

f) whether the hatch covers are open or closed in covered cars during transportation with ventilation, as well as the correct installation and fastening of the side hatch covers in the half-open position, the correct grating of the hatches when the covers are open;

g) are hatches, doors, floors and walls insulated during transportation in covered wagons during the transition period;

h) when transporting goods in winter that require protection from the cold (vegetables, milk, fruits, eggs, etc.) - is the carriage properly equipped and insulated;

i) outside air temperature;

j) data on the quality condition of the cargo, transportability periods, temperature (if provided for by the Rules), date of collection and packaging for fruits and vegetables, indicated by the sender in the cargo quality certificate, and compliance of this date with the markings on the container;

k) the temperature of the cargo during unloading, if, in accordance with the Rules, it is indicated when accepting it for transportation and the cargo arrived with defrosting (thawing), as well as the temperature in the thickness of the product when spoilage of meat is detected;

m) fulfillment of the established deadlines for cargo delivery.

In addition, the receiver, in accordance with the procedure established at the station, must receive for each invoice a complete (from the departure station to the destination station) extract from the work log of the refrigerated section or autonomous refrigerated car about compliance with the temperature regime, certified by the head of the section or the service mechanic, as well as by an employee of the technical point maintenance of autonomous cars.

If there is a delay in the delivery of the cargo, the acceptance-delivery officer draws up an extract from the road record of the dates of the carriage's passage on the railways.

5.13. If cargo is damaged, spoiled or separated from transportation documents, the acceptance and delivery person checks the presence of warning (handling) signs on the cargo items indicating the methods of handling the cargo, the presence of shipping and railway markings, and, if necessary, markings characterizing the container.

5.14. Detected cases of unsafe cargo must be documented in accordance with the Rules.

In order to draw up a commercial act, the receiver who has discovered unsafe cargo is obliged to draw up and submit to the station manager a report on the preparation of this act on the day of discovery of unsafe transportation or delivery of the cargo, attaching to it the wagon sheet, the elements of the safety control system removed from the wagon with control signs and all the necessary documents for registration commercial act. The report must contain an accurate description of the condition of the cargo and the circumstances under which the unsafe transportation was discovered. No guesses, assumptions or conclusions about the causes of the malfunction or the guilt of the shipper or the road are allowed to be included in the report.

Acts of general form are drawn up by the acceptor and signed by the persons involved in certifying the circumstances that served as the basis for drawing up the act. The act must be signed by at least two persons.

In case of unsecured transportation, it is prohibited to draw up and sign acts of an unspecified form.

Reception and inspection of trains and wagons for commercial purposes, subject to security, is carried out by the acceptance and delivery person together with paramilitary security. Identified commercial defects during the inspection of trains and wagons are eliminated by the acceptance and delivery person in the prescribed manner with the execution of a general form of act signed by the acceptance and delivery person and a paramilitary security employee indicating the names of the shooters and the signature of both those accompanying the cargo and those taking this cargo under protection.

5.15. The receiver does not have the right to sign and issue to the consignor or consignee any certificates and acts without the instructions of a superior manager or station manager.

5.16. The receiver examines received commercial acts and investigation materials on unsafe transportation of goods, selects the necessary documents for act-claim work, conducts investigations into cases of unsafe transportation, prepares proposals and materials on them for sending in the prescribed manner to the responsible stations of his road or other railways.

6. STORAGE OF CARGO IN STATION WAREHOUSES

6.1. The receiver is obliged to ensure the correct placement and storage of goods in station warehouses. Station warehouses should be used in accordance with their specialization, established by the technological process of the station.

Storage of goods listed in the Rules is allowed in open warehouses.

Placement and stacking of cargo in warehouses and in cars must be carried out in accordance with the handling signs in accordance with GOST 14192-77 indicated on the cargo ("Top", "Stacking is prohibited", "Keep away from moisture", etc.).

6.2. Cargoes are placed in warehouse premises according to the instructions of the acceptance and delivery person, depending on their properties and characteristics, keeping in mind that:

It is not allowed to store different cargoes together if such storage could lead to their damage or contribute to a fire;

Tea, coffee, cocoa, sugar and other food cargo should be stored in dry rooms on flooring;

Leather products should be stored in dry, well-ventilated areas protected from sunlight.

6.3. Containerized and piece goods are stacked in rows. Cargo items belonging to the same shipment are placed together with the markings facing outward so that it is clear which shipment the cargo belongs to. At the same time, they are separated from cargo belonging to different shipments.

At stations where loading and unloading is carried out by machinery (forklifts), cargo, as a rule, must be stored on pallets.

In warehouses equipped with racks, shipments consisting of single small packages must be stored on rack shelves.

6.4. When stacking cargo, it is necessary to observe the order and height of stacking, ensuring maximum stability of the stacks, the integrity and safety of the cargo, fire safety, as well as safety for servicing workers.

The height of the stacks is allowed when stacking manually - no more than 3 m, with the help of electric forklifts in packages on pallets - in 2 - 4 tiers, depending on the strength of the container and the compactness of the packages.

Loads in bags and bags are placed in stacks in a bandage, after every 6 rows spacers from boards are placed. The packaging of stacked cargo items must be in good condition.

Cargoes in barrels and drums are placed in 2 - 3 tiers with spacers made of boards between the rows. The outermost barrels or drums are secured from rolling out with wedges on both sides of each row.

Baskets with bottles are placed in one tier. If there are special racks, bottles can be installed in 2 tiers.

6.5. When placing cargo throughout the warehouse area, fire passages and passages for the movement of trolleys, forklifts, and free access to primary fire extinguishing equipment must be provided between stacks of cargo. The width of these aisles is set depending on the loading and unloading equipment and mechanization used in the warehouse in such a way that it is always possible to drive up to the cargo and pick it up using a trolley, forklift, etc.

The width of the passage along the warehouse and in the middle must be at least 1 m, along the walls - 0.5 m and at the doors - equal to the width of the doors.

It is prohibited to place cargo close to the walls of the warehouse.

Placement of cargo, incl. loose, closer than 2 m from floodlight masts, overhead contact network supports, overhead lines and their guy wires and closer than 4 m from overhead line wires is not allowed.

6.6. Timber, mineral fuel and other cargo transported in bulk and unloaded at sites should be stowed in such a way as to prevent the possibility of mixing cargo belonging to different shipments.

When unloading by cranes, round and sawn timber must be placed perpendicular to the axis of the path in cells fenced on each side with two posts, or in special racks. The width of cells and racks should be 3 m, the height of the stack should be no more than 3 m, the passages between cells and racks should be no less than 1 m.

These materials are placed on pads with each pack separated by spacers.

Reinforced concrete products unloaded by mechanization are placed on pads separated by spacers in a stack no more than:

2.6 m - foundation blocks and basement wall blocks;

2.5 m - floor slabs;

2.0 m - crossbars and columns; two tiers - wall blocks.

6.7. Cargo unloaded from the car must be stacked at a stacking height of up to 1200 mm (except for ballast for track work) at a distance from the outer edge of the outermost rail of the track no closer than 2 m, with a high height - no closer than 2.5 m.

6.8. Containers on the sites are placed in strict accordance with the established dimensions of their approach to the crane and loading and unloading routes, depending on the means of mechanization of container reloading.

Along the front of installed containers, as well as heavy cargo on the site, fire breaks with a width of at least 5 m are arranged and marked every 100 m. A gap of at least 2 m is installed through each paired row of containers along the entire length of the site.

The gap between containers on the site should be 0.1 m. Passages at least 1 m wide should be left between groups of containers on the site.

Large-tonnage containers with automatic slings can be installed in two or three tiers.

CARGO WEIGHING

7.1. The receiver is responsible for the accuracy of determining the mass of goods when weighing them on scales.

The procedure and technology for weighing, maintenance and maintenance of scales must comply with the Instructions on the procedure and technology for weighing goods, maintenance and maintenance of weighing devices on railways.

7.2. The receiver serving platform stationary scales (wagon and mortise) stations is obliged to:

a) monitor the cleanliness of the pits of the scales (they must not be contaminated or filled with snow, ice, sand and water). The outer parts of the scales (platforms, frames, columns, rocker arms, dial indicators, weight holders) must be kept constantly clean, preventing the accumulation of dust, dirt and cargo residues on them;

b) ensure that the area near the scale platform is cleared of snow, ice and debris at a distance of at least 2 m around the scale platform;

c) monitor the normal condition of the platform flooring of the scales, hatches and aprons, as well as ensure that the gaps between the platform and the strapping frame of the stationary scales are not less than 10 and not more than 15 mm.

In the event of a change in the gaps, the acceptance person is obliged to immediately notify a senior manager about this in order to take measures to eliminate the detected defect;

d) before starting weighing on carriage scales, open the protective aprons, check the gaps between the strapping frame and the scale platform and check the scale container.

The containers of double carriage, scale and rocker scales are verified as follows. Movable weights on the large and small scales are set to the zero position. After opening the lock in scales that have the correct container, the balance beam, as a result of several smooth oscillations, should take an equilibrium horizontal position, i.e. the pointed part of the rocker arm must be positioned against the balance indicator. If the balance beam is not positioned against the pointer, it is necessary to adjust it using the tare regulator on the large scale.

The procedure for checking the equilibrium position of unloaded dial scales is as follows. Having opened the lock, make sure that after several smooth damped oscillations the dial indicator needle stops at the zero scale division. If the dial indicator hand does not stop at the zero scale mark, then it is necessary to adjust it using the container regulator located in the intermediate mechanism cabinet.

If it is impossible to bring the scales into balance with the container regulator, the delivery and delivery person is obliged to stop weighing and report the malfunction of the scales to his immediate supervisor to call a weighing facility foreman. It is prohibited to balance the scales with objects placed on the platform or weight holder. The balance of unloaded scales should be checked after weighing every 10 - 15 cars;

e) at least once a decade, check the readings of the wagon scales under load, for which it is necessary to weigh the same loaded wagon with scales installed at the edges and in the middle of the platform.

Periodically check the scales with standard weights for 1/10 of the maximum load of the scales within the time limits specified by the Instructions on the procedure and technology for weighing goods, the maintenance and maintenance of weighing instruments on railways;

f) inspect the cars to be weighed on the car scales and ensure that there are no people or any foreign objects on the brake platforms;

g) ensure that the cars are moved onto the scales and removed from the scales without jolts or impacts at a speed not exceeding the established TPA. When installing cars on scales, make sure that the outer wheel pairs are no closer than 300 mm from the edge of the weighing platform, the gap between the rails of the loading platform and the approach path should not exceed 6 mm.

It is prohibited to stop cars on the weighing platform using any objects placed under the wheels.

When rolling a car, the scale lock must be closed until the car finally stops;

h) ensure the safety of the set of conventional (overhead) weights belonging to the weight scales, preventing them from being contaminated and rust forming on them.

The weights should be wiped daily with a dry soft cloth. Cleaning weights with sand or chalk is not allowed. State marks on weights must always be clearly visible. When not weighing, weights should be stored in boxes;

i) during free time from weighing, at scales installed on open platforms, cover the rocker arm or dial indicator with a special cover (canvas, wood or metal);

j) do not leave weighed loads on the platform and weights on the weight holder of the scales;

k) ensure that the oscillations of the rocker arm or the arrow of the dial indicator of unloaded scales are smooth. Unsmooth vibrations indicate a malfunction of the scale.

7.3. The receiver servicing platform mobile scales is also obliged to:

a) during free time from weighing, cover scales installed on platforms or open platforms with canvas covers or cases;

b) move scales from place to place only with the participation of a weighing facility foreman. In exceptional cases, it is allowed to move the scales in the absence of a weighing facility foreman, but with mandatory verification of the scales with standard weights of at least 1/10 of the maximum load. The verification results are recorded in the technical passport of the scales.

7.4. Before starting weighing on mobile platform scales, it is necessary to check the correctness of their installation at the existing level, and also make sure that the scale platform fits tightly to the load-receiving prisms of the sub-platform levers by pressing on each corner of the platform. If subsidence is detected in one of the corners of the platform, weighing on such scales should be stopped and a weighing facility foreman should be called to correctly install the scales.

7.5. The load to be weighed is placed in the middle of the scale platform carefully, without jolts or impacts. When placing a load on the scales, as well as when removing it from the scales, the rocker arm or dial indicating device must be placed on the arrester.

7.6. When weighing bulky and long loads, the receiver must ensure that the hanging ends of the loads do not touch the fixed parts of the scale (frame, column, cabinet, intermediate mechanism) or the strapping frame.

7.7. Weighing loads that exceed the lifting capacity of the scales is not allowed.

7.8. At the end of weighing the goods, the acceptance and delivery person is obliged to:

a) close the lock and remove the load to be weighed from the scales;

b) remove the weights from the weight holder of the weight scales and put them in a box, and put the weights of the scale scales in the zero position;

c) lock the cabinet of the mortise scales installed on the open platform, and if it is missing, cover the rocker arm or dial indicator with a cover.

7.9. After the wagons are weighed, the acceptance and delivery person is obliged to:

a) check the container of the scales and close the lock;

b) install the movable weight of the rocker arm in the middle of the main scale (to protect the rocker arm from impacts when the rolling stock passes through the scale platform);

c) close the protective aprons and lock the door of the weighing room;

d) ensure that the wagons are removed from the scales, and the pointers of the weighing track are placed on the bypass track (if there is one) and locked.

8. OPERATION SAFETY REQUIREMENTS

TRANSCEIVER

8.1. General instructions

8.1.1. The receiver is obliged:

Before starting work, establish the procedure for performing operations, inspect the workplace and ensure that it is brought into a condition that guarantees safe work;

Ensure control over the reliable installation of ladders and bridges, and prevent unauthorized persons from being present at work sites;

Ensure compliance with clearance during loading and unloading operations;

Monitor the provision of fencing with portable signals along the paths on which loading and unloading operations are carried out in public areas.

