Производственная инструкция лифтеров. Производственная инструкция лифтера-диспетчера по обслуживанию лифтов ТСЖ «Ключ

Типовая инструкция лифтера по обслуживанию лифтов и операторадиспетчерского пункта

РД 10-360-00

(утв.постановлением Госгортехнадзора РФ от 26 мая 2000 г. № 26)

Срок введения в действиес момента утверждения

1. Общие положения

1.1. НастоящаяТиповая инструкция устанавливает требования, предъявляемые к лифтерам по обслуживаниюлифтов (далее по тексту - лифтеры) и операторам диспетчерских пунктов (далее потексту - операторы) при их назначении и допуске к работе, а также их основныеобязанности по обслуживанию лифтов.

1.2. Владелецлифта (лифтов) или предприятия, в штате которого числится лифтер (оператор), наосновании настоящей Типовой инструкции должен разработать производственнуюинструкцию с внесением в нее дополнительных требований, учитывающих конкретныеусловия эксплуатации и требования инструкции по эксплуатации заводов -изготовителей лифтов, имеющихся у владельца, и ввести ее в действиесоответствующим приказом по предприятию.

1.3. Контрольза выполнением лифтерами и операторами производственной инструкции возлагаетсяна администрацию предприятия, в штате которого они числятся.

1.4. Лифтерыдолжны назначаться приказом по предприятию с закреплением за ними лифтов:

На единичныйили группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядомстоящих зданиях;

На грузовойлифт с наружным управлением, оборудованным постом управления на однойпогрузочной площадке;

На каждыйбольничный или грузовой лифт с внутренним управлением.

Для проведенияежесменного осмотра грузового лифта с наружным управлением и грузового малоголифта, оборудованных постами управления более чем на одной погрузочнойплощадке, а также грузового лифта со смешанным управлением назначается лифтер.

1.5. Операторыдолжны назначаться приказом по предприятию на лифты, подключенные кдиспетчерскому пульту.

1.6. Лифтером иоператором могут назначаться лица не моложе 18 лет, обученные и аттестованные вустановленном порядке, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационнуюгруппу по электробезопасности не ниже второй. Повторную проверку знанийпроизводственной инструкции лифтер и оператор должны периодически проходить вкомиссии предприятия или учебного заведения не реже 1 раза в 12 мес. соформлением результатов проверки знаний соответствующим протоколом и записью вудостоверении и журнале проверки знаний производственной инструкции.

Дополнительнаяили внеочередная проверка знаний производственной инструкции у лифтеров иоператоров должна проводиться:

При переходес одного предприятия на другое;

При переводена обслуживание лифта другой конструкции (с электрического на гидравлический,электропривод переменного тока на постоянный и т.д.). Лифтер обязан знатьособенности устройства и обслуживания таких лифтов и иметь практические навыкивыполнения работ;

Потребованию инспектора Госгортехнадзора России, лица, ответственного заорганизацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов, и лица,ответственного за организацию эксплуатации, в случае неоднократных нарушенийили невыполнения требований производственной инструкции.

1.7.Допущенные к самостоятельной работе лифтер и оператор должны:

Иметь общиесведения об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта;

Знатьправила пользования лифтами;

Знатьназначение аппаратов управления, расположенных в кабине и на посадочныхплощадках, и уметь ими пользоваться;

Уметьоказывать первую медицинскую помощь пострадавшему;

Уметьпользоваться имеющимися противопожарными средствами;

Уметьпользоваться световой, звуковой сигнализацией и двусторонней переговорнойсвязью;

Знатьназначение и расположение предохранительных устройств лифта;

Уметьвключать и выключать лифты;

Уметьбезопасно эвакуировать пассажиров из кабины остановившегося лифта.

1.8. Лифтеробязан проводить ежесменный осмотр лифта.

2. Ежесменный осмотрлифта

2.1. Лифтер,обслуживающий единичный пассажирский, грузовой или больничный лифт, долженпроводить осмотр лифта перед началом смены, а лифтер, обслуживающий группупассажирских лифтов, проводить осмотр лифтов в течение смены.

2.2. Припроведении осмотра лифтер должен:

2.2.1.Ознакомиться при приеме смены с записями в журнале предыдущей смены.

2.2.2.Проверить исправность замков и выключателей безопасности дверей шахты и кабины.

2.2.3.Выборочно проверить точность остановки кабины при движении "вверх" и"вниз" не менее чем на трех посадочных (погрузочных) площадках.

2.2.4.Проверить исправность подвижного пола, электромеханического реверса приводадверей и реверса дверей от фотодатчика при его наличии.

2.2.5.Убедиться в наличии освещения кабины лифта и посадочных (погрузочных) площадок,а также машинного и блочного помещений и подходов к ним.

2.2.6.Проверить исправность Действия кнопок "Стоп", "Двери",светового сигнала "Занято" на всех посадочных площадках, световоготабло, световой и звуковой сигнализации, а также исправность двустороннейпереговорной связи между кабиной и местонахождением обслуживающего персонала.

2.2.7.Убедиться в наличии Правил пользования лифтом, предупредительных и указательныхнадписей.

2.2.8.Проверить состояние ограждения шахты и кабины.

2.2.9.Проверить наличие и исправность замка двери машинного и (или) блочногопомещения.

2.3.Результаты осмотра должны быть занесены лифтером в журнал ежесменного осмотралифта.

3. Обязанностилифтера и оператора

3.1.Обязанности лифтера

3.1.1. Лифтерединичного пассажирского лифта обязан:

Находиться улифта на основном посадочном этаже, следить за выполнением пассажирами Правилпользования лифтом и не допускать его перегрузки:

Сопровождатьдетей дошкольного возраста, а также взрослых по их просьбе;

Поддерживатьчистоту и порядок в кабине лифта.

3.1.2. Лифтергрузового лифта с наружным управлением обязан:

Находиться улифта на основной погрузочной площадке, где установлен пост управления;

Не допускатьперегрузки лифта, а также перевозку людей в кабине;

Следить за равномерностьюзагрузки и креплением груза в кабине.

3.1.3. Лифтер,обслуживающий группу пассажирских лифтов, обязан периодически по разработанномумаршруту, совершать обход закрепленных за ним лифтов в целях проверки ихисправности и соблюдения пассажирами Правил пользования лифтом.

3.1.4. Лифтербольничного и (или) грузового лифта с внутренним управлением обязан:

Постояннонаходиться в кабине лифта при подъеме и спуске и направлять кабину к местувызова или месту загрузки (разгрузки);

При загрузке(разгрузке) кабины находиться на посадочной (погрузочной) площадке, следить заравномерностью загрузки, креплением груза и не допускать перегрузки лифта, атакже одновременную перевозку груза и людей, кроме сопровождающих груз;

На лифтах,кабина которых оборудована решетчатыми раздвижными дверями, следить, чтобынаходящиеся в кабине люди, не прислонялись к дверям и не держались за нихруками;

Не допускатьк управлению лифтом посторонних лиц.