8.1.2. The commissioning officer is obliged to report to the appropriate manager about malfunctions of warehouses, mechanisms, primary fire extinguishing equipment, lighting, size violations and other deviations from safety requirements and industrial sanitation discovered upon entering on duty or during the process of duty in order to take measures to eliminate the identified violations, if these violations are not can be eliminated by him independently.

8.2. Guidelines for workplace maintenance

8.2.1. The receiver must ensure that:

a) the warehouses and sites under his jurisdiction, in terms of their maintenance and lighting, complied with the standards established by the Rules of Safety and Industrial Sanitation, and if a discrepancy is detected, report this to a superior manager for taking action;

b) workplaces were kept properly clean and ensured that they were covered with sand or fine slag in winter when there was ice; unnecessary items must be removed;

c) all cargo facilities where cargo and commercial operations are carried out were illuminated;

d) cargo and containers unloaded or prepared for loading were placed, stacked and secured in compliance with the requirements specified in Section 6 of these Instructions;

e) in the office premises there were first aid kits with instructions for providing first aid to victims. The first aid kit should contain first aid medications for bruises, cuts, burns with acids, alkalis, fire, as well as bandages and tourniquets to stop bleeding.

The receiver must be able to provide first aid to victims.

8.3. Safety precautions while staying

on the railway tracks

8.3.1. When on the railway tracks, the delivery person is obliged to observe the following personal safety measures:

a) be dressed so that clothes do not interfere with movements, and the buttons of outer clothing are fastened. The headdress should not interfere with normal hearing, shoes should have wide heels. A signal vest must be worn over clothing;

b) through the station territory and access roads to and from the place of work, follow the service passage routes established by the technical and administrative act of the station, listening to information via loud-speaking park communications about the movement of trains and shunting trains;

c) walk along the track only along the side of the track or in the middle of the intertrack, while monitoring moving trains, shunting trains and locomotives, car uncouplings, and the absence of objects protruding beyond the outline of the loading and rolling stock dimensions;

d) when walking, pay attention to devices and objects located along the route (limit posts, flexible rod chutes, drainage trays and wells, signaling and communication devices, power supply, etc.) so as not to stumble;

e) when entering the track due to rolling stock, from the premises, you must first make sure that there is no moving rolling stock along this track;

f) cross the tracks at right angles, having first made sure that there is no rolling stock moving at a dangerous distance in this place;

g) when crossing a track occupied by stationary rolling stock to the other side, use only the brake platforms of the cars, after first making sure that their handrails, steps and platform flooring are in good condition. It is prohibited to crawl under the carriages;

h) when walking around cars or locomotives standing on the tracks, it is allowed to cross the track at a distance of at least 5 m from them, and to pass into the space between uncoupled cars (locomotives) with a distance between them of at least 10 m;

i) before leaving the brake platform of the car on the intertrack, it is necessary to make sure that the steps, handrails are in good condition, and that there are no locomotives or cars moving along the adjacent track. When leaving the brake platform, you need to hold on to the handrails facing the car;

j) climbing onto and leaving the brake platform is permitted only when the car is parked;

k) when trains are traveling non-stop at a speed of over 120 km/h, be at least 5 m from the nearest rail of the track along which the train is traveling.

When moving trains at lower speeds or shunting trains, locomotives, train wagon couplings or shunting trains with oversized cargo, move in advance to a safe place (on the side of the road or between tracks) at a distance of at least 2.5 m from the outermost rail.

8.3.2. It is prohibited to stand on the rail, between the point and the frame rail or in the grooves at the switches, crossings, transitions, sit on the rails, walk inside the tracks and along the ends of the sleepers.

When performing maneuvers, the receiver is also prohibited from driving on the steps of cars and locomotives, being on the roof of cars (tank boiler), the head of the automatic coupler, ladders of tanks and other rolling stock and other parts of the car, standing in the open doors of the car, holding on to the door pillars where the door panels are attached. doors.

8.4. Electrical safety measures

8.4.1. At stations with electrified tracks, the transceiver is prohibited from:

a) climb onto contact line supports or approach live wires or parts of the contact line at a distance closer than 4 m;

b) touch the electrical equipment of electric rolling stock, either directly or through any objects;

c) climb to the roof of the car until the voltage is removed and the contact network is grounded, stay on it, open the hatches (lids) of tanks, isothermal and covered cars, as well as carry out any work on the roof of cars, the boiler of tanks and on cargo and containers loaded on open rolling stock.

8.4.2. It is prohibited to touch broken wires of the contact network, overhead lines (hereinafter referred to as overhead lines) and foreign objects located on them, regardless of whether they touch or do not touch the ground or grounded structures.

If you detect a break in the contact network wires or power lines crossing railway tracks, as well as foreign objects hanging from them, you must immediately notify the station duty officer or shunting dispatcher and take measures to prevent people from approaching the place of the wire break at a distance closer than 8 m.

8.4.3. All loading and unloading work on electrified tracks and near overhead lines, carried out using lifting mechanisms and devices, as well as other work related to the need to bring people, loads, mechanisms and devices closer to parts of the contact network and overhead lines that are energized, should only be carried out after removing the voltage in the contact network, overhead lines and receiving written notification in accordance with the procedure established by the head of the road department.

Work on such tracks, carried out with people, loads and equipment approaching the contact network and overhead lines at a distance of 2 to 4 m, is carried out under the supervision of a specially designated person and instructed by the station managers. When working at a distance of more than 4 m, supervision is not required.

8.4.4. Commercial inspection of trains and wagons at stations of electrified sections of roads is carried out in the manner established by the road management in agreement with the chief technical inspector of the independent trade union of railway workers and transport builders of Russia in accordance with the Rules for the commercial inspection of trains and wagons.

8.5. General safety requirements when performing

loading and unloading operations using roads

8.5.1. When loading and unloading cargo by road, the delivery person is obliged to establish the order of work and familiarize the foremen of the loading and unloading teams with the procedure for performing the work.

When carrying out loading and unloading operations, the Safety and Industrial Sanitation Rules for loading and unloading operations on railway transport must be followed.

Unloading of cargo by crane installations must be carried out in accordance with the established procedure in accordance with the “Electrical Safety Rules for Railway Transport Workers on Electrified Railways”.

8.5.2. During loading and unloading operations, people are not allowed to be in the operating area of ​​lifting mechanisms, as well as in gondola cars and cars. The receiver takes measures to ensure that there are no unauthorized persons at the work site.

8.5.3. Loading and unloading of wagons is permitted only after they have been secured at the unloading front.

Loading and unloading operations during maneuvers are not allowed.

Manual movement of cars along the unloading or loading front is allowed only along a horizontal section of the track in the amount of no more than one loaded or two empty cars and under the direct supervision of a responsible person designated by the head of the corresponding line unit.

When moving cars along the loading and unloading front, the receiver is obliged to warn all workers about the procedure for performing the work, ensure that the transition bridges and other devices are removed, and that the loaded cargo in the car is secured.

The doors of the carriage must be closed before it begins to move.

Manual movement of wagons occupied by people and dangerous goods is prohibited.

8.5.4. It is prohibited to accept cargo for transportation if there are protruding nails, unbent ends of wire, strapping tape and other sharp protruding fasteners of the box parts on the boxes and other packaging items.

8.5.5. It is prohibited to stack cargo in weak packaging that cannot withstand the load from the top rows and cargo that has an irregular shape that does not ensure the stability of the stack.

8.5.6. When performing the operation of sealing wagons and containers, the acceptance and delivery person is obliged to:

a) before sealing the cars, make sure that there are no moving locomotives and cars on the approaches;

b) when sealing cars from the ground, use ladders (stepladders);

c) when sealing, use only serviceable sealing devices;

d) place or hang sealing devices in such a way as to prevent the possibility of them falling.

8.5.7. Before unloading round timber, in all cases, the receiver is obliged to inspect the condition of each stack, paying special attention to the position of the “cap”. In cases where the stacks of round timber on the wagons are unstable (distortion, broken posts, unreliable middle alignment), the acceptance and delivery person is obliged to report this to the head of the freight yard, and in his absence, to the deputy head of the station to organize safe work.

8.5.8. To avoid the collapse of the cargo, it is prohibited to take the cargo from the wagon or stack, starting from the bottom.

8.5.9. When opening the doors of cars, hatches of gondola cars, the sides of platforms, cutting off the tie-down wire, or removing racks, the receiver and workers are not allowed to be in the area of ​​a possible falling load.

8.5.10. When opening doors in covered cars, the delivery person must make sure that they are hung on the crossbar.

8.6. Safety requirements for loading

and unloading of dangerous goods by railways

8.6.1. It is prohibited to carry out cargo operations with dangerous goods of class 1 (explosive materials) without a specialist allocated by the shipper or consignee.

When reloading such cargo along the route, these operations can be carried out under the guidance of the person accompanying the cargo (transport manager), and in their absence - under the guidance of a specialist called by the military commandant of the railway section and station or the station manager, and in the presence of a responsible representative of the station.

8.6.2. When processing dangerous goods through the station's warehouse, their storage is permitted only in specially designated areas equipped in accordance with established rules and regulations. Storage of dangerous goods of class 1 in station warehouses is not permitted.

8.6.3. Receivers working with dangerous goods must be equipped with personal protective equipment in accordance with established standards.

8.6.4. When processing dangerous goods in public areas, the receiver and workers must carefully inspect each piece of cargo. If broken bottles, boxes, spilled liquid or scattered hazardous substances are discovered, the receiver is obliged to stop work and call a superior, who takes measures to organize the work safely.

8.6.5. When loading and unloading empty acid bottles, the delivery person must warn workers to take precautions, because There may be acid residues in the bottles.

8.6.6. Dangerous goods should generally be handled during daylight hours. At night, processing is allowed if there is explosion- and fire-proof electric lighting at the work site in accordance with established standards.

8.6.7. When processing dangerous goods, the receiver ensures that the goods in the wagon and warehouse are stacked in full accordance with the conditions of transportation and storage of these goods. In this case it is prohibited:

a) use hooks, crowbars, iron shovels and other metal objects;

b) carry loads on the back, shoulder, tilt, drag, throw, push them and walk on the load;

c) smoke and use open fire for lighting (kerosene lamp, candle, match, torch).

8.6.8. Safety and precautionary measures, procedures for eliminating emergency situations with dangerous goods (fire, leakage, spillage of dangerous substances, damage to containers or rolling stock with dangerous goods and other incidents that can lead to an explosion, fire, poisoning, burns, illness of people and animals ) must be taken based on the current situation, taking into account the properties of goods, their danger, as well as compliance with the Safety Rules and the procedure for eliminating emergency situations with dangerous goods when transporting them by rail and the Rules for the transportation of dangerous goods by rail, as well as the Safety Rules for the transportation of radioactive substances.

The properties of hazardous substances, their danger, specific safety measures and precautions are indicated in emergency cards.

8.7. Safety requirements for loading

and unloading of other cargo by railways

8.7.1. When loading, unloading and sorting raw materials of animal origin - skins, bones, hair, skins, wool, transported in soft containers or without containers, they can only be loaded and unloaded in specially designated areas.

Before unloading, raw materials of animal origin must be checked by a sanitary doctor for contamination. If signs of contamination of raw materials are detected during unloading, work should be stopped and the car should be sent to a disinfection station or a disinfection point.

The receiver is obliged to ensure that all remaining garbage and waste are immediately carefully collected by the consignor (consignee) and removed from the station territory.

In cases where freight operations are carried out by railway means, all garbage and waste must be removed and burned outside the warehouse area or placed in garbage bins and filled with bleach.

8.7.2. Workers dressed in special clothing are allowed to load and unload lime, cement, mineral fertilizers, bleach, naphthalene and other dusty, caustic cargo transported in bulk.

8.7.3. Loading, unloading and storing pitch without containers in public areas is not permitted.

8.8. Safety requirements at work

at the container point

8.8.1. When loading and unloading containers, the receiver is prohibited from:

a) be under raised containers;

b) lift containers by grabbing them by two or three lifting devices (eyes, fittings);

c) load two or more containers at the same time.

8.8.2. In order to prevent containers from falling, it is prohibited to load them onto platforms with faulty sides, side locks and thrust heads for large-tonnage containers, and into container cars with faulty container fastening units.

The platform floor, as well as the supporting surfaces of containers, must be thoroughly cleared of snow, ice and debris before loading. In winter, the floor of the platform for medium-tonnage containers should be sprinkled with sand.

The receiver is obliged to ensure that containers are loaded onto platforms, gondola cars and container wagons only in complete sets.

8.9. Sanitary and hygienic requirements

8.9.1. When loading and unloading pesticides, highly toxic substances and other toxic substances, as well as mineral fertilizers and dust-producing cargo, eating and drinking water, as well as smoking, are permitted only in specially designated areas during breaks between work, after removing the protective clothing left at the workplace and thoroughly washing hands and face, rinsing the mouth and rinsing the nasal passages from infiltrated dust.

After completing the work of reloading pesticides, highly toxic substances, acids, alkalis, raw materials of animal origin, sand, mineral fertilizers and other dust-producing cargo, it is necessary to take a warm shower. Workwear should be subjected to dust removal or degassing, and, if necessary, disinfection in appropriate rooms provided for these purposes.

The cargo and baggage acceptance person on railway transport has a job description. The entire relationship between employee and employer is built partly on it. Partly because the relationship is based on several documents - a contract, civil and labor codes, job descriptions. The last document contains all the information that an employee needs in the process of work. The instructions are provided to the employee upon employment, drawn up and approved by the immediate supervisor.

Primary requirements

In order for an employee to work independently in a position, he must meet the following requirements:

  • age from 18 years;
  • there is a suitable one in stock medical commission;
  • primary and induction training on labor protection;
  • completed a training course;
  • completed an internship;
  • knowledge of the job description has been verified.

Training of cargo and baggage acceptor is carried out directly on the job. The employee must know how registration and claims work is carried out, the weight of cargo is determined, and wagons are inspected at points and container sites.

Main responsibilities of the employee

The following main responsibilities of a cargo and baggage acceptor in railway transport can be distinguished:

  1. Reception and delivery of cargo in containers or wagons at stations of departure and destination in the Russian Federation, respectively.
  2. Sorting container or small shipments along the route.
  3. Cargo storage and accounting.
  4. Measuring the weight of cargo at destination or departure stations and along the route.
  5. Accounting and transfer of cargo, containers, wagons.
  6. Complete documentation of transportation, control of correct registration.
  7. Registration and preparation of carriage lists for issuance and acceptance.
  8. Drawing up general acts, reports on the execution of commercial acts. An employee has the right to independently draw up a commercial act, but only if the requirements of the Federal Law “Charter of Railway Transport of the Russian Federation” and the job description are met.
  9. Conducting cargo searches.
  10. Review and compilation of investigation data on unsafe transportation.
  11. Commercial inspection of wagons or containers.
  12. Monitoring compliance with cargo safety requirements.

In addition to the fact that the duties of the cargo and baggage acceptor include these points, he must know not only his job description, but also a number of other documents. In particular, these are specifications for securing and stowing cargo, rules for transporting various substances (including hazardous ones), fire safety, etc.

Job responsibilities

All operations performed by the employee are strictly defined by the instructional and technological map. It is compiled directly by the head of the railway station at the stage of developing the technological process of work. In the event that the acceptance person performs work that is not provided for in his job description, as well as performing additional duties, the level of knowledge in this area must be checked.

Judging by the job description, the cargo and baggage acceptance and delivery person is subordinate to the station manager or his deputy, the head of the cargo yard, the duty or shunting dispatcher, and the shift supervisor. Specifically, the document indicates the direct subordination of the employee. An applicant for the position must know all the nuances that relate to labor safety of a cargo and baggage acceptor.

Acceptance of duty

When accepting duty, the cargo and baggage acceptor at JSC Russian Railways must perform several actions:

  1. Find out what is happening in the area entrusted to him, ensure the availability and safety of containers, wagons and cargo. If necessary, piece and packaged types of cargo that are located in warehouses or sorting points are accepted from the acceptance person who closes the shift.
  2. Check the arrangement of cars on the tracks and their serviceability.
  3. Accept all documents for transportation from the person handing over the shift, check the conformity of the goods and the presence of seals.
  4. Check the functionality of scales, materials for marking and sealing cargo, and various equipment.
  5. Draws up a work plan for the area entrusted to him, prepares places for storing cargo.

In addition, before going on duty, the employee is required to check the fire safety conditions in all warehouse premises. The accounting documents include the date, time, the mark “accepted shift” and signature.

Shift delivery

During the delivery of his duty, the cargo and baggage acceptor, according to instructions, must report to his supervisor about all the work done. Then he transfers the shift to his colleague - hands over documents, sealing devices, seal accounting books, cargo weighing data, etc.

Inspections are also carried out at station warehouses, which are under his jurisdiction. Only after the person handing over the shift is convinced of fire safety is it allowed to re-hand over the cargo to the shift worker. The employee's data is indicated in the accounting documents, the mark “passed the shift” is indicated, and the date and time are indicated. A signature is placed in the appropriate column. Only after this can we consider that the employee’s shift is over.

Inspection of wagons for loading

According to the instructions of the cargo and baggage acceptance officer at Russian Railways, immediately before the wagons are delivered for loading, they are inspected. According to the operating rules of the Russian Railways, it is prohibited to board people or load goods into cars that do not meet safety requirements or have obvious signs of malfunction. Only if the carriage is fit for use (there must be an entry in the logbook) is it allowed to load cargo or board passengers.

A book in the form VU-14 or VU-14 MVTs is used as a journal at stations. The latter is issued only at automated acceptance workstations. If there is no service point at the station, the cars must be inspected for faults. If repairs are necessary, they should be carried out at the nearest service point.

Only wagons that have been cleared of the remnants of previously transported cargo, fully operational and disinfected, must be transferred for loading. The VU-14 or VU-14 MVTs accounting books indicate the numbers of cars that are suitable for transporting goods or passengers. Account books are kept in duplicate at reference stations that carry out commercial and technical inspection. Also, two copies are kept at the stations where loading is carried out.

How to fill out the accounting book according to form VU-14

At the very beginning of duty, the surname and initials of the shunting dispatcher are indicated in the first line. Then fill in in this order:

  • Column 1: date of inspection of wagons for loading.
  • Column 2: number of the track on which the car was located during inspection.
  • Column 3: here you must indicate the train number; if the inspection took place outside of the train, then you need to put a dash.
  • Column 4: number of cars - no need to fill in.
  • Column 5: number of the car being inspected, cargo transported, destination.
  • Column 6: the exact time at which the acceptance and delivery person was notified that it was necessary to check the technical condition of the car.
  • Column 7: personal signature of the railway station shunting dispatcher or duty officer.
  • Column 8: details of the consignor (details, address and contact numbers).
  • Column 9: the exact time at which the employee arrived to inspect the car and fill out the accounting book.
  • Column 10: a mark indicating the suitability of the cars for use is placed (opposite each number).
  • Column 11: the signature of the carriage worker is placed opposite each number of the inspected carriage.
  • Column 12: the personal signature of the person responsible for the inspection is affixed.

The book of serviceability of wagons must be kept in accordance with the rules approved by the head of the railway. In the tenth column it is necessary to indicate all information about the serviceability of the cars (their numbers). If the car is faulty, it should be handed over for maintenance or repair and cannot be used for loading.

How to fill out the accounting book VU-14 MVC

The profession of a cargo and baggage acceptor in railway transport requires responsibility from the employee. Work is made easier through the use of automated workstations. And not only the work is made easier, but also the filling out of related documentation.

In particular, after the data of the shunting dispatcher is indicated in the accounting book, the following indicators are recorded:

  • The exact time at which the inspection began and ended.
  • Column 1: number of the park or path on which the inspection was carried out.
  • Column 2: the car number and the owner’s administration code are written in the numerator; the type of goods transported must be indicated in the denominator.
  • Column 3: numerator - application number, denominator - country or destination station.
  • Column 4: numerator - loading station, denominator - full name of the sender of the cargo (container).
  • Column 5: personal signature of the acceptance person who carried out the commercial inspection of wagons and cargo.
  • Column 6: numerator - condition mark, denominator - data on carrying capacity (according to information received from carriage workers).
  • Column 7: opposite the carriage numbers, the personal signature of the carriage worker is placed.

If there are no carriage workers at the station, the logbook is filled out in a slightly different form. It is approved by the head of the railway. Essentially, the accounting journal has a similar structure, but some data may not be filled in.

Cleaning containers and wagons

When containers and wagons are supplied or removed, all actions are supervised by the station duty officer or shunting dispatcher. But this is only the case if cars are supplied to non-public areas. If wagons are delivered to public areas, then the management of the work passes into the hands of the manager of the freight yard. Only in the absence of the latter is it permissible to transfer leadership to the shunting dispatcher.

In order to keep track of car parks at all stations with automated workstations, it is necessary to transmit message No. 1397 after signing the DIS-PARK sheet. This message is prepared automatically or manually. A memo is drawn up when preparing a refrigerated section or group of cars if the contract specifies that they can be moved in and out at the same time. If the loading volumes are insignificant, then it is possible to issue a memo for a small group of cars. It is even possible to issue a memo for one carriage.

Numbering of reminders begins at the beginning of the year. And the numbering can be of the following types:

  1. Continuous numbering throughout the station - when a memo is issued by one transceiver on one workstation.
  2. According to a strictly designated range for each transceiver or workstation.
  3. Along a separate non-public path.

The memo is numbered for each unloading or loading place in public areas. The numbering order of the memos is determined by the head of the railway; no one else has the right to do this.

Mnemonic codes (abbreviated names of operations)

An applicant for the vacancy of a cargo and baggage acceptor at Russian Railways must know all the features of working in this specialty. In particular, when filling out documentation, there are many abbreviations that you need to know. Consider the main types of operations that have abbreviations:

  1. PGR - used if an empty car is supplied for loading or from a non-working fleet that belongs to the station administration.
  2. VGR - in the event that an empty (loaded) local car is supplied or removed according to instructions. An exception is cases of redirection and supply of local railway cars, which have the type of operation CPT.
  3. SDV - if the contract provides for a dual operation for cleaning and supplying cars.
  4. TOP - during cleaning and supply to points of preparation, steaming, washing, disinfection, and cleaning of wagons. This code is also indicated when the car is transferred to the tracks of other structural units for repairs and maintenance.
  5. BOP - when supply or cleaning of individual cars and refrigerated sections for military guards and conductors is carried out.
  6. IBR - in case of delivery or cleaning of a transit car to places of non-public and public use in order to correct the defect. Registration is carried out using instructions.
  7. SRT - supply and cleaning of transit cars in order to carry out operations for processing a group of arrived cars or trains to places of non-public use (provided that this is provided for in the contract).
  8. BCP - in case loaded transit wagons are supplied for reloading (registration is carried out using instructions).
  9. DPG - in cases where empty cars are supplied for reloading.
  10. IPG - in the case when the cleaning of transit loaded or empty cars that are supplied for or for reloading occurs.

All these mnemonic codes are used by the cargo and baggage acceptance and delivery person at Russian Railways to make the work of themselves and their colleagues easier. Abbreviations are convenient to use in documentation when filling out data on cars and trains.

Registering Sender Notifications

In order to register notifications to shippers of the end of operations, it is necessary to adhere to several rules. According to the third paragraph of the rules for operating non-public tracks, it is necessary for the recipient of the cargo and the sender to notify the carrier that the containers or wagons are ready for cleaning. Such notices must be given to in strict order and in a special form - all this data is indicated in contracts for the provision of services for the transportation of goods and containers. They are concluded between three parties - the receiving, sending and carrier.

When the receiver registers notifications that operations with cargo have been completed, a book is filled out in the form GU-2a VTs. It states:

  1. Time and date of completion of the cargo operation.
  2. Number(s) of the carriage(s).
  3. Information about the form in which the transfer of cars takes place.

At the end of the inspection, the cargo and baggage acceptor directly enters all information into the special automated workstation system of the PS. This work is not difficult, you just need to follow the filling rules. The automated system can facilitate the filling out of all forms and reminders, and also allows timely transmission of signals about the inspection status of wagons, containers and cargo to the transit station or sender.

Full-scale inspection of containers or wagons

According to the rules, when presenting the cargo for transportation, the sender is obliged to provide the carrier company with a bill of lading. It must be drawn up according to the rules. The cargo and baggage acceptor does not check passengers' tickets; his responsibilities only include preparing documentation for transportation.

In addition, he carries out an external inspection of all cargo, wagons and containers. But only if the sender presents a waybill or carriage sheet. The latter is issued in electronic system ETRAN.

A vacancy for a cargo and baggage acceptor opens if the station needs an employee of this profile. External inspection of wagons, cargo and containers is carried out by the employee in accordance with all instructions and rules, paying attention to the following points:

  1. Serviceability of wagon bodies from a commercial point of view.
  2. Are the lids of drainage devices on tanks, as well as unloading and loading hatches on hopper cars, closed?
  3. Are the end doors and unloading hatches in gondola cars closed?
  4. Are the side platforms closed?
  5. Cleans (if necessary) the outside of cars and wheels. Pays attention to whether the numeric codes on the frame and carriage are readable.
  6. Makes sure that there are no visible signs of damage or loss of cargo.
  7. Draws attention to whether the hatches on covered wagons are properly secured.
  8. Prepares automobile and tractor equipment for transportation.

If necessary, you must ensure that there are signs indicating that dangerous goods are being transported. But the work of the cargo and baggage acceptor does not end there; all data in the accompanying documentation must be verified, acts and memos must be prepared.

If containers are transported, similar operations are carried out. All fastenings must be secure. Externally, containers must be intact and without damage. There should also be no traces of cargo leakage from them.

Questions:

1. Main job responsibilities of cargo acceptors

2. Main job responsibilities of commodity cashiers (RAFTO Agents)

3. What operations does a merchandise cashier perform?

Literature:

1. Perepon V.P. "Organization of cargo transportation." Route 2003 (page 66)

2. Standard job description for cargo and baggage acceptor of JSC Russian Railways, 2005.

3. Technological process of Kurya station

The professions of cargo acceptance and commodity cashier are the main and most widespread ones in the economy of cargo and commercial work. They are directly involved in relationships with senders and recipients of goods at the initial and final stages of the transportation process.