3.1.5. Лифтерузапрещается:

Уходить срабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов;

Допускать вшахту, машинное и блочное помещения лифта посторонних лиц и оставлять этипомещения незапертыми на замок, а также передавать ключи от этих помещенийдругим лицам (кроме персонала, обслуживающего данные лифты);

Хранитьпосторонние предметы в машинных и блочных помещениях:

Самостоятельно входить на крышу кабины и спускаться в приямок лифта;

Производитьпуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение вцепь электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной) площадки черезоткрытые двери шахты и кабины;

Прикасатьсяк открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся)частям оборудования;

Нарушатьработоспособность предохранительных устройств;

Самостоятельно ремонтировать лифт и включать аппараты станции управления, атакже использовать лифт не по назначению:

Пользоватьсялифтом, если в подъезде (помещении) ощущается запах дыма (гари).

3.2. Обязанности оператора

3.2.1. Следитьза поступающей с лифтов на диспетчерский пульт информацией и своевременнопередавать полученную информацию о неисправностях электромеханикам по лифтам.

3.2.2. Вестиучет поступающих заявок о неисправности лифтов в специальном журнале.

3.2.3. Припоступлении сигнала с лифта от пассажира оператор должен включить двустороннююпереговорную связь и дать необходимые разъяснения пассажиру.

3.2.4. Следитьза исправностью диспетчерского пульта и двусторонней переговорной связи.

3.2.5.Своевременно вызывать обслуживающий персонал при выходе из строя оборудованиядиспетчерского пульта.

3.2.6. Вестиучет выдачи ключей от машинных и блочных помещений обслуживающему персоналу.

3.2.7.Содержать в чистоте служебные помещения.

3.2.8.Оператору запрещается:

Оставлять адресныеключи на пульте в нейтральном положении после расшифровки сигнала;

Уходить срабочего места, кроме предусмотренных перерывов. При этом должна бытьпредусмотрена замена оператора на время его отсутствия;

Допускать впомещение оператора посторонних лиц и оставлять эти помещения незапертыми назамок;

Хранитьпосторонние предметы в помещении оператора.

3.3. Общие обязанности лифтера, оператора

3.3.1. Приобнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей, перечисленных вразделе 4, выключить лифт и сообщить о них электромеханику, вывесить плакат"Лифт не работает" на основном посадочном этаже, сделать необходимуюзапись в журнале ежесменных осмотров лифтов.

3.3.2. Приостановке кабины лифта между этажами и невозможности пуска его пассажиром изкабины предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не предпринимали никакихмер к самостоятельному выходу из кабины, отключить вводное устройство лифта исообщить электромеханику о неисправности.

Лифтерубольничного и грузового лифтов с внутренним управлением в этом случаенеобходимо вызвать электромеханика или аварийную службу и не пытатьсясамостоятельно выйти из кабины.

Пассажиров изкабины лифта должны освобождать в соответствии с порядком, изложенным в разделе5.

3.3.3. Приаварии или несчастном случае надо выключить лифт, сообщить о происшествииадминистрации - владельцу лифта, электромеханику или в аварийную службу, ипринять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая, если это непредставляет опасности для жизни и здоровья людей.

3.3.4. Поокончании работы лифтер, оператор обязан передать ключи от машинного (блочного)и служебного помещений следующей смене, сделать необходимые записи в журнале. Вслучае невыхода смены уведомить владельца лифта и действовать по его указанию.При односменной работе поставить кабину лифта на основной посадочной(погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь шахты, выключитьлифт, сделать необходимые записи в журнале.

4. Неисправности, прикоторых лифт должен быть остановлен

4.1. Груженаякабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или порожняя - соткрытой дверью шахты.

4.2. Дверикабины с автоматическим приводом открываются при движении или между этажами.

4.3. Принажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя - нет.

4.4. Кабинаприходит в движение самостоятельно.

4.5. Принажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются илипо выполнении приказа - не открываются.

4.6. Кабинавместо движения вверх движется вниз или наоборот.

4.7. Точностьавтоматической остановки кабины превышает нормативную величину (значение).

4.8. Кабина неостанавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она вызванаили направлена по приказу.

4.9. Дверьшахты можно открыть при отсутствии кабины на посадочной (погрузочной) площадкебез применения специального ключа (приспособления).

4.10. Принажатии на кнопку "Стоп" кабина не останавливается.

4.11. Налифтах, подключенных к диспетчерскому пульту, не работает двусторонняяпереговорная связь или не поступают сигналы с лифта на пульт оператора. Недействует сигнализация из кабины и вызова обслуживающего персонала (длягрузовых и больничных лифтов).

4.12. Приработе лифта появляются посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах гари.

4.13. Неосвещены кабина или площадки перед дверями шахты.

4.14.Повреждено ограждение кабины или шахты.

4.15. Разбитостекло смотрового окна в дверях шахты или кабины.

4.16.Отсутствуют или разбиты толкатели кнопочных элементов вызывных или приказныхаппаратов, и имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования.

4.17.Металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся поднапряжением.

5. Эвакуацияпассажиров из кабины лифта

Работы поэвакуация пассажиров из кабины лифта осуществляется двумя лифтерами.Допускается в качестве второго лица использовать электромеханика по лифтам илиоператора диспетчерского пункта.

5.1. Передэвакуацией пассажиров лифтеры обязаны:

Убедиться,что все двери шахты закрыты и заперты;

Вывеситьпредупредительный плакат "Лифт не работает" на основном посадочномэтаже (площадке);

Установитьместонахождение кабины в шахте, число и состав пассажиров, их самочувствие.Сообщить пассажирам, какие будут приняты меры по их эвакуации и что освещение вкабине уменьшится или будет временно отключено;

Предупредитьпассажиров, что им запрещается прикасаться к расположенным в кабине аппаратамуправления, открывать створки двери кабины, принимать меры по самостоятельномувыходу из кабины лифта и находиться вблизи дверного проема;

Из машинногопомещения убедиться в отсутствии слабины тяговых канатов со стороны кабины. Приналичии слабины тяговых канатов лифтеры должны немедленно уведомить об этомэлектромеханика по лифтам и к эвакуации пассажиров не приступать;

Производитьэвакуацию пассажиров из кабины при отключенном вводном устройстве лифта, длячего отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат"Не включать - работают люди";

Приразмещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитамивращающиеся части оборудования лифтов или отключить все лифты до окончанияэвакуации пассажиров.

5.2. Эвакуацияпассажиров из кабины пассажирского лифта с распашными дверями.

Установить штурвална червячный вал редуктора, если он съемный;

Растормозитьлебедку и вращением штурвала переместить кабину до ближайшей посадочнойплощадки. Перемещать кабину прерывисто на расстояние по 300 - 400 мм;

Установитькабину в пределах точной остановки, при этом механическая отводка кабины должнаотпереть замок двери шахты;

Закрытьдверь машинного помещения на замок и ключ оставить себе;

Открытьдвери шахты и кабины, убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажировиз кабины, и осуществить ее.