For receivers entrusted with the implementation of basic cargo and commercial operations:

Acceptance of cargo in wagons (containers) for transportation at railway stations (hereinafter referred to as stations) of departure;

Issuing cargo from wagons (containers) at destination stations;

Reception and transfer of wagons (containers) during the transportation of goods in direct mixed and international traffic;

Sorting of small or container shipments en route;

Organization of cargo storage and accounting in public areas;

Determination of the mass of transported goods at stations of departure or destination, as well as along the route;

Organization of transfer and accounting of cargo, wagons, containers;

Registration of transportation documents and control over the correctness of their execution on issues provided for in the Instructions;

Registration of wagon lists when receiving and issuing wagons, including those loaded with container and small shipments;

Drawing up acts of general form, reports on the preparation of commercial acts, commercial acts themselves in cases provided for by the Federal Law “Charter of Railway Transport of the Russian Federation” (hereinafter referred to as the Charter) and the Instructions;

Preparation of documents related to the maintenance of station commercial reporting (on the acceptance of cargo, unloading into a warehouse, sorting and transfer, return of wagons (containers), carrying out a commercial inspection of wagons or containers);

Conducting a commercial inspection of wagons on trains or wagons (containers) submitted for loading (double operation);

Organization of cargo search;

Compilation and review of investigation materials on unsafe transportation;

Ensuring control over compliance by shippers and consignees with requirements to ensure the safety of the rolling stock during loading and unloading operations in public areas. In case of detection of damage to cars (containers), a report of the general form GU-23 is drawn up.



Depending on the characteristics and local operating conditions of the station, the cargo receiver may be responsible for performing other commercial operations: commercial inspection of trains and wagons, registration of undocumented cargo, drawing up and review of commercial acts, investigation materials on unsafe transportation, preparation of proposals on them.

The types of work performed by each receiver, as well as the area served by it, are determined by instructional and technological maps drawn up during the development of technological work processes and technical and administrative acts of stations (TRA). The acceptance officer is allowed to perform his duties after training and passing an exam in knowledge of all regulatory documents provided for in the Job Description.

Commodity cashiers directly serve numerous shippers and consignees, participate in the fulfillment of accepted requests for the transportation of goods both throughout the station and for each shipper individually.

The work of the commodity cashier is organized in accordance with STPN-005/M-NTP-2004 “Organization of the work of the commodity office at the station and at loading and unloading distances”, using the AS “ETRAN”.

The commodity cashier carries out: documentation of the acceptance of cargo for transportation from shippers and the issuance of documents for the arrived cargo to consignees, as well as collection of freight charges and fees from them, maintaining commercial and financial reporting.

The merchandise cashier performs the following operations:

Monitoring the implementation of the cargo loading plan with the formation of a daily order;

Receiving and entering applications for the transportation of goods in AS "ETRAN";

Issuance of forms and accounting of transportation documents (strict and non-strict accounting);

Consulting on issues of acceptance of cargo for transportation;

Providing contractual services related to the transportation of goods;

Checking the correctness of filling out invoices and checking taxation;

Sighting of invoices;

Registration of cargo transportation for all types of shipments;

Issuing receipts for cargo acceptance to the shipper;

Registration of cargo delivery for all types of shipments to AS “ETRAN”;

Issuance of savings cards with collection of charges for transportation;

Charging and collecting fees for the use of wagons;

Registration of cargo redirection in accordance with orders;

Drawing up accounting and reporting documentation in accordance with the Instructions for maintaining station commercial reporting No. TsF/3504, Instructions for maintaining commercial reporting at stations for freight transportation of JSC Russian Railways (Order of JSC Russian Railways dated 01.03.07 No. 333r), instructions from the Ministry of Railways of the Russian Federation dated March 27, 2000 No. D-720u;

Maintaining books of convention prohibitions (addresses 72,73,75);

Amendments to regulatory documents: Charter of railway transport of the Russian Federation, BCP, tariff manuals and other technical regulatory documentation in accordance with telegraph instructions;

Daily registration in AS "ETRAN" of reports for the supply and removal of cars in accordance with the "Technology of work for the collection of fines for the delay of cars belonging to JSC Russian Railways for loading (unloading of cargo, according to the reports for the supply and cleaning of cars");

Automated maintenance of arrival (f. GU-42VTs) and departure books (f. GU-34VTs);

Maintaining a list of responsible employees of shippers and consignees for loading and unloading wagons;

Maintaining reporting forms provided governing documents JSC Russian Railways;

Other duties consistent with job responsibilities.

Added to the site:

1. General safety requirements

1.1. This Instruction has been developed in accordance with commercial operations in the field of freight transportation, and establishes the basic labor protection requirements when performing work by a cargo and baggage acceptor, including a senior cargo and baggage acceptor (hereinafter referred to as the acceptor).

Based on these Instructions and in accordance with Methodological recommendations to develop state regulatory requirements for labor protection, as well as regulatory documents of JSC Russian Railways, the head of the structural unit organizes the development and approval of the Labor Safety Instructions for the cargo and baggage acceptor (including the senior one), taking into account local conditions and job responsibilities.

1.2. The following are allowed to work independently as a receptionist:

persons with primary vocational (qualification) education and at least 18 years of age;

past:

mandatory preliminary (upon employment) medical examination;

introductory and initial briefing on labor protection and fire safety;

internship in labor protection;

initial testing of knowledge of labor protection requirements.

If there is a break in work in the profession for more than 1 year, the recruiter must undergo occupational safety training before completing an internship in labor protection.

1.3. During the course of his or her work, the acceptance and delivery person undergoes the following procedures in accordance with the established procedure:

periodic medical examinations (examinations);

repeated instructions on labor protection (at least once every three months);

unscheduled briefing on labor protection;

training in labor protection during technical studies, advanced training in the profession;

another test of knowledge of labor protection requirements.

1.4. The receiver is obliged to comply with the internal labor regulations established in the structural unit, know his rights, obligations and bear responsibility for their non-fulfillment or improper fulfillment in accordance with the Labor Code of the Russian Federation.

To prevent cooling and frostbite when working outdoors in the cold season with low temperatures breaks for heating are provided. The duration and procedure for providing such breaks are established by internal labor regulations or a local document for the structural unit. Microclimatic parameters under which external work should be stopped are established by local authorities in the region.

It is not allowed to perform labor duties by a receiver under the influence of alcohol, drugs or toxic substances. If a receiver is identified at the workplace in a state of alcohol, drug or toxic intoxication, he is suspended from work and removed from the territory of the unit in accordance with the procedure determined by the structural unit.

1.5. The receiver must know, within the scope of his job responsibilities:

Labor Code of the Russian Federation;

internal labor regulations;

the effect on humans of dangerous and harmful production factors that arise during work and measures to protect against their influence;

safe work practices;

instructions and other documents establishing the labor duties of the receiver;

technical administrative act of the railway station and approved technological documents on the operation of the railway station;

labor protection rules and instructions, including the requirements of these Instructions;

rules for staying on railway tracks;

electrical safety, fire safety and industrial sanitation requirements;

visible and sound signals ensuring the safety of train movement, as well as the procedure for fencing obstacles to train movement that have arisen on the railway track;

Rules for technical operation of railways of the Russian Federation;

Instructions for signaling on railways of the Russian Federation;

Instructions for the movement of trains and shunting work on the railways of the Russian Federation;

labor protection rules (safety measures) during loading and unloading operations and commercial operations in the field of freight transportation;

rules for commercial inspection of trains, wagons and containers;

technical conditions for placing and securing cargo in wagons and containers, rules for cargo transportation;

instructions on the procedure for maintaining railway scales and weighing rules;

instructions on the procedure for maintaining and organizing traffic on non-public railway tracks of maintained tracks;

regulations on the procedure for protecting cargo and objects on railway transport of the Russian Federation;

rules and procedure for eliminating emergency situations with dangerous goods;

location of primary fire extinguishing equipment, storage of first aid kits;

methods of providing first aid to victims.

1.6. The receiver is obliged:

perform work included in the job responsibilities and assigned by the managers of the railway station and shift;

apply safe practices when performing work and technological operations;

comply with the requirements of prohibiting, warning, indicating and prescriptive signs, inscriptions, visible and sound signals;

be extremely careful in areas where railway rolling stock and vehicles are moving;

walk through the territory of the railway station along established routes of service (technological) passage, tunnels and crossings;

comply with fire safety requirements, have the skills to use fire-fighting equipment and inventory;

know and comply with safety measures and procedures established by technological documentation, labor protection rules during loading and unloading operations and commercial operations in the field of freight transportation and these Instructions;

comply with the employee’s obligations in the field of labor protection established by Article 214 of the Labor Code of the Russian Federation, including:

compliance with labor protection requirements;

correct use of personal and collective protective equipment;

completion of training in safe methods and techniques for performing work and providing first aid to victims, instruction on labor protection, internship and testing of knowledge of labor protection requirements;

immediately notifying your immediate or superior manager about any situation that threatens the life and health of people, about every accident that occurs at work, or about a deterioration in your health, including the manifestation of signs of an acute occupational disease (poisoning);

undergoing mandatory preliminary (upon employment) and periodic medical examinations.

1.7. During work, the transceiver may be exposed to the following dangerous and harmful production factors:

moving railway rolling stock, vehicles, loading and unloading machines (mechanisms);

increased or decreased temperature, air humidity;

increased noise level in the workplace;

increased voltage value in electrical circuit, the circuit of which can pass through the human body;

work at height;

exposure to hazardous and harmful substances and cargo.

In the event of an emergency, the transceiver may be exposed to hazardous factors explosion, fire, chemicals.

1.8. To prevent or reduce the impact of harmful and (or) hazardous production factors, as well as to protect against pollution, the head of the structural unit ensures the acquisition and issuance at his own expense to the acceptance person of certified personal and collective protective equipment (special clothing, special shoes and other personal protective equipment) , rinsing and degreasing agents in accordance with established standards and organizes control over their use by the receiver.

In accordance with the "Model standards for the free issuance of certified special clothing, special footwear and other personal protective equipment to railway transport workers of the Russian Federation engaged in work with harmful and (or) dangerous working conditions, as well as in work performed in special temperature conditions or related with contamination" dated October 22, 2008 N 582/n, the receiver is issued:

  • Set "Electric-L" or 1
  • Suit "Receiver-L" 1
  • Water protection raincoat 1 for 3 years
  • Signal headdress 1
  • Combined gloves or 12 pairs
  • Polymer coated gloves 12 pairs
  • Oil and petrol resistant yuft boots 1 pair
  • sole or
  • Yuft boots with oil and petrol resistant soles 1 pair
  • Safety helmet 1 for 2 years
  • Signal vest 2 protection class 2
  • When performing work on draining and
  • additional loading of petroleum products:
  • Suit for protection against oil products
  • and water 1
  • When performing work at loading and unloading points
  • additional leaded gasoline:
  • Apron made of rubberized fabric 1
  • Armbands made of polymer materials before wear
  • Duty filter gas mask
  • When performing work on acceptance and
  • delivery of dusty and bulk cargo and
  • solid pesticides, additionally:
  • Non-toxic protection coverall
  • dust included with helmet 1
  • PVC boots 1 pair
  • Anti-aerosol respirator or until worn out
  • Half mask with replaceable anti-aerosol protection until worn out
  • filters
  • When performing loading and
  • unloading acids and other harmful substances, incl.
  • liquid pesticides, additionally:
  • Acid protection suit 1 for 2 years
  • PVC boots 1 pair
  • Rubber gloves or until worn out
  • Gloves made of polymer materials before wear
  • acid-alkali-resistant
  • Gas aerosol respirator or until worn out
  • Half mask with replaceable gas masks - until worn out
  • aerosol filters
  • Safety glasses, closed until worn out
  • When working in unheated areas or
  • for outdoor work in winter additionally:
  • Set for protection against low temperatures on belts
  • "Electrician" or
  • Suit for protection against low temperatures with belts
  • "Receiver"
  • Ushanka hat with sound-conducting inserts on the belts
  • Balaclava for protection against lowering belts
  • temperatures with sound-conducting inserts (below
  • helmet)
  • Insulated mittens or belted
  • Insulated gloves, or belted
  • Insulated gloves with protective belts
  • coated, oil-freeze-resistant
  • Oil-insulated yuft boots with belts
  • frost-resistant sole or
  • Felt boots (felt boots) with rubber bottom at the waist
  • In IV and special belts additionally:
  • Short fur coat or belted
  • Insulated leather boots "NORTH RAILWAYS" with belts
  • When performing work in sea and river
  • ports, marinas and border stations
  • in winter in I, II and III zones additionally:
  • Short fur coat or belted
  • Short coat with fur lining, or belted
  • Jacket with fur lining at the waist

When lifting the receiver to a height of more than 1.3 m, or working in the area of ​​load-lifting cranes, he is given a protective helmet.

1.9. Personal protective equipment (PPE) issued to the acceptance person must correspond to the gender, height, size, as well as the nature and conditions of the work he performs.

In order to ensure timely washing and dry cleaning of special clothing, it is allowed to issue the receiver two sets of special clothing for twice the wearing period (the issuance procedure is regulated by the administrative document of the head of the structural unit).

1.10. Personal and work special clothing and shoes should be stored separately in wardrobes.

During the operation of personal protective equipment, the receiver must monitor their serviceability, keep it clean and correctly use individual and collective protective equipment.

1.11. The receiver is not allowed to perform work without personal protective equipment issued to him in the prescribed manner, as well as in faulty, unrepaired and contaminated personal protective equipment. The transceiver must notify the station manager about the failure (malfunction) of personal protective equipment.

While performing work on railway tracks (on the territory of a railway station), the transceiver must wear a signal vest orange color with strips of reflective material with stencils “DS” on the back, indicating membership in the unit, and “D” on the left side of the chest, indicating membership in the directorate (hereinafter referred to as the signal vest).

(paragraph introduced by order of JSC Russian Railways dated December 9, 2014 N 2921r)

1.12. Special clothing and footwear issued to the acceptance person are the property of JSC Russian Railways and are subject to mandatory return upon expiration of the wearing period, as well as upon dismissal or transfer to another job for which the issued personal protective equipment is not provided for by standard standards.

1.13. The receiver must comply with the following fire safety requirements:

smoke in places specially designated for this purpose, marked “Smoking area”, provided with fire extinguishing means and equipped with trash cans or boxes with sand (defined by the local document for the department);

operate household electrical equipment authorized by the head of the structural unit in accordance with the instructions (passport) for its operation;

Do not leave electrical heating devices plugged in unattended.

1.14. The receiver is prohibited from:

use faulty, homemade, loose or exposed wires, electrical wiring insulation that is damaged or has lost its protective properties, household electrical appliances, switches, circuit breakers, plug sockets and other electrical equipment;

use electric stoves, electric kettles and other electrical appliances that do not have thermal protection devices, without stands made of non-combustible materials;

store explosive substances, flammable and combustible liquids in office premises;

approach rolling stock, track machines, flammable materials and containers with flammable and combustible liquids with an open flame.

1.15. During the work process, the receiver must observe the rules of personal hygiene, sanitary requirements when storing and eating food. Meals should be eaten in canteens, buffets, or in specially designated rooms (places) with appropriate equipment.

Before eating, the recipient should wash their hands thoroughly with soap and water.

The receiver should drink boiled water stored in special closed containers protected from dust and other harmful substances. It is allowed to use bottled water or unboiled water from a household water supply with permission from the center of state sanitary and epidemiological supervision.

1.16. When located on public and non-public railway tracks (hereinafter referred to as railway tracks), the receiver is obliged to:

while passing through the territory of a railway station, be vigilant, listen to announcements over the public address system and warning signals, distribute your attention between the movement of rolling stock and the performance of official duties;

walk along specially established routes of service and technological passages;

comply with the requirements of safety signs, visible and sound signals and warning painting applied to structures and devices, pay attention to devices and objects located along the route: limit posts, turnouts, drainage trays and wells, signaling devices, centralization and blocking, contact networks, oversized places and other obstacles (the list of oversized and dangerous places at a railway station is indicated in the labor protection instructions for the transceiver, developed at the railway station);

when passing along railway tracks, walk in the middle of the intertrack, along the side of the roadbed or to the side of the railway track no closer than 2.5 m from the outer rail, while you must carefully monitor the movements of rolling stock on adjacent tracks, for objects protruding beyond the outline of the dimensions rolling stock (open doors, sides of cars, wire and other objects);

when approaching rolling stock or during shunting movements, it is necessary to move in advance to the side of the track or to another inter-track at a safe distance, so as not to find yourself between mobile units simultaneously moving along adjacent tracks, and not to be in the area of ​​an oversized (dangerous) place, wait for the passage or stop rolling stock and then continue moving;

When detecting (visually or audibly) approaching rolling stock, workers who find themselves on the train's route within the scope of the rolling stock must move away from the railway tracks to the side of the roadbed, including the adjacent railway track, remove tools, devices, materials, products at a distance not less than 2.5 m from the outer rail at established train speeds of up to 120 km/h, at least 4 m from the outer rail at established speeds of 121 - 140 km/h and at least 5 m from the outer rail at established speeds of more than 140 km/h;

when you are on a track adjacent to the passage route of a train with a speed of over 140 km/h, after reporting the passage of a train no later than 10 minutes in advance, work must be stopped and you must step aside at a distance of at least 5 m from the outermost rail of the track , along which the train must proceed;

when workers are on the tracks of railway stations, they are allowed to move to the middle of a wide inter-track (in the case of a train moving along an adjacent railway track);

if you are forced to be in the gap between trains, locomotives and other moving units moving along adjacent tracks, you must immediately squat down (squat) or lie down on the ground in the gap parallel to the railway tracks;

you should cross railway tracks in designated places (on pedestrian bridges, tunnels, decks), and in their absence - at right angles to the axis of the track, after making sure that there is no approaching rolling stock, stepping over the rails, without stepping on the rails and the ends of the sleepers;

one should cross a railway track occupied by stationary rolling stock in the absence of an approaching rolling stock (shunting) on ​​the adjacent track along serviceable transition platforms of cars, having first made sure that the handrails, steps and floor of the platform are in good condition, that they are not icy or snow-covered;

to rise and disembark from the transition platform of a stationary carriage, you should turn your face to the carriage, holding the handrails with both hands, while your hands should be free of any objects, having previously inspected the exit area and made sure that there is no approaching rolling stock along the adjacent railway track and no obstacles in the area. between tracks or on the side of the track (in dark time day, you should illuminate this place with a hand torch);

before starting to climb onto the carriage's transition platform, you should make sure that there is no permissive indication of the traffic light and sound signals given by the locomotive before departure;

you should walk around groups of cars or locomotives standing on the railway track at a distance of at least 5 m from the automatic coupler of the outermost car or locomotive;

you should pass between uncoupled units of rolling stock with a distance between their automatic couplers of at least 10 m, in the middle of the gap;

monitor the readings of traffic lights, sound signals, signs, the position of arrows and warnings transmitted via park two-way communication about the passage of trains and shunting movements of rolling stock;

be attentive and careful when on the tracks, especially in poor visibility, heavy snowfalls, fog, strong noise created by operating equipment or passing rolling stock, in winter, when hats impair the audibility of signals.

When workers are in the area of ​​high-speed and high-speed trains, it is required to comply with the Labor Safety Rules when servicing high-speed and high-speed lines of the Russian Railways JSC and additional safety measures established by local documents.

(clause 1.16 as amended by the order of JSC Russian Railways dated December 9, 2014 N 2921r)

1.17. When located on railway tracks, the delivery and delivery person is prohibited from:

cross (cross) railway tracks in front of a moving railway rolling stock or immediately behind a passing train, without making sure that no railway rolling stock is moving along the adjacent railway track;

climb on and off the steps of carriages while moving;

crawl under standing carriages, climb onto or under automatic couplers, cross railway tracks along carriage frames;

stand or sit on rails and ends of sleepers, electric drives, track boxes, car retarders and other floor and ground devices;

to be in between tracks when trains are traveling along adjacent railway tracks;

cross railway tracks within the turnouts, place your foot between the point and the frame rail, the movable core and guardrail, or in the grooves on the turnout;

when passing rolling stock, be in oversized areas marked with signal paint and/or a sign indicating an oversized area in the clearance area of ​​the rolling stock;

enter the space between cars;

use cellular and radiotelephone communications, audio and video players and other devices not provided for by the technological process of the railway station.

(clause 1.17 as amended by the order of JSC Russian Railways dated December 9, 2014 N 2921r)

1.18. When entering the railway track from premises, due to rolling stock, buildings, structures and structures, and in winter, when hats impair the audibility of sound signals, as well as in heavy fog, rain, snowfall, blizzards, which impede visibility, audibility of warning signals and approaching rolling stock, before crossing the railway track, the delivery and acceptance officer is required to:

first make sure that there is no rolling stock moving along it (on both sides) to the crossing point;

in the dark, in addition, wait until your eyes get used to the darkness, wait until the visibility of surrounding objects is established and then continue moving; in places with limited illumination, use a hand-held flashlight;

when rolling stock approaches, stop in a safe place, let it pass and then continue moving.

(clause 1.18 as amended by the order of JSC Russian Railways dated December 9, 2014 N 2921r)

1.19. When located on electrified railway tracks, the transceiver must comply with the following safety requirements:

do not climb onto contact line supports, do not approach live and unfenced wires or parts of the contact line closer than 2 m, and closer than 8 m to broken wires touching the ground;

do not climb onto the roof of a carriage or locomotive located under the overhead wire;

do not touch broken wires of the contact network and foreign objects located on them, regardless of whether they touch the ground and grounded structures or not.

1.20. The receiver is prohibited from:

be in a state of alcoholic, toxic or narcotic intoxication while performing duties;

touch broken or exposed wires, contacts and other live parts of electrical equipment;

start one-time work (on the instructions of the manager) that is not related to direct responsibilities, without receiving instructions from the manager on safety measures and implementation techniques;

allow unauthorized persons, as well as foreign objects, to be in the office premises and on the territory of the station;

use faulty tools and equipment in work.

1.21. The receiver must store the tools and equipment used in the work in specially designated areas.

1.22. In the event of any accident at work, the acceptance person must immediately:

inform the shift manager or the railway station;

provide first aid to the victim and take measures to organize his delivery to medical institution;

until the arrival of the head of the railway station, maintain the situation at the workplace and the condition of the equipment as they were at the time of the incident (if this does not threaten the life and health of surrounding workers and does not lead to an accident).

1.23. If violations of these Instructions are detected, as well as situations that pose a danger to human life or are a prerequisite for an accident, the receiver must immediately notify the shift manager or the railway station.

1.24. Knowledge and compliance with the requirements of labor protection rules and instructions are the official responsibility of the acceptance person. If the requirements of this Instruction are not met, he is liable in accordance with the legislation of the Russian Federation.

2. Safety requirements before starting work

2.1. The working area of ​​the receiver is the territory of the railway station (service passage routes, inter-tracks and roadsides in the territory of the railway station), serviced public tracks, sanitary and service premises (according to the technology of the work performed). The work area is determined in the department's labor protection instructions.

2.2. Before starting work, the transceiver must:

check the serviceability of your special clothing, shoes, signal vest with reflective pads and the logo of the structural unit;

put on, fasten the overalls with all the buttons, tuck in the loose ends of the clothing so that they do not hang down and do not restrict movement;

empty pockets of foreign objects with sharp ends and edges, leave a mobile phone in the living room.

When entering the railway tracks, the signal vest must be worn over clothing and fully buttoned; the headdress must not impair the audibility of sound signals.

During the entire working time, the acceptance person must wear special clothing and safety shoes, have an official identification card, and a labor safety warning card.

2.3. The transceiver must wear a protective helmet:

when you are in the area where loading and unloading operations are performed using load-lifting cranes (mechanisms);

when performing work at height (when climbing a ladder (ladder) to a height of more than 1.3 m);

assisting workers performing work while on stairs.

2.4. The location of the targeted occupational safety briefing for the delivery person is determined in the occupational safety instructions of the railway station (division).

2.5. Following the delivery and acceptance officer to the workplace to take over duty, in domestic premises, the heating room is carried out along established service passage routes (the order is determined in the unit’s labor protection instructions).

2.6. When taking over duty, the pick-up and delivery person must, together with the pick-up and delivery person handing over the shift:

get acquainted with the state of affairs in the area he serves, the availability of wagons (containers), cargo;

check the office premises, the presence and serviceability of inventory, signal accessories, tools, the condition of scales, materials for marking cargo and sealing cars (containers), the operation of the radio station, telephone communications, the condition of lighting, the availability of fire extinguishing equipment;

if it is necessary to operate an electric flashlight with autonomous power supply, make sure during an external inspection that its body, light-transmitting glass, and the operation of the switch are intact;

report to the duty officer at the railway station (the receptionist appointed by the senior in the shift) about the acceptance and delivery of duty.

2.7. Before starting work, the receiver must draw up a work plan for the serviced area and familiarize the involved workers with the plan of upcoming work, ensure the preparation of places for storing goods and check the state of fire safety in these places;

bring the workplace into a condition that guarantees work safety.

2.8. At stations that have automated workstations equipped with personal computers (PCs) and video display terminals (VDT), acceptors who have undergone initial training on labor safety instructions when working with PCs and VDTs are allowed to work.

2.9. Before starting work on personal computers (PCs) and video display terminals (VDT), the transceiver must check the condition of the workplace, which must be clean and well lit, and also ensure that the equipment is in good working order. When visually inspecting a PC (VDT), it is necessary to ensure that the insulation of power supply wires, sockets, plugs, connectors and other parts is in good condition. PC video display screens should be at an optimal distance - no closer than 500 mm from the eyes (it is preferable to place the screen below eye level directly or at an angle).

In relation to the video display screen, the keyboard should be placed on the table surface in a convenient place for work at a distance of 100 - 300 mm from its edge facing the transceiver, or on a special working surface separated from the table surface.

Workstations equipped with a PC must be positioned in relation to the light openings so that natural light fell on the screens on the left side. Windows and lighting fixtures should not be in the field of view. Video display screens should not be exposed to direct sunlight.

2.10. In the cold season of the year, with severe frosts, the receiver should lubricate the open areas body with a special ointment or cream against frostbite, and also cover your face with a scarf (handkerchief) and use insulated mittens.

Safety shoes should not restrict your feet. In severe frosts, to avoid frostbite, do not touch metal objects and parts (rails, fasteners, tools, equipment) with bare hands.

2.11. The acceptance worker must report all identified violations in the maintenance of the workplace, deficiencies in labor protection (when accepting a shift and during work) to the shift manager or the railway station employee specified in the local document of the structural unit, in order to take measures to eliminate them. If there is a danger to life or health, do not start work until the violation is eliminated.

(as amended by the order of JSC Russian Railways dated December 9, 2014 N 2921r)

3. Safety requirements during operation

3.1. The receiver must perform the work that is determined by his job responsibilities and assigned by the manager. When performing work, the transceiver must comply with the requirements of the technological process of the railway station and these Instructions.

3.2. When located on the railway tracks of a station, the transceiver is obliged to:

follow the established service and technological passage routes;

comply with established safety requirements when on railway tracks;

at the time of shunting work or the movement of trains on the tracks of a railway station - carefully monitor the movements of the train (locomotive), signals given by the locomotive driver, the head of the shunting work (train compiler, freight train conductor), use information transmitted via public address and radio communications, go to a safe place in a timely manner;

observe safety precautions when in the area of ​​oversized (dangerous) places on station tracks (indicated by warning signs “Caution! Oversized Place” and standard coloring in the form of alternating yellow and black stripes of equal width at an angle of 45 degrees);

Use a hand-held flashlight at night or in poor visibility conditions.