Примечание . Запрещается производитьэвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня полапосадочной площадки;

При перемещении кабины ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять вместоштурвала гаечные ключи, рукоятки, нештатные рычаги и др.

5.3. Эвакуацияпассажиров из кабины лифта с автоматическим приводом дверей.

При эвакуациипассажиров лифтеры обязаны:

Установитьштурвал на червячный вал редуктора, если он съемный;

Растормозить лебедку и вращением штурвалапереместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки, имеющей устройстводля отпирания автоматического замка двери шахты специальным ключом. Кабинуперемещать прерывисто на расстояние по 300 - 400 мм;

Установитькабину лифта ниже уровня посадочной площадки на 200 - 300 мм, при этом роликзамка двери шахты не должен входить в механическую отводку двери кабины;

Затормозитьлебедку и снять штурвал, если он съемный;

Отперетьспециальным ключом автоматический замок двери шахты, открыть створки изафиксировать их специальной рейкой (фиксирующим устройством) в открытомположении;

Открытьвручную створки двери кабины и зафиксировать их в открытом положении;

Убедиться,что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и осуществить ее;

Закрыть двери кабины и шахты.

Примечание. Запрещается открывать створки двери кабины вращением вручную шкиваили ремня привода дверей;

Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины,уровень пола которой находится выше уровня пола посадочной площадки.

5.4. Напассажирских лифтах грузоподъемностью 500 кг и выше эвакуация пассажиров изкабины лифта должна производиться электромехаником (электромеханиками) полифтам. Допускается в качестве второго лица при проведении эвакуации пассажировиз кабины лифта привлекать аттестованного лифтера (оператора).

6. Ответственность

Лифтер по обслуживанию лифтов и оператор диспетчерскогопункта, виновные в нарушении своих производственных инструкций, несутответственность за допущенные нарушения согласно действующему законодательству.


К атегория:

Эксплуатация лифтов


Задачи лифтера, лифтера-обходчика, диспетчера и проводника


1. Кто имеет право работать лифтером, лифтером-обходчиком, диспетчером и проводником?

«Правила устройства и безопасной эксплуатации лифтов» Госгортехнадзора СССР требуют от владельца лифтов, чтобы к работе в качестве лифтеров, лифтеров-обходчиков, диспетчеров и проводников допускались лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обученные в профессионально-технических учебных заведениях и имеющие соответствующее удостоверение.

Допуск к работе указанных лиц обслуживающего персонала оформляется приказом по предприятию после выдачи на руки должностной инструкции. Инструкция определяет основные положения по обслуживанию пассажирских, грузопассажирских, больничных и грузовых лифтов независимо от скорости движения кабины. Требованиями, изложенными в должностной инструкции, должны руководствоваться лифтеры, лифтеры-обходчики, диспетчеры и проводники. Для обслуживания одного или нескольких лифтов, расположенных на одной площадке, назначают одного лифтера. Лифтер-обходчик обслуживает группы лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях. Диспетчера назначают для обслуживания группы пассажирских и грузопассажирских лифтов, подключенных к диспетчерскому пульту. Проводник обслуживает больничные и грузовые лифты с внутренним управлением.

2. Обязанности лифтера, обходчика, диспетчера и проводника в начале работы?

Прежде чем приступить к работе, указанные лица обслуживающего персонала должны ознакомиться с записями в журнале приема-сдачи смен лифтерами, лифтерами-обходчиками, диспетчерами и проводниками, зафиксировать начало своей работы, принять лифт, убедиться в его исправности. Журнал приема и сдачи смен лифтерами должен быть прошнурован и пронумерован и сделан по форме № 1.

Обязанности лифтера. Перед допуском к работе лифтера, вновь поступившего на службу после учебы или по другим причинам, после соответствующей проверки, владелец лифта должен ознакомить его с должностной инструкцией, составленной на основании типо* вой. Владелец лифта издает приказ по предприятию о назначении лифтера на работу. Допущенный к самостоятельной работе лифтер, вначале обязан проверить и уточнить всю имеющуюся документацию согласно ПУБЭЛ; журнал приема-сдачи смен, инструкцию пользования лифтом, сроки очередного освидетельствования лифта, которые указаны на посадочной площадке, и дату, до которой разрешена эксплуатация лифта. Записи отказов различных узлов и деталей, сделанные при работе предыдущей смены в приемо-сдаточном журнале следует проверить и осмотреть на месте указанных неполадок лифта.

Необходимо включить лифт для его проверки в действии. Сдающий смену лифтер обязан предупредить сменщика о замечаниях и неполадках, отмеченных им в процессе работы на протяжении смены. Он также обязан предупредить, на что следует особо обратить внимание при дальнейшей работе лифта. После осмотра лифта, перед пуском его в работу, лифтер обязан опробовать вхолостую все механизмы лифта и проверить при этом исправность действия: а) механизмов лифта и электрической аппаратуры; б) приборов и устройств безопасности, имеющихся на лифте. После приемки лифта лифтер делает соответствующую запись в сменном журнале. В случае обнаружения неисправностей в лифтовой установке следует доложить о них электромеханику; проверить исправность замков дверей шахты, контактов дверей шахты и кабины, подпольных контактов. Лифтер должен знать способы безопасной эвакуации пассажиров из остановившейся кабины.

Обязанности лифтера-обходчика. Лифтер-обходчик в начале работы по обслуживанию группы лифтов, установленных в нескольких зданиях, действует, руководствуясь производственной инструкцией и выполняя распоряжения электромеханика и лиц, ответственных за техническое состояние и безопасную эксплуатацию лифтов. Лифтер-обходчик осматривает лифт с целью выявления возможных неисправностей и убеждается в том, что лифт находится в состоянии, допускающем его безопасную и бесперебойную работу. Проверив наличие «Правил пользования лифтом», предупредительных и указательных надписей, он делает запись в журнале приема-сдачи смен о результатах проверки и расписывается в приеме смены.

Обязанности диспетчера. Диспетчер, назначенный для обслуживания группы пассажирских и грузопассажирских лифтов, подключенных к диспетчерскому пульту, должен действовать согласно инструкции. На диспетчерском пульте в начале работы следует оперативно осмотреть аппаратуру и приборы. При помощи пере* говорных устройств необходимо опросить обслуживающий персонал о работе лифтов; проверить наличие и готовность рабочих-ремонтников, а также автомобилей аварийной службы. Результаты осмотра и проверки диспетчер заносит в журнал приема-сдачи смен (см. форму 1),

Обязанности проводника. Проводник, назначенный для обслуживания грузовых и больничных лифтов с внутренним управлением, руководствуется в своей работе должностной инструкцией и правилами распорядка дня предприятия (учреждения). Следует помнить, что в грузовых лифтах с проводником, используемых также для перевозки людей, запрещена одновременная перевозка людей и груза. Проверив исправную работу лифта, проводник обязан сделать запись в журнале приема-сдачи смен о результатах проверки и расписаться в приеме смены.

3. Обязанности лифтера, лифтера-обходчика, диспетчера и проводника во время работы лифта.

Обязанности лифтера. Лифтер, обслуживая один или несколько лифтов, расположенных на одной площадке, во время работы следит за выполнением пассажирами «Правил пользования лифтом». Безотказность работы лифта во многом зависит от того, как им пользуются. Например, при небрежном пользовании дверями, выходят из строя дверные замки и контакты. При попадании влаги и мусора под пол кабины может произойти замыкание подпольных контактов, заклинивание или поломка подвижного пола кабины. Лифтеру необходимо информировать население о правилах пользования лифтами, проводить беседы и инструктаж населения. Проведение инструктажей населения заносят в журнал по форме 2.

Во время работы лифта лифтер не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей. Он также должен своевременно производить чистку, смазку и ремонт лифта.

При внезапном прекращении подачи электрического тока лифтер должен сообщить об этом ответственному лицу или диспетчеру, а пассажиров в кабине предупредить о принимаемых мерах.

Лифтеру запрещается выводить из действия устройства и приборы безопасности (заклинивать контакторы, тормозные электромагниты, электрическую защиту и т. п.), а также пускать лифт в работу при их бездействии или неисправности. Во время работы лифта необходимо следить за тяговыми канатами и канатом ограничителя скорости. В случае спадания канатов с барабана или блоков, образования петель или обнаружения повреждений, лифтер обязан приостановить работу лифта. Сложность механического и электрического оборудования лифтов не дает возможности в инструкциях для лифтера предусмотреть все без исключения обстоятельства, которые могут возникнуть при выполнении работ на лифтах при их эксплуатации. Поэтому наряду со строгим выполнением требований инструкции лифтер должен быть осторожен, внимателен и предусмотрителен.

При появлении неисправностей в процессе эксплуатации лифта лифтер обязан отключить рубильник в машинном помещении, вывесить на основном посадочном этаже плакат: «Лифт не работает» и сообщить об этом лицу, ответственному за исправное состояние лифта. Включить лифт в работу лифтер может только после устранения неисправности и соответствующей записи в журнале об этом ответственного лица. Если во время работы произойдет авария или несчастный случай, лифтер обязан немедленно поставить об этом в известность администрацию, а сам действовать в зависимости от сложившейся обстановки в соответствии с инструкцией. При возникновении на лифте пожара лифтер обязан высвободить из кабины пассажиров, отключить лифт и немедленно приступить к тушению пожара, вызвав пожарную охрану и немедленно поставив в известность администрацию и соответствующих должностных лиц.

Обязанности лифтера-обходчика. Лифтер-обходчик, работая в смене, производит обходы закрепленных за ним лифтов, проверяя их действия. При обнаружении неисправностей он должен выключить лифт и вывесить плакат «Лифт не работает», сообщить об этом электромеханику или в аварийную службу. Лифтер-обходчик обязан оперативно решать вопросы обеспечения нормальной работы лифта, следить за правильным выполнением пассажирами инструкций, вывешенных на посадочной площадке лифта. Он должен проводить инструктаж населения, фиксируя об этом в журнале инструктажа. Населению необходимо разъяснять опасность проезда в лифте детей дошкольного возраста без родителей.

Машинное помещение и помещение верхних блоков всегда должны быть заперты, подходы к дверям должны быть свободны. Эксплуатация лифта, у которого истек срок дальнейшей работы не допускается. Сроки освидетельствования должны быть указаны на основном посадочном этаже. Лифтер-обходчик должен следить за чистотой в кабинах лифтов. В машинном помещении запрещается хранить горюче-смазочные и обтирочные материалы. Шахту лифта следует тщательно осматривать, не допуская засорения стен и других нарушений, могущих привести к возникновению пожара.

Обязанности диспетчера. Диспетчер во время работы, обслуживая группы пассажирских и грузопассажирских лифтов, подключенных к диспетчерскому пульту, и находясь в помещении диспетчерской, следит за показаниями сигналов, поступающих на пульт. Он должен оперативно решать все вопросы, связанные с высвобождением пассажира из кабины, давая пассажиру четкие и ясные указания по переговорной связи. При необходимости следует направить к лифту второго диспетчера или монтера в зависимости от обстановки. Операции и работы диспетчера в смене регламентируются должностной инструкцией и правилами распорядка дня ОДС.

Обязанности проводника. Проводник в течение рабочей смены обычно обслуживает больничные или грузовые лифты с внутренним управлением. В связи с этим он обязан постоянно находиться в кабине работающего лифта. Проводник не должен допускать перегрузку кабины и одновременную перевозку грузов и людей (кроме сопровождающих лиц), не должен допускать к управлению лифтом посторонних лиц. Любой работник обслуживающего персонала лифтов при аварии или несчастном случае обязан немедленно выключить лифт и сообщить о происшествии администрации владельца лифтов и в аварийную службу. Он должен принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая до прихода работников милиции или врача, если это не представляет опасности для жизни и здоровья окружающих.

4. Обязанности лифтера, лифтера-обходчика, диспетчера и проводника по окончании работы?

По окончании смены, если работа лифтов продолжается, обслуживающий персонал производит запись в журнале приема-сдачи смен с указанием всех замечаний по работе лифтов. Принимающей смене следует объяснить, на что необходимо обратить внимание при дальнейшей работе. В журнале следует расписаться о сдаче смены и передать сменщику ключи от помещений лифта и диспетчерской. Если лифты в конце смены заканчивают работу, обслуживающий персонал опускает кабины лифтов на уровень площадок того этажа, с которого производится управление лифтами. После этого необходимо выключить главный рубильник и свет в машинном помещении, запереть машинное помещение и сдать ключи на хранение в установленном порядке.

5. Перечислите основные требования ПУБЭЛ к надписям на эксплуатирующихся лифтах.

На основном посадочном этаже и внутри кабины должны быть вывешены следующие надписи:
1. Типа: «Допускается проезд только одного пассажира» или «Допускается проезд не более 4 пассажиров».
2. Детям без сопровождения взрослых пользоваться подъемником (лифтом) не разрешается.
3. Подъем и спуск груза не разрешается.
4. Проезд в кабине выше верхнего этажа или ниже нижнего этажа небезопасен.

На каждой этажной площадке должен быть указан номер этажа, хорошо видимый из кабины лифта. Кнопки «Стоп» должны иметь надписи. Допущенные к самостоятельной работе лифтер, лифтер-обходчик, диспетчер и проводник должны знать:
1) общее устройство и назначение отдельных узлов обслуживаемых лифтов;
2) назначение аппаратов управления, расположенных в кабине и на этажных площадках;
3) назначение и расположение предохранительных устройств и устройств безопасности лифта: замков дверей шахты, контактов дверей шахты и кабины, подпольных контактов, концевых выключателей, контактов слабины подъемных канатов, натяжного устройства ограничителя скорости и ловителей;
4) назначение световой и звуковой сигнализации и двусторонней переговорной связи;
5) правила пользования лифтом;
6) способы безопасной эвакуации пассажиров из остановившейся кабины;
7) причины, которые могут вызвать несчастные случаи при эксплуатации и техническом надзоре за лифтами;
8) правила техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной безопасности;
9) типовую инструкцию для лифтеров, лифтеров-обходчиков, диспетчеров и проводников, обслуживающих лифты;
10) основы экономики труда и производства;
11) правила внутреннего распорядка.