(clause 3.2 as amended by the order of JSC Russian Railways dated December 9, 2014 N 2921r)

3.3. Before the start of a technological break in work, the receiver must report to the receiver appointed by the shift supervisor (shift manager) about his location and, at the end of it, about his readiness for work.

3.4. Safety measures during loading and unloading operations.

3.4.1. The safety of loading and unloading operations is ensured by:

choosing methods for safe work performance;

preparation and organization of work sites (keeping them clean, in case of ice - sprinkling with sand or fine slag, lighting according to the standards established by the technical documentation);

use of protective equipment, if necessary, radio communications;

compliance with the requirements of prohibitory, warning, indicative and prescriptive signs, inscriptions and signals given by the manager of shunting work, drivers Vehicle.

When loading and unloading cargo by means of JSC Russian Railways, the acceptance and delivery person is obliged to establish the order of work, familiarize the foremen of loading and unloading teams, drivers of lifting machines with the procedure for performing the work, and notify the person responsible for the safe performance of work.

The receiver is allowed to begin monitoring the loading, unloading and preparation of cars for loading after completing the work of securing them with brake shoes, fencing them with portable signals in accordance with established requirements and obtaining the consent of the duty officer at the railway station (responsible employee on non-public tracks).

When carrying out loading and unloading operations, the acceptance person appointed as a senior person in the shift must monitor compliance with labor protection requirements by acceptors, loaders, drivers of loading and unloading machines (mechanisms), and other workers associated with cargo handling.

3.4.2. At the site of loading and unloading operations, the receiver should not be in the area of ​​movement of vehicles, possible falling of loads during loading and unloading of railway rolling stock, cars, or when moving goods by lifting mechanisms.

When climbing into a carriage, onto a loading area, or an elevated platform, the receiver must use serviceable ladders (bridges, decks).

The delivery person is allowed to ascend and descend from the overpass walkways using stairs equipped with handrails.

During work, the receiver is allowed to use a ladder (bridge), which must be rigid and have fastenings that prevent the possibility of displacement and deflection of the deck. When moving along ladders (bridges), the transceiver must be careful and hold on to the handrails.

3.4.3. The delivery person is allowed to climb into the body of a vehicle to check the condition of the cargo:

after coordinating the action with the vehicle driver and loading crew,

when the load is lowered, the slings are loose or the forks of the loader are outside the body,

using serviceable stairs, gangways, and elevated overpasses.

Before inspecting the cargo in the car, the transceiver makes sure from the car driver (personally) that access to the cabin by unauthorized persons is excluded (to avoid starting the engine and driving the car), that the ignition is turned off, that the gearbox shift lever is in the neutral position and that the car is slowed down by the parking brake.

3.4.4. When carrying out loading and unloading operations with dusty cargo, with compressed, liquefied and dissolved gases under pressure, as well as with toxic substances, in addition to special clothing and safety shoes, receivers must use safety glasses, respirators or gas masks. When using a respirator or gas mask at work, you must take a 10-minute break after every hour of work.

After work, workwear must be dust-free. When using respirators, their filters must be changed as they become dirty, but at least once per work shift.

3.4.5. Safety measures when loading and unloading dangerous goods by means of JSC Russian Railways.

Before starting work, the receiver must familiarize himself with the properties of dangerous goods, the safety measures and precautions specified in the emergency cards and the Rules for the transportation of dangerous goods by rail.

When processing dangerous goods in public areas, the delivery person must carefully inspect each piece of cargo. If broken bottles, boxes, spilled liquid or scattered hazardous substances are detected, the receiver is obliged to stop work and inform the duty officer at the railway station (the receiver appointed senior in the shift).

When loading and unloading pesticides, highly toxic and other toxic substances, as well as mineral fertilizers and dust-producing cargo, eating and drinking water and smoking are permitted in specially designated areas during breaks between work, after removing protective clothing, thoroughly washing hands and face, rinsing the mouth and rinsing nasal passages from penetrating dust.

3.4.6. When loading and unloading containers, the delivery person must not:

allow joint loading (unloading) of two or more containers;

be under raised containers;

allow containers to be lifted by grasping them by two or three lifting devices (fittings, rings).

Before loading containers onto the platform, the delivery person organizes the clearing of snow and ice from the platform floor, the supporting surfaces of the containers, and in winter, additionally, sprinkling the platform floor with a thin layer of clean sand.

3.5. Safety measures during shunting work at loading and unloading areas.

If it is necessary to move cars along the unloading or loading front, the acceptance and delivery person notifies the person on duty at the railway station (the acceptance and delivery person appointed as the senior person on the shift).

When moving cars along the loading and unloading front, the acceptance and delivery person is obliged to:

move to a safe place from the loading or unloading front;

ensure that the transition bridges and other devices are removed, the unloading and loading hatches of the cars are closed, brought into a transport position that prevents their opening, the loaded cargo in the car is secured, the doors of the covered car are closed before the start of movement, and the loading gauge is observed;

take measures to remove cargo, ladders, carts, tools and other objects from the edge of the platform (track).

While the wagons are moving, it is prohibited to carry out loading and unloading operations.

Permission to begin loading and unloading operations is given to the receiver by the duty officer at the railway station or by the receiver appointed senior in the shift, after receiving a message from the train compiler (manager of the shunting work) about the completion of the maneuvers, securing the train with brake shoes and fencing the cars.

3.6. When located in the area where the door of a covered carriage opens, the receiver and delivery person is prohibited from standing opposite it, resting against the bracket and leaning on the door.

Before opening or closing the door of a covered wagon, the delivery person must ensure that it is hung on the crossbar.

When opening or closing the door of a covered carriage, you should position yourself on the side of the door leaf outside the door opening and move it towards you or away from you, holding the door handrails; you are not allowed to keep your hands on the lower guide of the door rail along which the movable roller moves.

3.7. When opening the hatches of gondola cars, the sides of the platforms, cutting off the tie wire, or removing the racks, the receiver/sender must be located on the side of the car to avoid being hit by the opening hatch, the side of the platform, or being crushed by the cargo in the car.

3.8. Safety precautions for use at work ladder.

3.8.1. Before using an extension ladder for work, it is necessary to check for the presence of an inventory number and the date of the next test on the ladder, at the lower ends - for fittings with sharp tips for installation on the ground (gravel), on the bowstrings - for the presence of rubber tips (spikes) and tie bolts, on steps and bowstrings - no chips or cracks. It is prohibited to use a ladder nailed down without fastening the strings with coupling bolts or cutting the steps into the strings.

When working, the receiver must use a portable ladder no more than 5 m long, the dimensions of which ensure the ability to work in a standing position on a step located at a distance of at least 1 m from the upper end of the ladder.

3.8.2. Before starting work on the ladder, the operator needs to ensure its stability, then, through inspection and testing, make sure that it cannot slip from its place of support on the ground (car) and cannot be accidentally moved.

When placing ladders supported on the ground, their lower ends, which look like sharp steel tips, must fit tightly into the roadbed between the tracks.

The ladder must be carried in an inclined position so that its front end is raised above the ground by at least 2 m.

3.8.3. When going up and down the stairs, the hands of the receiver must be free. In this case, it is necessary to hold on to the steps (strings) of the ladder and position yourself facing it.

After lifting the acceptor onto the stairs, the second acceptor must give him the tool. It is allowed to carry the instrument in a special (canvas) bag. During this work, transceivers must wear safety helmets.

install the ladder at an angle of more than 75 degrees to the horizontal, without additional fastening of its upper part;

arrange additional supporting structures from foreign objects if the length of the ladder is insufficient or instead of using a ladder;

more than one employee being on the steps of the ladder;

stand or walk under a ladder on which an employee is located;

to work in a standing position, climb steps located at a distance of less than 1 m from the upper end of the ladder.

3.9. Safety measures when working with locking and sealing devices (hereinafter - ZPU).

3.9.1. Inspection, checking the integrity of the condition of the control device, reading and recording of information printed on the control device is carried out from the ground or an extension ladder. It is prohibited to use boxes and other random objects for these purposes.

When checking the absence of reverse movement of the cable from the housing installed on the car (container) of the loading and delivery device, the receiver must use gloves.

3.9.2. If there is snow on the ZPU number, the receiver should remove it with cleaning material.

During the cold period of the year, it is not allowed to warm up icy ZPUs with an open flame (fire) or hot objects.

3.9.3. When performing sealing operations for wagons and containers, the acceptance and delivery person must:

use proper tools and a ladder;

When applying the locking device, wire twisting, or passing the cable through the combined holes of the locking unit of the car (container) and the locking mechanism body, you must be careful not to injure yourself with the ends of the cable.

3.9.4. When removing seals, wire twists or seals from the locking units of cars (containers) by biting or cutting a flexible cable (wire, twist), receivers must use special scissors for removing seals, seal removers, scissors for cutting wire and twists of wire, as well as pliers - wire cutters and special cable cutters with protective coating on the handles.

Snipping or cutting the cable with a cable cutter or pliers should be done at a distance of 8 - 10 mm from the place where the cable is embedded in the ZPU body.

3.9.5. In order to ensure fire safety, when removing the seal from the tank, the place where the cable is cut and the working parts of the tool must be lubricated with grease (solid oil) or a spark-proof tool must be used in the work.

3.10. Safety measures during commercial inspection of trains, wagons, containers at the station.

Acceptors may be involved in conducting a commercial inspection of the train of cars on the railway tracks of station parks.

3.10.1. The duty officer at the railway station (the receiver appointed by the senior person in the shift) allows the commercial inspection of the pickup and delivery personnel after he is convinced that the train has completely stopped, the shunting movements on this railway track have ceased, the train has been secured and fenced in the manner prescribed by the technological process of the commercial inspection point (commercial security post) operation. (hereinafter - PKO (KPB)) or railway station. It is prohibited to carry out a commercial inspection before the fence while the train is moving, with the exception of its inspection from a specially equipped workplace of an observation tower (overpass).

The head of the work on the commercial inspection of trains is appointed the senior group (receiver or train receiver), who is assigned responsibilities for ensuring compliance with labor protection requirements in the group.

The transceiver appointed by the senior group for the commercial inspection of the train must repeat the received message via radio (telephone) about the readiness of the train for inspection to the duty officer at the railway station (the transceiver appointed senior in the shift), thereby confirming that the message was understood correctly.

The senior officer of the commercial inspection group reports the completion of the commercial inspection and the possibility of removing the train fencing to the duty officer at the railway station (the receiving officer appointed by the shift supervisor) in the established manner after all workers participating in the inspection have entered the safe zone.

3.10.2. Commercial inspection of cars on a train must be carried out simultaneously on the left and right sides of the train by a group of workers of at least two people. The number of people in the group, the number of groups and traffic patterns during commercial inspection must comply with the requirements established in the technological process of the station.

If there are more than one commercial inspection groups, at the beginning of each shift, each group is assigned numbers indicating the names of the workers included in each group, who carry out inspections on the left and right sides of the train, and routes in each group are established.

The receivers participating in the commercial inspection must be in the places established (by the technological process) and located in a safe working area by the time the train arrives.

3.10.3. During the commercial inspection of wagons (containers), workers must walk along the train from wagon to wagon in the middle of the track, observing safety measures when on the railway tracks.

If there is insufficient opportunity to inspect the upper part of the loaded cargo, it is allowed to move to the adjacent inter-track, after being convinced that there is no moving rolling stock along the adjacent track.

It is prohibited to carry out a commercial inspection of trains (cars, containers) while the rolling stock is moving along an adjacent railway track; the commercial inspection should be continued after it has passed.

3.10.4. The receiver who carries out commercial inspection of cars while the train is moving must be located in a specially equipped workplace - on an observation tower.

Before ascending (descending) to the observation tower, the receiver must ensure that the steps, railings, fencing and flooring of the platform are in good condition and are present, eliminate the possibility of slipping (during the cold season) on the platform, flooring, steps, and promptly clear them of snow and ice - after approval carrying out this work with the duty officer at the railway station (receiver appointed by the shift supervisor).

When ascending (descending) the observation tower (overpass) along the stairs, you must hold on to the railing.

3.10.5. When carrying out a commercial inspection using ladders and steps available on wagons (containers), the delivery person must comply with the following safety requirements:

before starting to climb onto the step (ladder), you must make sure that the steps are in good working order, that the stairs and handrails are securely attached to the car (container) and that they are not icing;

it is necessary to rise and descend from the carriage (container), facing it and holding the handrails of the stairs;

Before leaving the last step, make sure there are no foreign objects between the tracks.

3.10.6. Inspection of special bunker cars with two bunkers should be carried out from a platform located between them. It is prohibited to move along the edge of a bunker or jump from one bunker to another.

3.10.7. You should climb onto the platform to conduct a commercial inspection of the cargo located on it from the side. Before climbing onto the platform, you must make sure that the side is in good condition and that it is securely fastened. It is prohibited to stand or move along the side of the platform, or to jump off the platform. To descend to the ground, you must use the available steps and ladders.

3.10.8. It is prohibited to climb onto the steps of vehicles loaded onto a wagon in two tiers in height or in an inclined manner, crawl under vehicles, or go between vehicles that have loose or broken fastenings, or if the distance between them does not provide safe passage.

3.10.9. Inspection of tracked vehicles and technical equipment with compact loading must be carried out from the floor of the platform, without climbing onto the cabs and bodies of vehicles, and their inspection in gondola cars must be carried out visually, without descending into the gondola car.

It is prohibited to stand or step on parts of transported machines and their mechanisms.

3.10.10. During a commercial inspection, it is prohibited to move from wagon (container) to wagon (container) on the roofs.

3.10.11. Work on the commercial inspection of the roofs of cars, containers, hatches of cars, as well as vehicles loaded in two tiers or in an inclined way in open railway rolling stock, the receiver must carry out:

on the electrified sections of the railway tracks of the station, the operating procedure is determined by a local document developed by the regional traffic management directorate and agreed with the electrification and power supply service of the road infrastructure directorate;

on the railway tracks of a station without a contact network - after receiving a message from the work manager about securing the cars placed on these tracks and stopping shunting movements along this track.

3.10.12. It is prohibited to commercially inspect wagons (containers) with cargo on the railway tracks of a station where shunting movements or the dismantling of wagons from the hump are carried out.

3.10.13. In the event of a thunderstorm (lightning), the receiver must stop all work on inspecting cargo on open rolling stock.

3.10.14. The transceiver must report the completion of the commercial inspection via radio or two-way park communication to the person on duty at the railway station (the transceiver appointed senior in the shift) and transmit to him the necessary information about the results of the inspection in the manner established by the technological process of operation of the PKO (KPB) station.

3.11. When inspecting cars, the inspector, accompanied by an employee of the Federal State Enterprise VO Railway Railway of the Russian Federation with a service dog, must be at a safe distance from the dog, not give commands to it, and not come into contact with the dog.

3.12. When carrying out work near guarded military trains located on railway tracks, it is necessary:

carry out all commands of the guard, state the name and position;

present your ID and, in the dark, give the guard the opportunity to illuminate your face to verify your identity with the photo on the ID;

after permission from the guard, continue the passage or commercial inspection of the train, accompanied by the guard.

3.13. When weighing wagons, the receiver (who has undergone occupational safety training in working with weighing equipment) must:

monitor the supply of cars to the scales and their removal from the scales from a safe place, having previously agreed on their location with the manager of the shunting work;

do not allow the car to stop on the scales with the help of any objects placed under the wheels of the car;

close the doors of the control panel and measuring device when the scales are operating;

Before using the scales, check the reliability of the connection of the current-carrying parts with the protective grounding circuit (grounding);

Upon completion of work, disconnect the scales from the power source using the plug connection.

In all cases of emergency operation of the scales, the transceiver must turn off the power supply to the scales and report this to the duty officer at the railway station (the transceiver appointed as the senior person on the shift).

3.14. Safety measures when working on a personal computer (PC).

3.14.1. Operation of PCs and VDTs should be carried out in accordance with the operating instructions for this equipment.

The PC and VDT should be connected to the electrical network through plug sockets with protective grounding. If the equipment malfunctions, disconnect it from the power supply and call a service technician for the equipment.

When working on a PC and VDT, the transceiver must keep his workplace and the equipment entrusted to him clean and tidy. Removing dust from the surface of the PC and VDT should be done with a dry cloth with the power source turned off. It is prohibited to use solvents to remove dirt and dust.

3.14.2. The receiver is prohibited from:

operate faulty equipment,

turn on the PC and VDT together with other electrical equipment or equipment from one electrical outlet,

place heating electrical appliances near PCs and VDTs,

touch the back panel of the system unit,

switch equipment cable connectors,

allow moisture to get on the surface of the PC and VDT,

pull the wire to supply power to the PC, VDT to turn it off;

pull, twist and bend wires for power supply to PCs, VDTs;

place foreign objects on the wire for power supply to the PC, VDT.

3.14.3. When working on a PC, the transceiver should periodically change his position in order to reduce the static tension of the muscles of the cervico-brachial region and back to prevent the development of fatigue, observe the established regulated breaks intended for rest and performing preventive sets of exercises in accordance with the occupational safety instructions for PC users (VDT) .

With a 12-hour work shift, breaks must be taken 2 and 4 hours from the start of the work shift, 2 hours after the lunch break and every hour during the last 4 hours of work. The duration of each break should be 15 - 20 minutes.

4. Safety requirements in emergency situations

4.1. Actions in the event of an accident or emergency.

4.1.1. The transceiver, having received information about the emergency situation, must act in accordance with the approved emergency response plan.

If there are victims, immediately take part in providing first aid to the victims, removing them from the danger zone, while observing personal safety measures.

4.1.2. If an incident (emergency situation) occurs in freight cars loaded with dangerous goods, the receiver who detects signs of an emergency: steaming, a strong odor, the hissing of compressed gas, a leak of dangerous cargo, must immediately report this, using any means of communication, to the shift manager or the railway stations.

In case of fire, leakage, spillage of a dangerous substance, damage to containers or railway rolling stock with dangerous cargo and other incidents that may lead to an emergency (explosion, fire, poisoning, radiation, diseases, burns, frostbite, death of people and animals, dangerous consequences for the natural environment), as well as in cases where wagons, containers or cargo units with dangerous goods find themselves in the area of ​​a railway accident, the receiver must act promptly, in compliance with the safety measures established by the requirements:

Safety Rules and the Procedure for Eliminating Emergency Situations with Dangerous Goods when Transporting them by Rail;

Rules for the transportation of dangerous goods by rail;

Safety rules for transporting radioactive substances.

In an emergency situation with dangerous goods, the receiver must take into account the main forms of manifestation of the transport danger of goods, specific safety measures and precautions that must be observed when eliminating emergency situations with dangerous goods, given in group or individual emergency cards.

If the receiver detects a spill or scattering of hazardous or harmful substances from the rolling stock on the territory of the station, in order to avoid evaporation and particles of these substances getting on the skin, it is necessary to bypass the dangerous place on the opposite side from the direction of the wind, and immediately report the incident to the shift manager or the railway station.

4.1.3. If a violation of the loading or unloading gauge is detected on the railway tracks, the receiver must report to the duty officer at the railway station (shift manager), and, if necessary, to the train preparer (freight train conductor).

4.1.4. If suspicious objects are detected, it is necessary to isolate access to them and immediately notify the shift manager or the railway station. It is prohibited to carry out any actions with a detected suspicious item.

4.1.5. In the event of unauthorized movement of cars along the tracks, the receiver must immediately notify the duty officer at the railway station, indicating the track number and direction of movement of the cars.

4.1.6. If a situation arises that threatens the lives of people or the safety of train traffic, the transceiver is obliged to give a stop signal to the train or shunting train, immediately take measures to fence off the dangerous place and report to the head of the shift or railway station.

4.1.7. The transceiver who discovers a break in wires or other elements of the contact network, as well as foreign objects hanging from them, is obliged to immediately take measures to fence off the obstacle and report this to the duty officer at the railway station (shift manager). Before the repair team arrives, the dangerous place is fenced off with any available means and ensures that no one approaches the broken wires at a dangerous distance of less than 8 m.

If you get into the “stepping voltage” zone, you must leave it, observing the following safety measures: connect your feet together, slowly, move in small steps not exceeding the length of your foot, and, without lifting your feet from the ground, leave the danger zone.

4.1.8. To prevent emergency situations, the transceiver must comply with the technological process of the station and the requirements of this Instruction.

4.2. Actions to provide first aid to victims.

4.2.1. At the scene of the accident, the inspector, after assessing the situation, must take measures to eliminate the impact of dangerous and harmful factors on the victim (if possible), and call emergency medical care.

After providing first aid, take measures to organize transportation of the victim to a medical facility.

If the victim has no consciousness or pulse, it is necessary to immediately begin restoring breathing (resuscitation) and blood circulation - stop the bleeding, treat the wound, apply a bandage. If there are signs of fractures of the bones of the extremities, apply splints to the victim and provide rest.

If the victim is unconscious, but has a pulse, it is necessary to loosen clothes, lay the victim on his stomach, clean the mouth, stop the bleeding, treat the wound, apply a bandage and, if there are signs of broken bones of the limbs, apply splints and rest the victim. After providing first aid, take measures to organize transportation of the victim to a medical facility.

4.2.2. Providing assistance in case of cardiac and respiratory arrest (resuscitation).

If the heart and breathing stop, vital functions (heartbeat, breathing) must be restored within 4 to 5 minutes.

To carry out resuscitation measures, it is necessary to lay the victim on a flat, hard surface, free the chest from clothing and perform indirect cardiac massage and artificial respiration.

Indirect cardiac massage is required to be carried out with palms placed one on top of the other, with straight arms and sharp pushes pressing on the area of ​​the lower third of the sternum (pressure frequency 60 - 70 per minute).

When performing artificial respiration, it is necessary to free the victim’s mouth (with gauze or a handkerchief) from foreign bodies (blood clots, mucus, vomit, etc.), pinch the nose, grab the chin, throw back the victim’s head and make a quick, full exhalation into the mouth (preferably through gauze or scarf). After two to three deep blows into the victim’s mouth, it is necessary to apply 4 to 6 pressures to the chest area.

Resuscitation measures must be carried out until the arrival of medical personnel or until the victim has a pulse and spontaneous breathing.

4.2.3. If the victim receives a mechanical injury accompanied by bleeding, it is necessary to stop the bleeding.

a) In case of arterial bleeding (scarlet blood flows out of the wound in a pulsating stream), it is necessary to press the artery (carotid, brachial, femoral, etc.) with your fingers or fist and apply a tourniquet. The artery is pressed through clothing for a short period of time, followed by application of a tourniquet. The pressure points of the arteries are located on the extremities - above the site of bleeding, and on the neck and head - below the wound or in the wound.

b) It is forbidden to apply a tourniquet to a naked body. Before applying a tourniquet, you need to straighten the clothes on the limbs or place fabric without seams, take the tourniquet, wrap it around the limb and stretch it with force, make a loop around the limb above the wound, as close to it as possible. After pressing the first turn of the tourniquet, you need to make sure that there is no bleeding and apply the next turn of the tourniquet with less force and secure it - do not overtighten the limb. Under the top loop of the tourniquet, you need to insert a note about the time it was applied (date, hour, minutes). A tourniquet may be applied to a limb for no more than 1 hour. During long-term transportation (after 40 minutes in a warm place, after 30 minutes in a cold place), it is necessary to gradually loosen the tourniquet for several minutes, until drops of blood appear on the wound, and tighten it again slightly higher or lower than the previous place. Re-attach a note indicating the time for reapplication of the tourniquet.

If there is no tourniquet, you can use a belt (scarf, thick rope), twisting it with a stick with force to stop the bleeding. If the tourniquet is applied incorrectly (blue skin and swelling of the extremities), the tourniquet must be reapplied immediately.

When applying a tourniquet on the neck, you need to place a tampon (a package of bandage, a folded handkerchief) on the wound, raise the victim’s hand up on the opposite side of the wound and apply the tourniquet so that the turn of the tourniquet simultaneously covers the arm and neck, pressing the tampon on it.

When applying a tourniquet to the thigh, it is necessary to press the wound with a package of bandage (folded napkin), over which the tourniquet is applied to the limb.

c) In case of venous bleeding (blood is darker than in arterial bleeding, flows out of the wound slowly, in a continuous stream), it is necessary to raise the limb, apply a sterile napkin and a pressure bandage to the wound.

d) In case of nosebleeds, you need to squeeze the wings of the nose, apply a large cotton swab moistened with water or gauze (cloth) folded in several layers to the nose, and apply cold to the bridge of the nose.

e) In case of bleeding from internal organs (pallor of the skin, general weakness, rapid pulse, shortness of breath, dizziness, fainting), it is necessary to lay the victim down, create rest for him and put cold on his stomach.

4.2.4. Providing assistance with traumatic amputation of a limb.

In case of traumatic amputation of a limb (its individual segments), it is necessary to apply a tourniquet, a pressure gauze bandage, fix the limb using a splint or improvised means (if the arm is injured, it is necessary to raise the hand above the level of the heart), give an anesthetic, lay the victim down, ensure him peace and take measures to preserve the amputated segment. The amputated segment of the limb must be washed, wrapped in a wet cloth (sterile if possible), packaged in a plastic bag and covered with ice (snow). Ensure delivery of the amputated limb segment along with the victim to a specialized medical facility.

4.2.5. Assisting with injuries.

Protection of the wound from infection and contamination is achieved by applying a bandage. When applying a bandage, it is prohibited to remove foreign bodies from the wound if they do not lie freely on its surface, rinse the wound with water, or pour alcohol or any other solutions (including brilliant green and iodine) into the wound. It is necessary to do the dressing with clean hands (treated with alcohol or cologne). After wiping the skin around the wound with alcohol (cologne), moving in the direction away from the wound, lubricate the edges of the wound with iodine tincture, apply gauze pads (sterile if possible), bandage the wound tightly, taking into account that the bandage should not cut into the body and impede blood circulation.

a) In case of a penetrating wound to the abdomen, it is necessary to cover the wound with a gauze cloth (sterile if possible) and bandage the abdomen, but not too tightly so as not to compress the insides.

b) When wounded chest you need to cover the wound with a napkin (sterile if possible) with a thick layer of gauze and secure a material on top that does not allow air to pass through.

c) In case of eye injuries from sharp or piercing objects, as well as eye injuries due to severe bruises, the victim should be sent to a medical facility. The victim must be placed in a horizontal position, cover the eyes with a clean napkin (handkerchief), secure the napkin with a bandage, be sure to cover the other eye with the same bandage (to stop the movement of the eyeballs), and give an anesthetic. Do not wash puncture and cut wounds of the eyes and eyelids.

4.2.6. If a foreign body gets into the eye, you need to remove it with the tip of a handkerchief or rinse the eye with a stream of water directed from the outer corner of the eye to the nose, drip 3-4 drops of eye drops into the eye. If it is impossible to remove the foreign body, it is necessary to apply a bandage to both eyes. You should not try to remove scale or metal shavings from your eye yourself.