Лифтер, лифтер-обходчик, диспетчер и проводник обязаны:
1) включать и выключать лифт;
2) управлять лифтом с помощью аппаратов управления, расположенных в кабине лифта и на этажных площадках;
3) уметь пользоваться световой и звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью;
4) производить осмотр лифта и проверять исправность замков дверей шахты, контактов дверей шахты и кабины, подпольного контакта, контакта переспуска-переподъема, контакта слабины подъемных канатов, контакта ловителей, контакта натяжного устройства, световой и звуковой сигнализации и двусторонней переговорной связи;
5) рационально организовать рабочее место;
6) экономно расходовать материалы и электроэнергию;
7) соблюдать правила техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной безопасности.

К атегория: - Эксплуатация лифтов

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для лифтера грузового лифта.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе в качестве лифтера грузового лифта допускаются лица старше 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний, прошедшие обучение по охране труда, безопасным приемам выполнения работ и методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, безопасных методов и приемов выполнения работ.
1.2. Лифтеру необходимо соблюдать действующие в организации правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха.
1.3. На лифтера грузового лифта могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— повышенное значение напряжения в электрической цепи;
— отсутствие естественного света;
— расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);
— движущиеся части оборудования.
1.4. В соответствии с действующим законодательством Российской Федерации лифтера необходимо обеспечить специальной одеждой, предусмотренной типовыми отраслевыми нормами.
1.5. Лифтер грузового лифта должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.6. Лифтеру, имеющему контакт с пищевыми продуктами, следует:
— оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;
— перед началом работы надевать чистую специальную (санитарную) одежду, менять ее по мере загрязнения;
— мыть руки с мылом перед приемом пищи, после посещения туалета и после соприкосновения с загрязненными предметами;
— не допускать прием пищи на рабочем месте.
1.7. Допуск посторонних лиц, а также употребление спиртных напитков на территории организации и на рабочих местах запрещается.
1.8. Лифтеру необходимо уметь оказывать первую помощь пострадавшему.
1.9. Лифтеру не разрешается приступать к выполнению разовых работ, не связанных с его прямыми обязанностями по специальности, без получения целевого инструктажа.
1.10. Лифтеру необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения.
1.11. Лифтеру во время работы следует быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры.
1.12. В случае обнаружения неисправного оборудования, приспособлений, инструмента, других нарушений требований охраны труда, которые не могут быть устранены собственными силами, и возникновения угрозы здоровью, личной или коллективной безопасности лифтеру следует сообщить руководству. Не приступать к работе до устранения выявленных нарушений.
1.13. Лифтер обязан сообщать непосредственному руководителю обо всех случаях плохого самочувствия.
1.14. Работник, виновный в нарушении инструкций по охране труда, несет ответственность в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Застегнуть одежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор.
2.2. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы.
2.3. Ознакомиться с записями в журнале приема-сдачи смен, включить главный рубильник, запереть дверь машинного помещения и проверить:
— наличие и достаточность освещенности шахты, кабины, этажных площадок, на которых останавливается кабина при работе лифта;
— точность остановки кабины на этажах;
— исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято», звуковой сигнализации, двухсторонней связи и сигналов на диспетчерский пульт;
— состояние ограждения шахты и кабины;
— наличие правил пользования лифтом, предупредительных и указательных надписей;
— исправность замков, запирающих двери шахты, и дверных контактов (если выполнение этой обязанности возложено на лифтера).
2.4. Сделать запись в журнале приема-сдачи смен о результатах проведенной проверки и расписаться в приеме смены.
2.5. При замеченных неисправностях в работе лифта следует его обесточить (выключить главный рубильник), вывесить плакаты «Лифт не работает» на всех дверях шахты.
2.6. Обо всех обнаруженных неполадках и принятых мерах сообщить руководству или электромеханику и до устранения неисправностей лифт не включать.
2.7. Пуск в работу лифта после устранения неисправностей производится только с разрешения работника (электромеханика, монтера), устранившего неисправность.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Постоянно находиться на основном погрузочном этаже или в кабине грузового лифта и следить за соблюдением правил пользования лифтом.
3.2. Направлять кабину лифта к месту вызова.
3.3. Не допускать перегрузку лифта, неправильную укладку груза, одновременную перевозку грузов и людей, кроме лиц, сопровождающих груз.
3.4. Не допускать посторонних лиц к управлению лифтом.
3.5. Следить, чтобы люди, сопровождающие груз в кабине лифта с раздвижными решетчатыми дверями, не подходили к дверям и не держались за них руками.
3.6. При остановке кабины между этажами предупреждать людей, сопровождающих груз, о недопустимости попыток самостоятельного выхода из кабины.
3.7. Своевременно отключать неисправный лифт и сообщать о поломке электромеханику.
3.8. Лифтеру необходимо прекратить пользование лифтом и обесточить его в случае обнаружения следующих неисправностей:
— неисправность автоматического затвора дверей шахты (дверь шахты открывается при отсутствии на этаже кабины);
— неисправность контакта дверей шахты — кабина приходит в движение с открытой дверью шахты;
— неисправность контакта двери кабины — кабина приходит в движение при пуске лифта с открытой дверью при наличии в кабине груза;
— замечены случаи самопроизвольного движения кабины;
— кабина вместо движения вверх идет вниз и наоборот;
— кабина останавливается выше или ниже уровня этажной площадки более чем на 50 мм, а у лифтов, загружаемых посредством тележек, — на 15 мм;
— не работает звуковая сигнализация на лифте с проводником (при нажатии на звонковые кнопки на этажах сигнальный вызов не поступает к проводнику);
— не освещена кабина или загрузочные площадки перед дверями шахты;
— перегорела сигнальная лампа;
— кабина (при кнопочном управлении) автоматически не останавливается на том этаже, на который была направлена;
— разбито стекло в смотровых окнах дверей шахты или повреждено ограждение шахты на высоте, доступной для человека;
— повреждено ограждение кабины;
— отсутствуют крышки на вызывных и кнопочных аппаратах, имеется доступ к токоведущим частям оборудования;
— наличие признаков плохого состояния электрической изоляции проводки или электрической аппаратуры лифта («бьет током» при прикосновении к металлическим частям лифта, ощущается запах горящей изоляции);
— появление необычного стука, шума, скрипа, неисправности кнопки «стоп», рывков, толчков во время движения кабины, обрыва каната, выхода противовеса из направляющих и других неисправностей, препятствующих нормальной эксплуатации лифта.
3.9. Во время работы лифта не допускается:
— оставлять включенный лифт без присмотра (уходить с рабочего места);
— производить пуск путем непосредственного воздействия на аппараты, подающие напряжение на электродвигатель;
— выводить из действия предохранительные и блокировочные устройства лифта;
— пользоваться переносными лампами на напряжение более 50 В;
— подключать к цепи управления лифтом электроинструмент, лампы освещения и др.;
— посещать шахту лифта, а также спускаться по канатам лифта;
— оставлять незапертой дверь машинного помещения;
— спускаться в приямок и вылезать на крышу кабины, хранить на ней или в приямке какие-либо вещи;
— оставлять кабину лифта под нагрузкой после окончания работы.
3.10. Курить на территории организации разрешается только в специально отведенных и оборудованных для этого местах.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При остановке кабины грузового лифта между этажами вследствие его неисправности вызвать электромеханика (монтера).
4.2. Если в процессе работы произошло загрязнение пола кабины лифта пролитыми лаками, красками, маслами или просыпанными порошкообразными веществами, прекратить работу до удаления загрязняющих веществ.
4.3. При возникновении пожара немедленно вызвать пожарную охрану по телефону 101, сообщить руководству организации и приступить к тушению огня имеющимися средствами.
4.4. При несчастном случае немедленно прекратить работу, обратиться за медицинской помощью, о происшедшем несчастном случае сообщить руководству.
4.5. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании необходимо оказать первую помощь и, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или организовать его доставку в учреждение здравоохранения, сообщить о произошедшем руководству, по возможности сохранить обстановку,если это не приведет к аварии или травмированию других людей.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. Опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого производится управление лифтом.
5.2. Убедиться, что кабина пустая и свет в ней выключен (если нет автоматического выключателя).
5.3. Запереть замок шахтной двери (если замок шахтной двери, напротив которой остановлена кабина, неавтоматический и отпирается ручкой).
5.4. Выключить лифт (вводное устройство) и свет в машинном помещении.
5.5. Обесточить диспетчерский пульт.
5.6. Запереть машинное помещение, сделать необходимые записи в журнале приема-сдачи смен и сдать ключи в установленном порядке.
5.7. Вымыть руки теплой водой с мылом, по возможности, принять душ.
5.8. Обо всех нарушениях требований охраны труда, обнаруженных во время работы, а также случаях травмирования работников на производстве доложить руководству организации.

РД 10-360-00

РУКОВОДЯЩИЕ ДОКУМЕНТЫ ГОСГОРТЕХНАДЗОРА РОССИИ

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ЛИФТЕРА ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ЛИФТОВ И ОПЕРАТОРА ДИСПЕТЧЕРСКОГО ПУНКТА

Дата введения - с момента утверждения

УТВЕРЖДЕНА постановлением Госгортехнадзора России от 22.05.2000 N 26

1. Общие положения

1. Общие положения

1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования, предъявляемые к лифтерам по обслуживанию лифтов (далее по тексту - лифтеры) и операторам диспетчерских пунктов (далее по тексту - операторы) при их назначении и допуске к работе, а также их основные обязанности по обслуживанию лифтов.

1.2. Владелец лифта (лифтов) или предприятия, в штате которого числится лифтер (оператор), на основании настоящей Типовой инструкции должен разработать производственную инструкцию с внесением в нее дополнительных требований, учитывающих конкретные условия эксплуатации и требования инструкции по эксплуатации заводов-изготовителей лифтов, имеющихся у владельца, и ввести ее в действие соответствующим приказом по предприятию.

1.3. Контроль за выполнением лифтерами и операторами производственной инструкции возлагается на администрацию предприятия, в штате которого они числятся.

1.4. Лифтеры должны назначаться приказом по предприятию с закреплением за ними лифтов:

на единичный или группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях;

на грузовой лифт с наружным управлением, оборудованным постом управления на одной погрузочной площадке;

на каждый больничный или грузовой лифт с внутренним управлением.

Для проведения ежесменного осмотра грузового лифта с наружным управлением и грузового малого лифта, оборудованных постами управления более чем на одной погрузочной площадке, а также грузового лифта со смешанным управлением назначается лифтер.

1.5. Операторы должны назначаться приказом по предприятию на лифты, подключенные к диспетчерскому пульту.

1.6. Лифтером и оператором могут назначаться лица не моложе 18 лет, обученные и аттестованные в установленном порядке, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже второй. Повторную проверку знаний производственной инструкции лифтер и оператор должны периодически проходить в комиссии предприятия или учебного заведения не реже 1 раза в 12 мес с оформлением результатов проверки знаний соответствующим протоколом и записью в удостоверении и журнале проверки знаний производственной инструкции.

Дополнительная или внеочередная проверка знаний производственной инструкции у лифтеров и операторов должна проводиться:

при переходе с одного предприятия на другое;

при переводе на обслуживание лифта другой конструкции (с электрического на гидравлический, электропривод переменного тока на постоянный и т.д.). Лифтер обязан знать особенности устройства и обслуживания таких лифтов и иметь практические навыки выполнения работ;

по требованию инспектора Госгортехнадзора России, лица, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов, и лица, ответственного за организацию эксплуатации, в случае неоднократных нарушений или невыполнения требований производственной инструкции.

1.7. Допущенные к самостоятельной работе лифтер и оператор должны:

иметь общие сведения об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта;

знать Правила пользования лифтами;

знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться;

знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта;

оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему;

пользоваться имеющимися противопожарными средствами;

пользоваться световой, звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью;

включать и выключать лифты;

безопасно эвакуировать пассажиров из кабины остановившегося лифта.

1.8. Лифтер обязан проводить ежесменный осмотр лифта.

2. Ежесменный осмотр лифта

2.1. Лифтер, обслуживающий единичный пассажирский, грузовой или больничный лифт, должен проводить осмотр лифта перед началом смены, а лифтер, обслуживающий группу пассажирских лифтов, проводить осмотр лифтов в течение смены.

2.2. При проведении осмотра лифтер должен:

2.2.1. Ознакомиться при приеме смены с записями в журнале предыдущей смены.

2.2.2. Проверить исправность замков и выключателей безопасности дверей шахты и кабины.

2.2.3. Выборочно проверить точность остановки кабины при движении "вверх" и "вниз" не менее чем на трех посадочных (погрузочных) площадках.

2.2.4. Проверить исправность подвижного пола, электромеханического реверса привода дверей и реверса дверей от фотодатчика при его наличии.

2.2.5. Убедиться в наличии освещения кабины лифта и посадочных (погрузочных) площадок, а также машинного и блочного помещений и подходов к ним.

2.2.6. Проверить исправность действия кнопок "Стоп", "Двери", светового сигнала "Занято" на всех посадочных площадках, светового табло, световой и звуковой сигнализации, а также исправность двусторонней переговорной связи между кабиной и местонахождением обслуживающего персонала.

2.2.7. Убедиться в наличии Правил пользования лифтом, предупредительных и указательных надписей.

2.2.8. Проверить состояние ограждения шахты и кабины.

2.2.9. Проверить наличие и исправность замка двери машинного и (или) блочного помещения.