4.2.7. Assisting with fractures.

In case of fractures, it is necessary to free the victim from the effects of traumatic factors, give an anesthetic (for open fractures, stop the bleeding and apply a bandage), fix the limb using splints or improvised means (board, plywood, etc.). Apply splints to the injured limb with fixation of the joints below and above the fracture.

In case of hip fractures, the victim must be given a horizontal position, splints applied on both sides of the limb (from the outside, the splint is applied from the foot to the armpit), fixed tightly, evenly, but not tightly. If there is no splint, the injured leg is bandaged to the healthy limb, with soft material placed between them (folded clothing, cotton wool, foam rubber, etc.).

For fractures of the bones of the upper extremities, it is necessary to fix the arm in a bent position, bandaging it to the body (under clothing).

4.2.8. Features of assistance for certain types of injuries.

a) In case of a head injury, it is necessary to lay the victim on his stomach and turn his head to the side from which more fluid is released. If there are wounds, apply a bandage to the head, apply cold, provide rest, apply heat to the feet, and limit the victim’s intake of fluids. It is necessary to monitor the pulse and breathing until the doctor arrives; if the pulse and breathing disappear, begin resuscitation.

b) When pressing on a limb, before releasing it (if the limb has been pressed for more than 15 minutes), cover it with ice packs (snow, cold water), give an anesthetic, plenty of warm drink, apply a tourniquet to the compressed limb above the place of pressure. Do not release a compressed limb until a tourniquet is applied and the victim receives a large amount of fluid and warm the compressed limb. After releasing the pressure, you need to immediately apply a tourniquet (if it was not possible to apply it before), tightly bandage the injured limb, apply cold, and give plenty of warm fluids.

c) In case of damage to the pelvic bones and hip joints it is necessary to provide the victim with complete rest, place a cushion of clothing under the knees, cover from the cold, remove blood and mucus from the mouth and nose.

In case of spinal fractures, it is necessary to ensure complete rest in a supine position, on a rigid board.

In case of fractures of the pelvic bones, hips, spine, do not remove the victim’s clothes and do not allow him to move.

In case of dislocation, it is necessary to fix the limb in a motionless state; in case of sprain, it is necessary to apply a tight bandage to the site of the sprain and apply cold.

For small wounds and abrasions, treat the skin around them with an alcohol solution of iodine, apply a bactericidal adhesive plaster or bandage.

4.2.9. Assisting with burns.

a) Thermal burns.

For first-degree burns without compromising the integrity of the burn blisters, it is necessary to place the burned part of the body under the stream cold water for 10 - 15 minutes or apply cold for 20 - 30 minutes. Do not lubricate the burned surface.

For second-degree burns (blisters filled with liquid form), it is necessary to apply a sterile bandage to the burned area of ​​the victim and apply cold. You cannot rip off the remnants of clothing from the burned skin, wash the burn surface, sprinkle it, lubricate it with anything, bandage it, apply a plaster, open the burn blisters, or peel off the skin.

In case of severe burns, apply a sterile bandage to the burned area, apply ice and immediately send the victim to a medical facility.

In case of eye burns from flame, steam, water, oils, or flammable mixtures, it is necessary to rinse the eye under running cold water and give the victim an anesthetic.

b) In case of a chemical burn (exposure to acid, alkali, solvent, etc.), you must immediately remove clothing soaked in the chemical, rinse the burn surface generously under running cold water, give the victim plenty of drink in small portions (cold water, baking soda solutions or salt - 1 teaspoon per 1 liter of water). Do not use solutions of acids and alkalis to neutralize the chemical agent on the victim’s skin.

In case of burns with phosphorus (phosphorus flares up on the skin and causes a double burn: chemical and thermal), it is necessary to immediately rinse the burned area under running cold water for 10 - 15 minutes, remove pieces of phosphorus using an object, and apply a bandage.

For burns caused by quicklime, remove the lime with a piece of dry cloth and treat the burn surface with vegetable or animal oil. Lime should not be allowed to come into contact with moisture (a violent chemical reaction will occur, which will intensify the injury).

In case of eye burns with acids, alkalis, household chemicals, aerosols, it is necessary to carefully part the eyelids and place the eye under a stream of cold water so that the water flows from the nose to the outer corner of the eye, drip 3 - 4 drops of eye drops into the eye and give to the victim for oral administration pain reliever. Neutralizing liquid must not be used.

For eye burns from lime, calcium carbide, or potassium permanganate crystals, it is necessary to quickly and thoroughly remove particles of the substance from the eye with a cotton swab. Do not wet the eye or rinse it with water.

4.2.10. Providing assistance in case of poisoning.

In case of poisoning with gasoline, kerosene, solvents, cleaners (characteristic bad breath, dizziness, nausea, vomiting, unsteadiness of gait, in severe cases, loss of consciousness, convulsions), in the absence of consciousness, it is necessary to put the victim on his stomach, apply cold to the head, in the presence of consciousness - give up to 3 liters of cold water to drink, induce vomiting to cleanse the stomach, offer the victim to rinse his mouth, give 20 - 30 tablets of activated carbon (for poisoning with gasoline, kerosene, etc.), drink plenty of fluids (2 - 3 liters of sweet tea) . You should not consume milk, kefir, vegetable and animal fats, which enhance the absorption of poison.

In case of food poisoning, it is necessary to induce artificial vomiting in the victim and rinse the stomach, giving him to drink a large amount (6 glasses) of warm water tinted with potassium permanganate, or a weak solution of baking soda, and give him 5 tablets of activated carbon to drink.

In case of acid poisoning, it is necessary to thoroughly rinse the stomach with water and give the victim an enveloping agent: milk, raw eggs.

In case of gas poisoning, the victim must be taken out of the room into fresh air or a draft must be created in the room by opening windows and doors.

In all cases of poisoning, the victim must be sent to a medical facility.

4.2.11. First aid for electric shock.

You cannot begin providing first aid without freeing the victim from the effects of electric current and ensuring your own safety.

In case of electric shock, it is necessary, observing safety precautions, to stop the impact of electric current on the victim (for voltages up to 1000 V - turn off the voltage, use an insulating rod (dry non-conducting object) to remove the wire from the victim; above 1000 V - wear dielectric gloves, rubber boots or galoshes, take an insulating rod or insulating pliers, short-circuit the wires of 6 - 20 kV overhead lines using the throw method according to special instructions), without touching the victim with bare hands, drag him by dry clothes at least 8 meters from the place where the wire touches the ground or from the equipment located under voltage.

If the victim is at a height, then releasing him from the action of the current can cause a fall from a height, so it is necessary to take measures to prevent additional injuries - provide lighting from another source (taking into account the explosion and fire hazard of the room), without delaying the shutdown of the installation and the provision of assistance.

When located and moving in the “stepping voltage” zone (within a radius of 8 meters from the point of contact of the electric wire with the ground), it is required to move in dielectric boots or galoshes, or in a “goose step” (the heel of the walking leg, without leaving the ground, is placed against the toe of the other legs). You cannot lift your feet off the surface of the ground and take steps that exceed the length of your feet.

After releasing the victim from the action of the electric current, depending on his condition, it is necessary to provide him with first aid. The victim should unbutton his clothes and provide fresh air. If breathing stops and the heart stops, the victim must undergo artificial respiration and chest compressions until natural breathing is restored or until a doctor arrives. After the victim regains consciousness, it is necessary to apply a sterile bandage to the site of the electrical burn and take measures to eliminate possible mechanical damage (bruises, fractures). A victim of electrical injury, regardless of his health and lack of complaints, should be sent to a medical facility.

4.2.12. First aid for common health conditions.

a) In case of fainting (the causes are lack of oxygen in the air, a drop in blood pressure, blood loss, including internal bleeding, pain and mental trauma), it is necessary to place the victim in a lying position, unfasten clothes and belt, provide access to fresh air and an elevated position of the lower legs. limbs, give ammonia for inhalation, press on the painful point under the nose or massage it. If the victim does not regain consciousness within 3 - 4 minutes, it is necessary to turn him over on his stomach and apply cold to the head. If you have abdominal pain or repeated fainting (possible internal bleeding), you need to put cold on your stomach (a bottle or bag of cold water or snow). If you faint from hunger, give sweet tea and provide rest (do not feed).

b) In case of heat stroke, sunstroke (weakness, drowsiness, headache, thirst, nausea, possible increased breathing, increased temperature, loss of consciousness), the victim must be moved (transferred) to a cool place, apply cold to the head, neck, chest (you can pour a bucket of cold water on your chest). In case of convulsions, turn the victim on his stomach and press the shoulder girdle and head to the floor. If there is a loss of consciousness for more than 3-4 minutes, it is necessary to turn the victim onto his stomach.

c) In case of an epileptic seizure (sudden loss of consciousness with a characteristic cry before a fall; often dilated pupils, convulsions, involuntary body movements, foamy discharge from the mouth, involuntary urination, after an attack - short-term memory loss), it is necessary to move the patient away from dangerous objects and turn him on his side, place a soft object under your head.

d) In case of hypothermia, it is necessary to cover the victim, offer a warm sweet drink or food with a high sugar content, quickly deliver him to a warm room, take off clothes in the room, rub the body, if possible, place the victim in a bath with water at 35 - 40 ° C or cover him a large number of warm heating pads (plastic bottles), cover the victim with a warm blanket, put warm, dry clothes on him and continue to give warm sweet drinks.

e) In case of frostbite of the extremities (the skin is pale and cold, there is no pulse at the wrists and ankles, loss of sensitivity), it is necessary to take the victim to a room with a low temperature, do not remove clothes and shoes from frostbitten extremities, cover the damaged extremities from external heat with a cooled heat-insulating bandage with a large a quantity of cotton wool or blankets, clothes and give plenty of warm drinks, force them to move, give an anesthetic. Do not rub or lubricate frostbitten skin with anything, place frostbitten limbs in warm water or cover them with heating pads.

4.2.13. For insect and snake bites, you need to wash the bite site (for a bee sting, remove the sting safely). When bitten by a snake, it is necessary to lay the victim down, provide him with rest, apply a bandage (not too tight) to the bite site; if bitten by a limb, be sure to apply a splint and give the limb an elevated position, give plenty of drink (sweet or salted water). If you lose consciousness, you need to put the victim on his stomach and turn his head to the side. If there is no breathing or heartbeat, begin resuscitation and avoid cooling or warming the bite site.

4.2.14. In all cases of electric shock, mechanical injuries, severe thermal and chemical burns, poisoning with toxic liquids, gases and eye injuries, the victim must be urgently taken to the nearest medical facility.

4.3. Actions in case of fire.

4.3.1. When a fire is detected, the receiver must:

immediately inform the shift manager about this by telephone to transmit the message in the established manner (in this case, you must indicate the location of the fire, and also provide your last name),

take measures to extinguish the fire (except for cases of fire of dangerous goods) using the available primary fire extinguishing means, as well as evacuate people and material assets, service documentation.

4.3.2. When using air-foam (powder, carbon dioxide) fire extinguishers, direct the stream of foam (powder, carbon dioxide) away from people. If foam (powder, carbon dioxide) gets on unprotected areas of the body, you must wipe it off with a handkerchief (cloth) and rinse thoroughly with clean water.

In rooms with internal fire hydrants, it is necessary to involve two workers to extinguish a fire: one rolls out the hose from the tap to the place of the fire, the second, at the command of the one who rolls out the hose, opens the tap.

When extinguishing a fire with sand: the scoop or shovel should not be raised to eye level to avoid sand getting into them.

4.3.3. If a fire occurs near contact supports and contact networks, you must immediately notify the duty officer at the railway station (shift manager) or the head of the railway station.

4.3.4. Extinguishing burning objects located at a distance of more than 8 m from the contact network and overhead power lines that are energized is allowed with any fire extinguishers without removing the voltage. In this case, it is necessary to ensure that the stream of water or foam does not approach the contact network and other live parts at a distance of less than 2 m.

Extinguishing burning objects located at a distance of less than 2 meters from the contact network is permitted only with carbon dioxide, carbon dioxide-bromoethyl, aerosol, and powder fire extinguishers. Extinguishing burning objects with water, chemical, foam or air-foam fire extinguishers is only possible when the voltage is removed from the contact network. When using carbon dioxide fire extinguishers, do not touch the fire extinguisher mouth.

When unenergized electrical equipment with voltages up to 1000 V catches fire, powder or carbon dioxide fire extinguishers should be used.

When extinguishing live electrical installations, it is necessary to maintain a safe distance from the spray nozzle to live parts in accordance with the recommendations of the fire extinguisher manufacturer. Do not touch the fire extinguisher mouth.

When a person’s clothing catches fire, it is necessary to extinguish the fire as quickly as possible, but you should not put out the flame with unprotected hands. Clothes that ignite must be quickly discarded, torn off, or extinguished by pouring water. A thick cloth, blanket, or tarpaulin can be thrown over a person wearing burning clothes, which must be removed after the flame has been extinguished.

5. Safety requirements after completion of work

5.1. Upon completion of work, the transceiver must:

tidy up your workplace,

put signaling accessories, equipment and devices in places specially designated for them or hand them over to a replacement employee,

hand over duty in accordance with the established procedure,

wash your hands, face with soap and water or take a shower,

take off your overalls and put them in the closet,

follow the service passage route through the railway station or enterprise territory.

5.2. The contaminated and faulty special clothing and shoes must be submitted by the receiver for washing, dry cleaning or repair according to the procedure established in the department.

5.3. The inspector must report all violations of the production process, internal labor regulations and labor protection requirements discovered during work and the measures taken to eliminate them to the shift manager (the inspector appointed senior in the shift).

Share