Типовая инструкция лифтера по обслуживанию лифтов и оператора диспетчерского пункта

РД 10-360-00

(утв. постановлением Госгортехнадзора РФ от 26 мая 2000 г. № 26)

Срок введения в действие с момента утверждения

1. Общие положения

1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования, предъявляемые к лифтерам по обслуживанию лифтов (далее по тексту - лифтеры) и операторам диспетчерских пунктов (далее по тексту - операторы) при их назначении и допуске к работе, а также их основные обязанности по обслуживанию лифтов. 1.2. Владелец лифта (лифтов) или предприятия, в штате которого числится лифтер (оператор), на основании настоящей Типовой инструкции должен разработать производственную инструкцию с внесением в нее дополнительных требований, учитывающих конкретные условия эксплуатации и требования инструкции по эксплуатации заводов - изготовителей лифтов, имеющихся у владельца, и ввести ее в действие соответствующим приказом по предприятию. 1.3. Контроль за выполнением лифтерами и операторами производственной инструкции возлагается на администрацию предприятия, в штате которого они числятся. 1.4. Лифтеры должны назначаться приказом по предприятию с закреплением за ними лифтов: на единичный или группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях; на грузовой лифт с наружным управлением, оборудованным постом управления на одной погрузочной площадке; на каждый больничный или грузовой лифт с внутренним управлением. Для проведения ежесменного осмотра грузового лифта с наружным управлением и грузового малого лифта, оборудованных постами управления более чем на одной погрузочной площадке, а также грузового лифта со смешанным управлением назначается лифтер. 1.5. Операторы должны назначаться приказом по предприятию на лифты, подключенные к диспетчерскому пульту. 1.6. Лифтером и оператором могут назначаться лица не моложе 18 лет, обученные и аттестованные в установленном порядке, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже второй. Повторную проверку знаний производственной инструкции лифтер и оператор должны периодически проходить в комиссии предприятия или учебного заведения не реже 1 раза в 12 мес. с оформлением результатов проверки знаний соответствующим протоколом и записью в удостоверении и журнале проверки знаний производственной инструкции. Дополнительная или внеочередная проверка знаний производственной инструкции у лифтеров и операторов должна проводиться: при переходе с одного предприятия на другое; при переводе на обслуживание лифта другой конструкции (с электрического на гидравлический, электропривод переменного тока на постоянный и т.д.). Лифтер обязан знать особенности устройства и обслуживания таких лифтов и иметь практические навыки выполнения работ; по требованию инспектора Госгортехнадзора России, лица, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов, и лица, ответственного за организацию эксплуатации, в случае неоднократных нарушений или невыполнения требований производственной инструкции. 1.7. Допущенные к самостоятельной работе лифтер и оператор должны: иметь общие сведения об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта; знать правила пользования лифтами; знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться; уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему; уметь пользоваться имеющимися противопожарными средствами; уметь пользоваться световой, звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью; знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта; уметь включать и выключать лифты; уметь безопасно эвакуировать пассажиров из кабины остановившегося лифта. 1.8. Лифтер обязан проводить ежесменный осмотр лифта.

2. Ежесменный осмотр лифта

2.1. Лифтер, обслуживающий единичный пассажирский, грузовой или больничный лифт, должен проводить осмотр лифта перед началом смены, а лифтер, обслуживающий группу пассажирских лифтов, проводить осмотр лифтов в течение смены. 2.2. При проведении осмотра лифтер должен: 2.2.1. Ознакомиться при приеме смены с записями в журнале предыдущей смены. 2.2.2. Проверить исправность замков и выключателей безопасности дверей шахты и кабины. 2.2.3. Выборочно проверить точность остановки кабины при движении "вверх" и "вниз" не менее чем на трех посадочных (погрузочных) площадках. 2.2.4. Проверить исправность подвижного пола, электромеханического реверса привода дверей и реверса дверей от фотодатчика при его наличии. 2.2.5. Убедиться в наличии освещения кабины лифта и посадочных (погрузочных) площадок, а также машинного и блочного помещений и подходов к ним. 2.2.6. Проверить исправность Действия кнопок "Стоп", "Двери", светового сигнала "Занято" на всех посадочных площадках, светового табло, световой и звуковой сигнализации, а также исправность двусторонней переговорной связи между кабиной и местонахождением обслуживающего персонала. 2.2.7. Убедиться в наличии Правил пользования лифтом, предупредительных и указательных надписей. 2.2.8. Проверить состояние ограждения шахты и кабины. 2.2.9. Проверить наличие и исправность замка двери машинного и (или) блочного помещения. 2.3. Результаты осмотра должны быть занесены лифтером в журнал ежесменного осмотра лифта.

3. Обязанности лифтера и оператора

3.1. Обязанности лифтера

3.1.1. Лифтер единичного пассажирского лифта обязан: находиться у лифта на основном посадочном этаже, следить за выполнением пассажирами Правил пользования лифтом и не допускать его перегрузки: сопровождать детей дошкольного возраста, а также взрослых по их просьбе; поддерживать чистоту и порядок в кабине лифта. 3.1.2. Лифтер грузового лифта с наружным управлением обязан: находиться у лифта на основной погрузочной площадке, где установлен пост управления; не допускать перегрузки лифта, а также перевозку людей в кабине; следить за равномерностью загрузки и креплением груза в кабине. 3.1.3. Лифтер, обслуживающий группу пассажирских лифтов, обязан периодически по разработанному маршруту, совершать обход закрепленных за ним лифтов в целях проверки их исправности и соблюдения пассажирами Правил пользования лифтом. 3.1.4. Лифтер больничного и (или) грузового лифта с внутренним управлением обязан: постоянно находиться в кабине лифта при подъеме и спуске и направлять кабину к месту вызова или месту загрузки (разгрузки); при загрузке (разгрузке) кабины находиться на посадочной (погрузочной) площадке, следить за равномерностью загрузки, креплением груза и не допускать перегрузки лифта, а также одновременную перевозку груза и людей, кроме сопровождающих груз; на лифтах, кабина которых оборудована решетчатыми раздвижными дверями, следить, чтобы находящиеся в кабине люди, не прислонялись к дверям и не держались за них руками; не допускать к управлению лифтом посторонних лиц. 3.1.5. Лифтеру запрещается: уходить с рабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов; допускать в шахту, машинное и блочное помещения лифта посторонних лиц и оставлять эти помещения незапертыми на замок, а также передавать ключи от этих помещений другим лицам (кроме персонала, обслуживающего данные лифты); хранить посторонние предметы в машинных и блочных помещениях: самостоятельно входить на крышу кабины и спускаться в приямок лифта; производить пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной) площадки через открытые двери шахты и кабины; прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования; нарушать работоспособность предохранительных устройств; самостоятельно ремонтировать лифт и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт не по назначению: пользоваться лифтом, если в подъезде (помещении) ощущается запах дыма (гари).

3.2. Обязанности оператора

3.2.1. Следить за поступающей с лифтов на диспетчерский пульт информацией и своевременно передавать полученную информацию о неисправностях электромеханикам по лифтам. 3.2.2. Вести учет поступающих заявок о неисправности лифтов в специальном журнале. 3.2.3. При поступлении сигнала с лифта от пассажира оператор должен включить двустороннюю переговорную связь и дать необходимые разъяснения пассажиру. 3.2.4. Следить за исправностью диспетчерского пульта и двусторонней переговорной связи. 3.2.5. Своевременно вызывать обслуживающий персонал при выходе из строя оборудования диспетчерского пульта. 3.2.6. Вести учет выдачи ключей от машинных и блочных помещений обслуживающему персоналу. 3.2.7. Содержать в чистоте служебные помещения. 3.2.8. Оператору запрещается: оставлять адресные ключи на пульте в нейтральном положении после расшифровки сигнала; уходить с рабочего места, кроме предусмотренных перерывов. При этом должна быть предусмотрена замена оператора на время его отсутствия; допускать в помещение оператора посторонних лиц и оставлять эти помещения незапертыми на замок; хранить посторонние предметы в помещении оператора.

3.3. Общие обязанности лифтера, оператора

3.3.1. При обнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей, перечисленных в разделе 4, выключить лифт и сообщить о них электромеханику, вывесить плакат "Лифт не работает" на основном посадочном этаже, сделать необходимую запись в журнале ежесменных осмотров лифтов. 3.3.2. При остановке кабины лифта между этажами и невозможности пуска его пассажиром из кабины предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не предпринимали никаких мер к самостоятельному выходу из кабины, отключить вводное устройство лифта и сообщить электромеханику о неисправности. Лифтеру больничного и грузового лифтов с внутренним управлением в этом случае необходимо вызвать электромеханика или аварийную службу и не пытаться самостоятельно выйти из кабины. Пассажиров из кабины лифта должны освобождать в соответствии с порядком, изложенным в разделе 5. 3.3.3. При аварии или несчастном случае надо выключить лифт, сообщить о происшествии администрации - владельцу лифта, электромеханику или в аварийную службу, и принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей. 3.3.4. По окончании работы лифтер, оператор обязан передать ключи от машинного (блочного) и служебного помещений следующей смене, сделать необходимые записи в журнале. В случае невыхода смены уведомить владельца лифта и действовать по его указанию. При односменной работе поставить кабину лифта на основной посадочной (погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь шахты, выключить лифт, сделать необходимые записи в журнале.

4. Неисправности, при которых лифт должен быть остановлен

4.1. Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или порожняя - с открытой дверью шахты. 4.2. Двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении или между этажами. 4.3. При нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя - нет. 4.4. Кабина приходит в движение самостоятельно. 4.5. При нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнении приказа - не открываются. 4.6. Кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот. 4.7. Точность автоматической остановки кабины превышает нормативную величину (значение). 4.8. Кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу. 4.9. Дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на посадочной (погрузочной) площадке без применения специального ключа (приспособления). 4.10. При нажатии на кнопку "Стоп" кабина не останавливается. 4.11. На лифтах, подключенных к диспетчерскому пульту, не работает двусторонняя переговорная связь или не поступают сигналы с лифта на пульт оператора. Не действует сигнализация из кабины и вызова обслуживающего персонала (для грузовых и больничных лифтов). 4.12. При работе лифта появляются посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах гари. 4.13. Не освещены кабина или площадки перед дверями шахты. 4.14. Повреждено ограждение кабины или шахты. 4.15. Разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины. 4.16. Отсутствуют или разбиты толкатели кнопочных элементов вызывных или приказных аппаратов, и имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования. 4.17. Металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением.

5. Эвакуация пассажиров из кабины лифта

Работы по эвакуация пассажиров из кабины лифта осуществляется двумя лифтерами. Допускается в качестве второго лица использовать электромеханика по лифтам или оператора диспетчерского пункта. 5.1. Перед эвакуацией пассажиров лифтеры обязаны: убедиться, что все двери шахты закрыты и заперты; вывесить предупредительный плакат "Лифт не работает" на основном посадочном этаже (площадке); установить местонахождение кабины в шахте, число и состав пассажиров, их самочувствие. Сообщить пассажирам, какие будут приняты меры по их эвакуации и что освещение в кабине уменьшится или будет временно отключено; предупредить пассажиров, что им запрещается прикасаться к расположенным в кабине аппаратам управления, открывать створки двери кабины, принимать меры по самостоятельному выходу из кабины лифта и находиться вблизи дверного проема; из машинного помещения убедиться в отсутствии слабины тяговых канатов со стороны кабины. При наличии слабины тяговых канатов лифтеры должны немедленно уведомить об этом электромеханика по лифтам и к эвакуации пассажиров не приступать; производить эвакуацию пассажиров из кабины при отключенном вводном устройстве лифта, для чего отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат "Не включать - работают люди"; при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части оборудования лифтов или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров. 5.2. Эвакуация пассажиров из кабины пассажирского лифта с распашными дверями. При эвакуации пассажиров лифтеры обязаны: установить штурвал на червячный вал редуктора, если он съемный; растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до ближайшей посадочной площадки. Перемещать кабину прерывисто на расстояние по 300 - 400 мм; установить кабину в пределах точной остановки, при этом механическая отводка кабины должна отпереть замок двери шахты; затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный; закрыть дверь машинного помещения на замок и ключ оставить себе; открыть двери шахты и кабины, убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и осуществить ее. Примечание . Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня пола посадочной площадки;При перемещении кабины ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять вместо штурвала гаечные ключи, рукоятки, нештатные рычаги и др. 5.3. Эвакуация пассажиров из кабины лифта с автоматическим приводом дверей. При эвакуации пассажиров лифтеры обязаны: установить штурвал на червячный вал редуктора, если он съемный; растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки, имеющей устройство для отпирания автоматического замка двери шахты специальным ключом. Кабину перемещать прерывисто на расстояние по 300 - 400 мм; установить кабину лифта ниже уровня посадочной площадки на 200 - 300 мм, при этом ролик замка двери шахты не должен входить в механическую отводку двери кабины; затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный; отпереть специальным ключом автоматический замок двери шахты, открыть створки и зафиксировать их специальной рейкой (фиксирующим устройством) в открытом положении; открыть вручную створки двери кабины и зафиксировать их в открытом положении; убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и осуществить ее; закрыть двери кабины и шахты. Примечание. Запрещается открывать створки двери кабины вращением вручную шкива или ремня привода дверей; Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня пола посадочной площадки. 5.4. На пассажирских лифтах грузоподъемностью 500 кг и выше эвакуация пассажиров из кабины лифта должна производиться электромехаником (электромеханиками) по лифтам. Допускается в качестве второго лица при проведении эвакуации пассажиров из кабины лифта привлекать аттестованного лифтера (оператора).

6. Ответственность

Лифтер по обслуживанию лифтов и оператор диспетчерского пункта, виновные в нарушении своих производственных инструкций, несут ответственность за допущенные нарушения согласно действующему законодательству.
Поделиться